Жуан (герцог Бежа)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жуан
 
 
Награды:

Жуан Мария Португальский (порт. João de Bragança, Duque de Beja; 16 марта 1842 — 27 декабря 1861) — португальский инфант (принц), представитель Браганса-Саксен-Кобург-Готской династии.

Родился в Лиссабоне, был третьим сыном королевы Марии II Португальской и короля Фернанду II. Носил титул герцога Бежа и имел, кроме того, титул принца Саксен-Кобург-Готского, герцога Саксонии, будучи членом Саксен-Кобург-Готской династии.

Получил военное образование, имел звание полковника кавалерийского полка. В 1856 году вместе с сестрой Марией Антонией и братом Луишем на некоторое время остался гостить у саксонского короля Иоганна в замке Веезенштайн[1]. Затем со своим братом Луишем, герцогом Порту и предполагаемым наследником престола, отправился в Англию и Францию, но в 1861 году оба были отозваны обратно в Португалию своим братом королём Педру V, который умирал от брюшного тифа или холеры. Их брат умер 11 ноября 1861 года, прежде чем они успели вернуться вместе с их пятнадцатилетним братом Фернанду. С его смертью герцог Порту стал королём Луишем I, а Жоан стал наследником престола[2].

Наследником оставался недолго, поскольку скончался чуть более чем через месяц от той же болезни, которая убила его братьев, в Лиссабоне 27 декабря 1861 года в возрасте 19 лет. Женат не был. Был награждён Большим крестом Ордена Башни и Меча и Большим крестом ордена Богоматери.

Напишите отзыв о статье "Жуан (герцог Бежа)"



Примечания

  1. Silke Marburg: Europäischer Hochadel: König Johann von Sachsen (1801—1873) und die Binnenkommunikation einer Sozialformation, Akademie Verlag, 2008, S. 229
  2. Friedrich Maximilian Oertel: Das Jahr 1858-66, 1859, S. 52 ([books.google.com/books?id=DAcNAAAAYAAJ&pg=RA3-PA52 Digitalisat])

Ссылки

  • [www.arqnet.pt/dicionario/joao_inf10.html D. João, Infante] // PORTUGAL — DICIONÁRIO HISTÓRICO  (порт.)

Отрывок, характеризующий Жуан (герцог Бежа)

Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.
– Да, да, – сказала она, отвечая на совсем другое, – и я ничего бы не желала, как только пережить все сначала.
Пьер внимательно посмотрел на нее.
– Да, и больше ничего, – подтвердила Наташа.
– Неправда, неправда, – закричал Пьер. – Я не виноват, что я жив и хочу жить; и вы тоже.
Вдруг Наташа опустила голову на руки и заплакала.
– Что ты, Наташа? – сказала княжна Марья.
– Ничего, ничего. – Она улыбнулась сквозь слезы Пьеру. – Прощайте, пора спать.
Пьер встал и простился.

Княжна Марья и Наташа, как и всегда, сошлись в спальне. Они поговорили о том, что рассказывал Пьер. Княжна Марья не говорила своего мнения о Пьере. Наташа тоже не говорила о нем.
– Ну, прощай, Мари, – сказала Наташа. – Знаешь, я часто боюсь, что мы не говорим о нем (князе Андрее), как будто мы боимся унизить наше чувство, и забываем.
Княжна Марья тяжело вздохнула и этим вздохом признала справедливость слов Наташи; но словами она не согласилась с ней.