Журин, Юрий Валерьевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Юрий Валерьевич Журин
Глава города Костромы
24.02.2011 — ныне в должности
Предшественник: А. А. Кудрявцев
 
Рождение: 15 декабря 1969(1969-12-15) (54 года)
Партия: Единая Россия

Ю́рий Вале́рьевич Жу́рин (род. 15 декабря 1969) — глава города Костромы, председатель Думы города Костромы IV, V и VI созывов, депутат Думы города Костромы III, IV, V и VI созывов.



Образование

В 1993 году окончил Костромской государственный технологический университет по специальности "технология машиностроения", в 2008 году в том же ВУЗе получил второе высшее образование по специальности "юриспруденция".

Биография

1993—1997 гг. — служба в государственной налоговой инспекции Федеральной налоговой службы РФ по Костромской области.

1997—2001 гг. — служба в Управлении Федеральной службы налоговой полиции РФ по Костромской области.

2001—2005 гг. — председатель постоянной депутатской комиссии по развитию городского хозяйства, член Совета Думы города Костромы III созыва.

2005—2010 гг. — председатель Думы города Костромы IV созыва.

С 2006 г. является членом Координационного совета Союза представительных органов муниципальных образований Российской Федерации и Правления Совета муниципальных образований Костромской области.

2010 —2015 гг. — председатель Думы города Костромы V созыва.

С 2015 г. председатель Думы города Костромы VI созыва.

С февраля 2011 года Глава города Костромы [1].

Женат. Воспитывает двух дочерей[2].

Напишите отзыв о статье "Журин, Юрий Валерьевич"

Примечания

  1. [duma-kostroma.ru/?r=news&id=497 Дума города Костромы избрала новое руководство областного центра]
  2. [glava.duma-kostroma.ru/biography/ Официальный сайт Главы города Костромы]


Отрывок, характеризующий Журин, Юрий Валерьевич

– Что ж, что смоляне предложили ополченцев госуаю. Разве нам смоляне указ? Ежели буародное дворянство Московской губернии найдет нужным, оно может выказать свою преданность государю импературу другими средствами. Разве мы забыли ополченье в седьмом году! Только что нажились кутейники да воры грабители…
Граф Илья Андреич, сладко улыбаясь, одобрительно кивал головой.
– И что же, разве наши ополченцы составили пользу для государства? Никакой! только разорили наши хозяйства. Лучше еще набор… а то вернется к вам ни солдат, ни мужик, и только один разврат. Дворяне не жалеют своего живота, мы сами поголовно пойдем, возьмем еще рекрут, и всем нам только клич кликни гусай (он так выговаривал государь), мы все умрем за него, – прибавил оратор одушевляясь.
Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.