Жёлтая земля

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Жёлтая земля (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
Жёлтая земля
黃土地
Жанр

драма
музыкальный

Режиссёр

Чэнь Кайгэ

Автор
сценария

Чэнь Кайгэ
Чжан Цзылян
Кэ Лань (роман)

В главных
ролях

Ван Сюэци
Сюэ Бай
Лю Цюян
Тань То

Оператор

Чжан Имоу

Композитор

Чжао Цзипин

Кинокомпания

Guangxi Film Studio

Длительность

89 мин

Страна

Китай

Язык

мандаринский

Год

1984

IMDb

ID 0087433

К:Фильмы 1984 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Жёлтая земля» (кит. 黃土地) — дебютный кинофильм режиссёра Чэня Кайгэ, снятый в 1984 году.





Сюжет

События фильма происходят в 1939 году, когда Гоминьдан и Коммунистическая партия Китая объединились, чтобы дать отпор японской агрессии. Молодой солдат-коммунист Гу Цюн приходит в северную часть провинции Шэньси, контролируемую Гоминьданом, чтобы собирать народные песни с целью их дальнейшего использования для подъема морального духа армии. В одной из деревушек он селится в бедной семье, состоящей из отца и двух его детей — юной Цуйцяо и замкнутого пастушка Ханьханя. Брат Гу, как вскоре стали называть солдата дети, принимает участие в повседневном крестьянском труде, слушает их печальные песни и рассказывает о новой жизни, которую может принести им Коммунистическая партия. Когда приходит время возвращаться в расположение войск, Цуйцяо просит Гу взять её с собой: ей предстоит выйти замуж за незнакомого человека намного её старше. Но она вынуждена остаться, и только после свадьбы переправляется через Хуанхэ, чтобы присоединиться к армии.

В ролях

Награды

Напишите отзыв о статье "Жёлтая земля"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Жёлтая земля

На середине дороги Николай дал подержать лошадей кучеру, на минутку подбежал к саням Наташи и стал на отвод.
– Наташа, – сказал он ей шопотом по французски, – знаешь, я решился насчет Сони.
– Ты ей сказал? – спросила Наташа, вся вдруг просияв от радости.
– Ах, какая ты странная с этими усами и бровями, Наташа! Ты рада?
– Я так рада, так рада! Я уж сердилась на тебя. Я тебе не говорила, но ты дурно с ней поступал. Это такое сердце, Nicolas. Как я рада! Я бываю гадкая, но мне совестно было быть одной счастливой без Сони, – продолжала Наташа. – Теперь я так рада, ну, беги к ней.
– Нет, постой, ах какая ты смешная! – сказал Николай, всё всматриваясь в нее, и в сестре тоже находя что то новое, необыкновенное и обворожительно нежное, чего он прежде не видал в ней. – Наташа, что то волшебное. А?
– Да, – отвечала она, – ты прекрасно сделал.
«Если б я прежде видел ее такою, какою она теперь, – думал Николай, – я бы давно спросил, что сделать и сделал бы всё, что бы она ни велела, и всё бы было хорошо».
– Так ты рада, и я хорошо сделал?
– Ах, так хорошо! Я недавно с мамашей поссорилась за это. Мама сказала, что она тебя ловит. Как это можно говорить? Я с мама чуть не побранилась. И никому никогда не позволю ничего дурного про нее сказать и подумать, потому что в ней одно хорошее.
– Так хорошо? – сказал Николай, еще раз высматривая выражение лица сестры, чтобы узнать, правда ли это, и, скрыпя сапогами, он соскочил с отвода и побежал к своим саням. Всё тот же счастливый, улыбающийся черкес, с усиками и блестящими глазами, смотревший из под собольего капора, сидел там, и этот черкес был Соня, и эта Соня была наверное его будущая, счастливая и любящая жена.
Приехав домой и рассказав матери о том, как они провели время у Мелюковых, барышни ушли к себе. Раздевшись, но не стирая пробочных усов, они долго сидели, разговаривая о своем счастьи. Они говорили о том, как они будут жить замужем, как их мужья будут дружны и как они будут счастливы.
На Наташином столе стояли еще с вечера приготовленные Дуняшей зеркала. – Только когда всё это будет? Я боюсь, что никогда… Это было бы слишком хорошо! – сказала Наташа вставая и подходя к зеркалам.
– Садись, Наташа, может быть ты увидишь его, – сказала Соня. Наташа зажгла свечи и села. – Какого то с усами вижу, – сказала Наташа, видевшая свое лицо.