Куэн, Жюли
Жюли Куэн | |||||||
Место проживания | Амьен, Франция | ||||||
Рост | 172 см | ||||||
Вес | 65 кг | ||||||
Начало карьеры | 1999 | ||||||
Рабочая рука | правая | ||||||
Удар слева | двуручный | ||||||
Тренер | Николя Копен | ||||||
Призовые, долл. | 748 849 | ||||||
Одиночный разряд | |||||||
Титулов | 10 ITF | ||||||
Наивысшая позиция | 60 (27 июля 2009 года) | ||||||
Турниры серии Большого шлема | |||||||
Австралия | 2-й раунд ( 2009-10 ) | ||||||
Франция | 2-й раунд ( 2009 ) | ||||||
Уимблдон | 1-й раунд ( 2009-10 ) | ||||||
США | 3-й раунд ( 2008 ) | ||||||
Парный разряд | |||||||
Титулов | 16 ITF | ||||||
Наивысшая позиция | 49 (19 апреля 2010 года) | ||||||
Турниры серии Большого шлема | |||||||
Австралия | 2-й раунд ( 2010 ) | ||||||
Франция | 3-й раунд ( 2014 ) | ||||||
Уимблдон | 1-й раунд ( 2009-10 ) | ||||||
США | 2-й раунд ( 2009 ) | ||||||
Международные медали
| |||||||
Последнее обновление: 13 октября 2014 года |
Жюли Куэн (фр. Julie Coin; родилась 2 декабря 1982 года в Амьене, Франция) — французская теннисистка; победительница 26 турниров ITF (10 — в одиночном разряде).
Содержание
Общая информация
Жюли — потомственная спортсменка: её родители в прошлом профессиональные гандболисты.
Куэн в теннисе с семь лет. В детстве Жюли тренировалась в одном клубе и у того же тренера, что и Амели Моресмо. Своим любимым покрытием француженка считает хард.
В юниорские годы Куэн училась в США (в итоге получив степень в области математики) и играла в теннис в местной студенческой лиге NCAA. В данном соревновании француженка трижды достигала полуфиналов (дважды — в парном разряде).
Спортивная карьера
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Рейтинг на конец года
Год | Одиночный рейтинг |
Парный рейтинг |
2014 | 247 | 188 |
2013 | 156 | 108 |
2012 | 221 | 133 |
2011 | 265 | 168 |
2010 | 212 | 64 |
2009 | 75 | 65 |
2008 | 96 | 143 |
2007 | 200 | 383 |
2006 | 269 | 581 |
2005 | 367 | 808 |
2002 | 732 | |
2001 | 660 | |
2000 | 971 |
Выступления на турнирах
Финалы турниров ITF в одиночном разряде (22)
Победы (10)
Легенда: |
---|
100.000 USD (1+3) |
75.000 USD (0) |
50.000 USD (3+4) |
25.000 USD (4+5) |
10.000 USD (3+3) |
Титулы по покрытиям |
Титулы по месту месту проведения матчей турнира |
---|---|
Хард (9+10) | Зал (3+6) |
Грунт (1+4) | |
Трава (0+1) | Открытый воздух (8+9) |
Ковёр (1) |
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Соперник в финале | Счёт |
1. | 18 июня 2005 | Ле-Контамин (англ.), Франция | Хард | Доминика Ноциярова | 6-7(5) 6-2 6-4 |
2. | 9 августа 2005 | Лондон, Великобритания | Хард | Клер Петерзан | 6-4 1-6 6-3 |
3. | 13 марта 2007 | Мерида, Мексика | Хард | Мария Ванина Гарсиа Сокол | 7-5 6-4 |
4. | 28 января 2008 | Бельфор, Франция | Ковёр | Виржини Пише | 6-0 6-3 |
5. | 6 октября 2008 | Жуэ-Ле-Тур, Франция | Хард | Стефани Форетц | 7-6(7) 7-6(3) |
6. | 23 февраля 2009 | Клирвотер, США | Хард | Янина Викмайер | 3-6 1-1 — дисквалификация[1] |
7. | 11 октября 2009 | Токио, Япония | Хард | Ольга Савчук | 7-6(6) 4-6 7-6(6) |
8. | 29 сентября 2013 | Клермон-Ферран, Франция | Хард(i) | Доротея Эрич | 3-6 6-1 6-4 |
9. | 26 октября 2014 | Сагеней, Канада | Хард(i) | Йована Якшич | 7-5 6-3 |
10. | 19 апреля 2015 | Понта-Делгада, Португалия | Хард | Хеорхина Гарсия-Перес | 6-0 6-1 |
Поражения (12)
№ | Дата | Турнир | Покрытие | Соперница в финале | Счёт |
1. | 16 января 2006 | Оберхахинг, Германия | Ковёр | Сабина Клашка | 6-7(0) 6-4 3-6 |
2. | 20 марта 2006 | Амьен, Франция | Грунт(i) | Ярослава Шведова | 6-2 5-7 4-6 |
3. | 23 июля 2007 | Ле-Контамин (англ.), Франция | Хард | Янина Викмайер | 2-6 6-7(3) |
4. | 28 июля 2008 | Ванкувер, Канада | Хард | Урсула Радваньская | 6-2 3-6 5-7 |
5. | 20 октября 2008 | Пуатье, Франция | Хард(i) | Анастасия Павлюченкова | 4-6 3-6 |
6. | 26 июля 2009 | Лексингтон, США | Хард | Саня Мирза | 6-7(5) 4-6 |
7. | 31 июля 2011 | Виго, Испания | Хард | Ирина Бремон | 6-7(3) 6-1 6-7(3) |
8. | 8 июля 2012 | Денвер, США | Хард | Николь Гиббс | 2-6 6-3 4-6 |
9. | 11 ноября 2012 | Экёрдрвиль-Энвиль, Франция | Хард(i) | Алисон ван Эйтванк | 1-6 6-3 3-6 |
10. | 10 февраля 2013 | Ранчо-Мираж, США | Хард | Сатиэ Исидзу | 3-6 6-7(3) |
11. | 28 июля 2013 | Лексингтон, США | Хард | Шелби Роджерс | 4-6 6-7(3) |
12. | 28 сентября 2014 | Клермон-Ферран, Франция | Хард(i) | Ришел Хогенкамп | 1-6 3-6 |
Финалы турниров ITF в парном разряде (27)
Победы (16)
Поражения (11)
История выступлений на турнирах
По состоянию на 13 октября 2014 года
Для того, чтобы предотвратить неразбериху и удваивание счета, информация в этой таблице корректируется только по окончании турнира или по окончании участия там данного игрока.
Турнир | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | Итог | В/П за карьеру |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Турниры Большого Шлема | ||||||||||
Australian Open | - | - | К | 2Р | 2Р | - | - | К | 0 / 4 | 2-4 |
Roland Garros | К | К | К | 2Р | 1Р | К | К | К | 0 / 8 | 2-8 |
Уимблдон | - | - | К | 1Р | 1Р | - | - | К | 0 / 4 | 1-4 |
US Open | - | К | 3Р | 2Р | 1Р | - | К | К | 0 / 6 | 7-6 |
Итог | 0 / 1 | 0 / 2 | 0 / 4 | 0 / 4 | 0 / 4 | 0 / 1 | 0 / 2 | 0 / 4 | 0 / 22 | |
В/П в сезоне | 0-1 | 1-2 | 6-4 | 3-4 | 1-4 | 0-1 | 0-2 | 1-4 | 12-22 |
К — проигрыш в квалификационном турнире.
Турнир | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | Итог | В/П за карьеру |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Турниры Большого Шлема | |||||||||||
Australian Open | - | - | - | - | 2Р | - | - | - | - | 0 / 1 | 1-1 |
Roland Garros | 1Р | 1Р | 2Р | 2Р | 1Р | 1Р | 1Р | 2Р | 3Р | 0 / 9 | 5-9 |
Уимблдон | - | - | - | 1Р | 1Р | - | - | К | - | 0 / 3 | 1-3 |
US Open | - | - | - | 2Р | 1Р | - | - | - | - | 0 / 2 | 1-2 |
Итог | 0 / 1 | 0 / 1 | 0 / 1 | 0 / 3 | 0 / 4 | 0 / 1 | 0 / 1 | 0 / 2 | 0 / 1 | 0 / 15 | |
В/П в сезоне | 0-1 | 0-1 | 1-1 | 2-3 | 1-4 | 0-1 | 0-1 | 2-2 | 2-1 | 8-15 |
Напишите отзыв о статье "Куэн, Жюли"
Примечания
- ↑ [www.championat.ru/tennis/news-191009.html Викмайер дисквалифицировали за попадание мячом в арбитра] (рус.). чемпионат.ру (2 марта 2009). Проверено 9 июля 2010.
Ссылки
- [www.wtatennis.com/players/player/ Профиль на сайте WTA] (англ.)
- [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF] (англ.)
- [www.fedcup.com/en/players/player.aspx?id= Профиль на сайте Кубка Федерации] (англ.)
Это заготовка статьи о теннисисте. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Куэн, Жюли
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.
Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.
«Давно я ждала тебя», как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка, своей проявившейся из за готовых слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея. Они были вторая пара, вошедшая в круг. Князь Андрей был одним из лучших танцоров своего времени. Наташа танцовала превосходно. Ножки ее в бальных атласных башмачках быстро, легко и независимо от нее делали свое дело, а лицо ее сияло восторгом счастия. Ее оголенные шея и руки были худы и некрасивы. В сравнении с плечами Элен, ее плечи были худы, грудь неопределенна, руки тонки; но на Элен был уже как будто лак от всех тысяч взглядов, скользивших по ее телу, а Наташа казалась девочкой, которую в первый раз оголили, и которой бы очень стыдно это было, ежели бы ее не уверили, что это так необходимо надо.
Князь Андрей любил танцовать, и желая поскорее отделаться от политических и умных разговоров, с которыми все обращались к нему, и желая поскорее разорвать этот досадный ему круг смущения, образовавшегося от присутствия государя, пошел танцовать и выбрал Наташу, потому что на нее указал ему Пьер и потому, что она первая из хорошеньких женщин попала ему на глаза; но едва он обнял этот тонкий, подвижной стан, и она зашевелилась так близко от него и улыбнулась так близко ему, вино ее прелести ударило ему в голову: он почувствовал себя ожившим и помолодевшим, когда, переводя дыханье и оставив ее, остановился и стал глядеть на танцующих.
После князя Андрея к Наташе подошел Борис, приглашая ее на танцы, подошел и тот танцор адъютант, начавший бал, и еще молодые люди, и Наташа, передавая своих излишних кавалеров Соне, счастливая и раскрасневшаяся, не переставала танцовать целый вечер. Она ничего не заметила и не видала из того, что занимало всех на этом бале. Она не только не заметила, как государь долго говорил с французским посланником, как он особенно милостиво говорил с такой то дамой, как принц такой то и такой то сделали и сказали то то, как Элен имела большой успех и удостоилась особенного внимания такого то; она не видала даже государя и заметила, что он уехал только потому, что после его отъезда бал более оживился. Один из веселых котильонов, перед ужином, князь Андрей опять танцовал с Наташей. Он напомнил ей о их первом свиданьи в отрадненской аллее и о том, как она не могла заснуть в лунную ночь, и как он невольно слышал ее. Наташа покраснела при этом напоминании и старалась оправдаться, как будто было что то стыдное в том чувстве, в котором невольно подслушал ее князь Андрей.
Князь Андрей, как все люди, выросшие в свете, любил встречать в свете то, что не имело на себе общего светского отпечатка. И такова была Наташа, с ее удивлением, радостью и робостью и даже ошибками во французском языке. Он особенно нежно и бережно обращался и говорил с нею. Сидя подле нее, разговаривая с ней о самых простых и ничтожных предметах, князь Андрей любовался на радостный блеск ее глаз и улыбки, относившейся не к говоренным речам, а к ее внутреннему счастию. В то время, как Наташу выбирали и она с улыбкой вставала и танцовала по зале, князь Андрей любовался в особенности на ее робкую грацию. В середине котильона Наташа, окончив фигуру, еще тяжело дыша, подходила к своему месту. Новый кавалер опять пригласил ее. Она устала и запыхалась, и видимо подумала отказаться, но тотчас опять весело подняла руку на плечо кавалера и улыбнулась князю Андрею.