Жовеллана
Жовеллана | |||||||||||||||||
Цветок Jovellana punctata | |||||||||||||||||
Научная классификация | |||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
промежуточные ранги
| |||||||||||||||||
Международное научное название | |||||||||||||||||
|
Жовелла́на (лат. Jovellana) — род двудольных цветковых растений, включённый в семейство Кальцеоляриевые (Calceolariaceae).
Содержание
Название
Научное название рода было впервые употреблено в 1798 году испанскими ботаниками Иполито Руисом Лопесом и Хосе Антонио Павоном Хименесом. Оно образовано от фамилии испанского общественного деятеля эпохи Просвещения Гаспара Мельчора де Ховельяноса (1744—1811).
Ботаническое описание
Жовелланы — многолетние травы и кустарники с прямыми или приподнимающимися, гладкими или покрытыми опушением стеблями. Листья простые, или слабо перисторассечённые, часто с зазубренным краем, супротивно расположенные на стебле, обычно почти сидячие.
Цветки одиночные или собранные в щитковидное соцветие на конце побега. Чашечка разделена на четыре доли, в основании сросшиеся с венчиком. Венчик желтоватый или розоватый, с красноватыми пятнышками, двугубый, нижняя губа обычно заметно крупнее верхней. Тычинки в количестве двух. Пестик с головчатым или двудольным рыльцем.
Плод — коробочка, при созревании разделяющаяся на четыре части.
Ареал
Два вида рода распространены в Новой Зеландии, а два другие — эндемики Чили. Три вида иногда выращиваются в оранжереях в Европе.
Таксономия
ещё 22 семейства (согласно Системе APG III) |
||||||||||||
4 вида | ||||||||||||
порядок Ясноткоцветные | род Жовеллана | |||||||||||
отдел Цветковые, или Покрытосеменные | семейство Кальцеоляриевые | |||||||||||
ещё 58 порядков цветковых растений (по Системе APG III) |
ещё 3 рода | |||||||||||
Виды
- Jovellana punctata Ruiz & Pav., 1798
- Jovellana repens (Hook.f.) Kraenzl., 1907
- Jovellana sinclairii (Hook.) Kraenzl., 1907 — Жовеллана Синклера
- Jovellana violacea (Cav.) G.Don, 1838 — Жовеллана фиалковая
Напишите отзыв о статье "Жовеллана"
Примечания
- ↑ Об условности указания класса двудольных в качестве вышестоящего таксона для описываемой в данной статье группы растений см. раздел «Системы APG» статьи «Двудольные».
Литература
- Fischer, E. Flowering Plants: Dicotyledons: Lamiales // The Families and Genera of Vascular Plants. — Springer, 2004. — Vol. VII. — P. 373. — 478 p. — ISBN 3-540-40593-3.
Отрывок, характеризующий Жовеллана
– Non, il fera son entree demain, [Нет, он сделает свой въезд завтра,] – сказал он и продолжал свои рассказы.Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.