Безсонов, Жоан-Даниэль
Поделись знанием:
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
(перенаправлено с «Жоан-Даниэль Безсонов»)
Жоан-Даниэль Безсонов | |
фр. Joan-Daniel Bezsonoff | |
Дата рождения: |
15 сентября 1963 (60 лет) |
---|---|
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Язык произведений: |
французский |
Жоан-Даниэль Безсонов (фр. Joan-Daniel Bezsonoff, 15 сентября 1963, Перпиньян) — французский писатель русского происхождения, пишет на каталанском языке.
Родился во французской Каталонии (Руссильон). Его семья родом из Воронежа. Автор 10 книг, в том числе Els taxistes del tsar, где он пишет о своих русских корнях. Лауреат Средиземноморской премии (2003), премии Саламбо (2005) и др.
Напишите отзыв о статье "Безсонов, Жоан-Даниэль"
Ссылки
- www.joanducros.net/corpus/Joan-Daniel%20Bezsonoff.html (каталан.)
- [magazines.russ.ru/inostran/2010/11/be18.html В Журнальном зале]
Отрывок, характеризующий Безсонов, Жоан-Даниэль
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.