Жоанна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Жоанна
Joannas
Герб
Страна
Франция
Регион
Рона — Альпы
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Jean Labrot
(2008—2014)
Площадь
11,93 км²
Высота центра
309–1207 м
Население
340 человек (2008)
Плотность
28 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
07110
Код INSEE
07109
Показать/скрыть карты

Жоанна́ (фр. и окс. Joannas) — коммуна во Франции, находится в регионе Рона — Альпы. Департамент коммуны — Ардеш. Входит в состав кантона Ларжантьер. Округ коммуны — Ларжантьер.

Код INSEE коммуны 07109.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 340 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=07109 INSEE])
1962196819751982199019992008
203249191214224304340

Экономика

В 2007 году среди 207 человек в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 131 были экономически активными, 76 — неактивными (показатель активности — 63,3 %, в 1999 году было 56,5 %). Из 131 активных работали 108 человек (54 мужчины и 54 женщины), безработных было 23 (17 мужчин и 6 женщин). Среди 76 неактивных 21 человек были учениками или студентами, 25 — пенсионерами, 30 были неактивными по другим причинам[1].

Достопримечательности

  • Романская церковь Благовещения Пресвятой Богородицы XIII века, восстановлена и расширена в XV—XVI веках
  • Замок Жоанна (XI—XII века)
  • Замок Пюньер
  • Феодальный замок Ложер XII века, перестроен в XVIII веке на фундаменте XIV века

Фотогалерея

См. также

Напишите отзыв о статье "Жоанна"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=07109-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 22 октября 2012. [www.webcitation.org/6D03TAv7C Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Жоанна
  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=07&codecom=109 Национальный институт статистики — Жоанна] (фр.). Проверено 22 октября 2012. [www.webcitation.org/6D03UfDmp Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=17853 Жоанна] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 17 января 2013. [www.webcitation.org/6DsPCgVF6 Архивировано из первоисточника 23 января 2013].


Отрывок, характеризующий Жоанна

– Так что же вы думаете, Василий Федорович, – обратился он к Денисову, – ничего, что я с вами останусь на денек? – И, не дожидаясь ответа, он сам отвечал себе: – Ведь мне велено узнать, ну вот я и узнаю… Только вы меня пустите в самую… в главную. Мне не нужно наград… А мне хочется… – Петя стиснул зубы и оглянулся, подергивая кверху поднятой головой и размахивая рукой.
– В самую главную… – повторил Денисов, улыбаясь.
– Только уж, пожалуйста, мне дайте команду совсем, чтобы я командовал, – продолжал Петя, – ну что вам стоит? Ах, вам ножик? – обратился он к офицеру, хотевшему отрезать баранины. И он подал свой складной ножик.
Офицер похвалил ножик.
– Возьмите, пожалуйста, себе. У меня много таких… – покраснев, сказал Петя. – Батюшки! Я и забыл совсем, – вдруг вскрикнул он. – У меня изюм чудесный, знаете, такой, без косточек. У нас маркитант новый – и такие прекрасные вещи. Я купил десять фунтов. Я привык что нибудь сладкое. Хотите?.. – И Петя побежал в сени к своему казаку, принес торбы, в которых было фунтов пять изюму. – Кушайте, господа, кушайте.
– А то не нужно ли вам кофейник? – обратился он к эсаулу. – Я у нашего маркитанта купил, чудесный! У него прекрасные вещи. И он честный очень. Это главное. Я вам пришлю непременно. А может быть еще, у вас вышли, обились кремни, – ведь это бывает. Я взял с собою, у меня вот тут… – он показал на торбы, – сто кремней. Я очень дешево купил. Возьмите, пожалуйста, сколько нужно, а то и все… – И вдруг, испугавшись, не заврался ли он, Петя остановился и покраснел.
Он стал вспоминать, не сделал ли он еще каких нибудь глупостей. И, перебирая воспоминания нынешнего дня, воспоминание о французе барабанщике представилось ему. «Нам то отлично, а ему каково? Куда его дели? Покормили ли его? Не обидели ли?» – подумал он. Но заметив, что он заврался о кремнях, он теперь боялся.
«Спросить бы можно, – думал он, – да скажут: сам мальчик и мальчика пожалел. Я им покажу завтра, какой я мальчик! Стыдно будет, если я спрошу? – думал Петя. – Ну, да все равно!» – и тотчас же, покраснев и испуганно глядя на офицеров, не будет ли в их лицах насмешки, он сказал:
– А можно позвать этого мальчика, что взяли в плен? дать ему чего нибудь поесть… может…
– Да, жалкий мальчишка, – сказал Денисов, видимо, не найдя ничего стыдного в этом напоминании. – Позвать его сюда. Vincent Bosse его зовут. Позвать.
– Я позову, – сказал Петя.
– Позови, позови. Жалкий мальчишка, – повторил Денисов.
Петя стоял у двери, когда Денисов сказал это. Петя пролез между офицерами и близко подошел к Денисову.
– Позвольте вас поцеловать, голубчик, – сказал он. – Ах, как отлично! как хорошо! – И, поцеловав Денисова, он побежал на двор.
– Bosse! Vincent! – прокричал Петя, остановясь у двери.
– Вам кого, сударь, надо? – сказал голос из темноты. Петя отвечал, что того мальчика француза, которого взяли нынче.
– А! Весеннего? – сказал казак.
Имя его Vincent уже переделали: казаки – в Весеннего, а мужики и солдаты – в Висеню. В обеих переделках это напоминание о весне сходилось с представлением о молоденьком мальчике.