Жёлто-зелёный доминиканский ара

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
 Жёлто-зелёный доминиканский ара
Научная классификация
Международное научное название

Ara atwoodi (Clark, 1908)

Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Исчезнувшие виды
IUCN 3.1 Extinct: [www.iucnredlist.org/details/160030080 160030080 ]

Поиск изображений
на Викискладе
FW   [fossilworks.org/bridge.pl?action=taxonInfo&taxon_no= ???]
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Жёлто-зелёный доминиканский ара (лат. Ara atwoodi) — вымершая птица семейства попугаевых.



Внешний вид

Известен исключительно по описанию зоолога Томаса Этвуда (англ. Thomas Atwood), сделанном в 1791 году в его произведении «История острова Доминика» (англ. History of the Island of Dominica). Согласно описанию, этот ара был желто-зелёного цвета. Участки вокруг глаз и боков головы были голые, телесного цвета.

Попугай описывался Этвудом как желанный охотничий трофей — его мясо употребляли в пищу. Кроме того эти попугаи были популярны как домашние животные.

Первоначально зоолог Кларк причислил этих попугаев к виду Ара с Малых Антильских островов (Ara guadeloupensis). Однако, после обнаружения записей Этвуда, выделил их в отдельный вид.

Истреблён, вероятно, в конце XVIII или в начале XIX века, точная дата истребления неизвестна.

Напишите отзыв о статье "Жёлто-зелёный доминиканский ара"

Литература


Отрывок, характеризующий Жёлто-зелёный доминиканский ара

Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром землю с платья, с улыбкой оглянулся вокруг себя.
– И как это вы не боитесь, барин, право! – обратился к Пьеру краснорожий широкий солдат, оскаливая крепкие белые зубы.
– А ты разве боишься? – спросил Пьер.
– А то как же? – отвечал солдат. – Ведь она не помилует. Она шмякнет, так кишки вон. Нельзя не бояться, – сказал он, смеясь.
Несколько солдат с веселыми и ласковыми лицами остановились подле Пьера. Они как будто не ожидали того, чтобы он говорил, как все, и это открытие обрадовало их.
– Наше дело солдатское. А вот барин, так удивительно. Вот так барин!
– По местам! – крикнул молоденький офицер на собравшихся вокруг Пьера солдат. Молоденький офицер этот, видимо, исполнял свою должность в первый или во второй раз и потому с особенной отчетливостью и форменностью обращался и с солдатами и с начальником.
Перекатная пальба пушек и ружей усиливалась по всему полю, в особенности влево, там, где были флеши Багратиона, но из за дыма выстрелов с того места, где был Пьер, нельзя было почти ничего видеть. Притом, наблюдения за тем, как бы семейным (отделенным от всех других) кружком людей, находившихся на батарее, поглощали все внимание Пьера. Первое его бессознательно радостное возбуждение, произведенное видом и звуками поля сражения, заменилось теперь, в особенности после вида этого одиноко лежащего солдата на лугу, другим чувством. Сидя теперь на откосе канавы, он наблюдал окружавшие его лица.