Жуаньо, Пьер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Пьер Жуаньо́ (фр. Pierre Joigneaux, 23 декабря 1815, Рюффе-ле-Бон25 января 1892) — французский журналист и агроном.

При Людовике-Филиппе был сотрудником и редактором демократических газет, сидел в тюрьме, напечатал: «Les Prisons de Paris» (1841); во время Второй республики был членом Учредительного и Законодательного собраний и основал демократический орган печати «La Feuille du village», предназначенный исключительно для поселян; после переворота 2 декабря провёл некоторое время в изгнании; при Третьей республике был депутатом, потом сенатором.

Избранные журнальные статьи Жуаньо по агрономии собраны под названием. «Causeries sur Pagriculture et l’horticulture» (1864). Написал также: «Le Livre de la ferme et des maisons de campagne» (1890); «Les Paysans sous la royauté» (18501851); «Légumes et fruits» (1860); «Pisciculture et culture des eaux» (1864); «Nouvelles lettres aux paysans» (1871) и многое другое.

При написании этой статьи использовался материал из Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона (1890—1907).


Напишите отзыв о статье "Жуаньо, Пьер"

Отрывок, характеризующий Жуаньо, Пьер


С 28 го октября, когда начались морозы, бегство французов получило только более трагический характер замерзающих и изжаривающихся насмерть у костров людей и продолжающих в шубах и колясках ехать с награбленным добром императора, королей и герцогов; но в сущности своей процесс бегства и разложения французской армии со времени выступления из Москвы нисколько не изменился.
От Москвы до Вязьмы из семидесятитрехтысячной французской армии, не считая гвардии (которая во всю войну ничего не делала, кроме грабежа), из семидесяти трех тысяч осталось тридцать шесть тысяч (из этого числа не более пяти тысяч выбыло в сражениях). Вот первый член прогрессии, которым математически верно определяются последующие.
Французская армия в той же пропорции таяла и уничтожалась от Москвы до Вязьмы, от Вязьмы до Смоленска, от Смоленска до Березины, от Березины до Вильны, независимо от большей или меньшей степени холода, преследования, заграждения пути и всех других условий, взятых отдельно. После Вязьмы войска французские вместо трех колонн сбились в одну кучу и так шли до конца. Бертье писал своему государю (известно, как отдаленно от истины позволяют себе начальники описывать положение армии). Он писал: