Жоффруа II Ферреоль
Жоффруа II Ферреоль фр. Geoffroy II dit Ferréol | ||
| ||
---|---|---|
1028/1030 — 30 апреля 1042/1045 | ||
Предшественник: | Обри Горбатый | |
Преемник: | Жоффруа III Бородатый | |
| ||
1028/1030 — 30 апреля 1042/1045 | ||
Предшественник: | Обри Горбатый | |
Преемник: | Жоффруа III Бородатый | |
Рождение: | около 1000 | |
Смерть: | 30 апреля 1042/1045 | |
Род: | Гатине-Анжу | |
Отец: | Гуго дю Перш | |
Мать: | Беатрис де Макон | |
Супруга: | Ирменгарда Анжуйская | |
Дети: | сыновья: Жоффруа III Бородатый, Фульк IV Ле Решен дочь: Хильдегарда |
Жоффруа II Ферреоль (фр. Geoffroy II dit Ferréol, лат. Gaufridus, Gosfredus; около 1000 — 30 апреля 1042/1045) — граф Гатине и сеньор де Шато-Ландон с 1028/1030 года, родоначальник династии Гатине-Анжу.
Происхождение
Согласно созданным в XII веке генеалогиям, отцом графов Анжу Жоффруа III и Фулька IV был граф Обри. Об этом сообщает, в частности, Ордерик Виталий[1]. Родоначальником же графов Гатине назван некий граф Бушар.
Однако в ранних источника граф Гатине по имени Бушар не упоминается, и современные исследователи считают Бушара выдумкой средневековых генеалогов. Согласно «Хронике деяний графов Анжу», написанной около 1100 года монахом одного из монастырей в Анжу по заказу графа Фулька IV[2], а также составленной во время правления этого же графа «Сент-Обинской генеалогии», отца Жоффруа III и Фулька IV звали Жоффруа[3]. На основании этого установили, что отцом Жоффруа III и Фулька IV был граф Гатине Жоффруа II Ферреоль. Это же прозвище Жоффруа появляется ещё в одном источнике[4].
Согласно генеалогии графов Гатине, которую на основе анализа «Сент-Обинской генеалогии» и ряда актов реконструировал Эдуард де Сен-Фаль, а затем уточнил Кристиан Сеттипани, отцом Жоффруа Ферреоля, отца графов Жоффруа III и Фулька IV, был Гуго дю Перш, младший сын графа Перша Фулькуа[5][6].
Жоффруа I виконт Орлеана | Фульк I Рыжий граф Анжу | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обри виконт Орлеана | Герберга | Фульк II Добрый граф Анжу | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Готье I граф Вексена | Адель | Обри II граф де Макон | Фулькуа граф Перша | Жоффруа I Гризегонель граф Анжу | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Готье II Белый граф Вексена | Жоффруа I граф Гатине | Беатрис де Макон | Гуго дю Перш | Фульк III Чёрный граф Анжу | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обри Горбатый граф Гатине | Жоффруа II Ферреоль граф Гатине | Ирменгарда | Жоффруа II Мартелл граф Анжу | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Жоффруа III граф Гатине и Анжу | Фульк IV граф Анжу | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гуго женился на Беатрис, дочери Обри II де Макон, вдове графа Гатине Жоффруа I, благодаря чему его сын Жоффруа и унаследовал Гатине после смерти графа Обри Горбатого. Этот брак установлен по акту, датированному 26 мая 1028 года, который был подписан зятем Обри, графом Гатине Гуго, а также епископом Парижа Франконом. В качестве свидетелей там упомянуты два сына Гуго — Жоффруа и Лето. Гуго происходил из семьи, вассальной графам Блуа, а графы Гатине были вассалами Капетингов. Дом Блуа также враждовал с домом Анжу в X-XII веках, поэтому Плантагенеты (потомки Гуго) пытались скрывать происхождение их предка из семьи, вассальной графам Блуа[5][6].
Биография
Год рождения Жоффруа неизвестен. Брак его родителей исследователи относят к периоду около 1000 года, поэтому, вероятно, он родился вскоре после этой даты. Впервые Жоффруа упоминается в акте, датированном 26 мая 1028 года, вместе с единоутробным братом Обри Горбатым, графом Гатине, и младшим братом Лето[4][5][6].
Обри умер до 1030 года, после чего Жоффруа унаследовал графство Гатине. Общепринятой нумерации графов Гатине не существует. Как графа Гатине его нумеруют Жоффруа II. Однако по схеме, предложенной Кристианом Сеттипани, он нумеруется как Жоффруа III[4][7].
О правлении Жоффруа известно мало. В 1035 году он женился на Ирменгарде, сестре графа Анжу Жоффруа II Мартелла. Благодаря этому браку Жоффруа Ферреоль стал союзником графов анжуйских, а его сыновья после смерти Жоффруа II Мартелла и угасания династии Ингельгерингов унаследовали графство Анжу[4][8].
Согласно некрологу монастыря Сен-Саржи, а также акту графа Анжу Жоффруа III Бородатого, который он подписал между 1060 и 1068 годами, Жоффруа Ферреоль умер 30 апреля[9]. Поскольку младший сын Жоффруа Ферреоля Фульк родился в 1043 году, то Жоффруа не мог умереть раньше 1042 года. Согласно акту в картулярии Нотр-Дам-дю-Ронсерей, Ирменгарда 1 апреля 1046 года уже была вдовой, поэтому Жоффруа Ферреоль умер в период между 1042 и 1045 годами[4][10][11][12].
Наследовал Жоффруа Ферреолю его старший сын Жоффруа III Бородатый, которому в то время было меньше 5 лет.
Брак и дети
Жена: с 1035 Ирменгарда (Бланка) Анжуйская (ок. 1018 — 18 марта 1076), дочь графа Анжу Фулька III Чёрного и Хильдегарды Мецкой. Дети:
- Хильдегарда де Шато-Ландон (ум. после 1060); муж: с 1060 Жослен I (ок. 1034 — после 1065), сеньор де Куртене
- Жоффруа III Бородатый (ок. 1040—1096/1097), граф Гатине 1043—1068, граф Анжу 1060—1068
- Фульк IV Ле Решен (1043 — 14 апреля 1109), граф Гатине (Фульк I) в 1068, граф Анжу (Фульк IV) с 1068
После смерти Жоффруа его вдова в 1048 году вышла замуж вторично — за герцога Бургундии Роберта I Старого.
Напишите отзыв о статье "Жоффруа II Ферреоль"
Примечания
- ↑ Ордерик Виталий. Церковная история, III, 6; IV, 13.
- ↑ [www.vostlit.info/Texts/rus4/Gestaanjou/frametext.htm Хроника деяний графов Анжу]. Восточная Литература. Проверено 1 августа 2009. [www.webcitation.org/66gO35LGW Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012]. (оригинал: [www.fordham.edu/halsall/source/anjou.html Chronicle of the deeds of the consuls of Anjou] (англ.). Medieval Sourcebook. Проверено 30 июня 2012. [www.webcitation.org/66gO3pKoK Архивировано из первоисточника 30 июня 2012].)
- ↑ Poupardin René. Généalogies angevines du XIe siècle. — P. 208.
- ↑ 1 2 3 4 5 [sbaldw.home.mindspring.com/hproject/prov/geoff002.htm Geoffroy (III) Count of Gâtinais] (англ.). — The ancestors of king Henry II of England. Проверено 30 июня 2012. [www.webcitation.org/6AzSnJjOH Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
- ↑ 1 2 3 Settipani C. . Les vicomtes de Châteaudun et leurs alliés // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — P. 247—261.
- ↑ 1 2 3 Saint Phalle, Édouard de. Les comtes de Gâtinais aux Xe et XIe siècle // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — P. 230—246.
- ↑ Christian Settipani. Les comtes d'Anjou et leurs alliances aux Xe et XIe. — P. 233—234.
- ↑ [fmg.ac/Projects/MedLands/ANJOU,%20MAINE.htm#GeoffroyIIGatinaisdied1043B Comtes d'Anjou 1060-1189 (Comtes de Gatinais)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 30 июня 2012.
- ↑ Halphen Louis. Le comté d'Anjou au XIe siècle. — P. 134, 303.
- ↑ Halphen Louis. Le comté d'Anjou au XIe siècle. — P. 293.
- ↑ Saint Phalle, Édouard de. Les comtes de Gâtinais aux Xe et XIe siècle // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — P. 236.
- ↑ Settipani C. . Les vicomtes de Châteaudun et leurs alliés // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — P. 254.
Литература
- Settipani C. . Les vicomtes de Châteaudun et leurs alliés // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — Oxford: Linacre College, Unit for Prosopographical Research, 2000. — ISBN 1-900934-01-9.
- Saint Phalle, Édouard de. Les comtes de Gâtinais aux Xe et XIe siècle // Settipani C. ; Keats-Rohan, Katharine S. B. Onomastique et Parenté dans l’Occident médiéval. — Oxford: Linacre College, Unit for Prosopographical Research, 2000. — P. 230—246. — ISBN 1-900934-01-9.
- Christian Settipani. Les comtes d'Anjou et leurs alliances aux Xe et XIe // Family Trees and the Roots of Politics: The Prosopography of Britain and France From the Tenth to the Twelfth Century / Edited By K. S. B. Keats-Rohan. — Woodbridge, Suffolk: The Boydell Press, 1997. — P. 211—268. — 384 p. — ISBN 0-85115-625-8.
- Halphen Louis. Le comté d'Anjou au XIe siècle. — Paris, 1906.
- Poupardin René. Généalogies angevines du XIe siècle // Mélanges d'Archéologie et d'Histoire, 20. — Paris, Rome, 1900. — P. 199—208.
Ссылки
- [sbaldw.home.mindspring.com/hproject/prov/geoff002.htm Geoffroy (III) Count of Gâtinais] (англ.). — The ancestors of king Henry II of England. Проверено 30 июня 2012. [www.webcitation.org/6AzSnJjOH Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
- [fmg.ac/Projects/MedLands/ANJOU,%20MAINE.htm#GeoffroyIIGatinaisdied1043B Comtes d'Anjou 1060-1189 (Comtes de Gatinais)] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 30 июня 2012.
Эта статья входит в число добротных статей русскоязычного раздела Википедии. |
Отрывок, характеризующий Жоффруа II Ферреоль
На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?
– Право, он врет, этот шельма, – сказал граф.
– Можно воротить, – сказал один из свиты, который почувствовал так же, как и граф Орлов Денисов, недоверие к предприятию, когда посмотрел на лагерь.
– А? Право?.. как вы думаете, или оставить? Или нет?
– Прикажете воротить?
– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.
Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.
Ермолов прищурил глаза и слегка улыбнулся, услыхав эти слова. Он понял, что для него гроза прошла и что Кутузов ограничится этим намеком.
– Это он на мой счет забавляется, – тихо сказал Ермолов, толкнув коленкой Раевского, стоявшего подле него.
Вскоре после этого Ермолов выдвинулся вперед к Кутузову и почтительно доложил:
– Время не упущено, ваша светлость, неприятель не ушел. Если прикажете наступать? А то гвардия и дыма не увидит.
Кутузов ничего не сказал, но когда ему донесли, что войска Мюрата отступают, он приказал наступленье; но через каждые сто шагов останавливался на три четверти часа.
Все сраженье состояло только в том, что сделали казаки Орлова Денисова; остальные войска лишь напрасно потеряли несколько сот людей.