Жёны и дочери (телесериал)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жёны и дочери
Wives and Daughters
Создатель

по роману Элизабет Гаскелл

В ролях

Джастин Уодделл
Кили Хоус
Том Холландер
Майкл Гэмбон

Композитор

Джон Е. Кин

Страна

Великобритания Великобритания

Оригинальный язык

английский

Количество сезонов

1

Количество серий

4

Производство
Исполнительный продюсер

Ребекка Итон, Джейн Трантер

Продюсер

Сью Бёртуисл

Режиссёр

Николас Рентон

Сценарист

Эндрю Дэвис

Место съёмок

Уилтшир,
Саут-Йоркшир,
Камбрия

Хронометраж

301 минут

Студия

BBC

Трансляция
Телеканал

BBC 1

На экранах

с 28 ноября 1999
по 19 декабря 1999

Ссылки
IMDb

ID 0215364

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)


«Жёны и дочери» (англ. Wives and Daughters) — британский телесериал телекомпании BBC, являющийся адаптацией одноимённого романа Элизабет Гаскелл. Учитывая то, что роман не был закончен автором, создатели сериала дописали к нему концовку.





Сюжет

1830-е годы. Главная героиня Молли Гибсон живет в небольшом провинциальном городке Холлингфорд с отцом-врачом. Пытаясь уберечь дочь от нежелательного поклонника, мистер Гибсон отправляет Молли в гости к супруге местного сквайра, миссис Хэмли. Молли знакомится с сыновьями миссис Хэмли, Осборном и Роджером, и самим сквайром Хэмли. В течение знакомства Молли проникается нежной симпатией к Роджеру. Миссис Хэмли больна и умирает вскоре после знакомства с Молли.

Отец Молли решает жениться во второй раз. В избранницы себе он берёт миссис Киркпатрик, бывшую гувернантку в поместье лорда Камнора. У неё тоже есть взрослая дочь Синтия. Сразу по приезде, Синтия очаровывает всех вокруг своей красотой. Влюблён и Роджер Хэмли, а новая миссис Гибсон присмотрела для дочери старшего сына сквайра. Молли случайно узнаёт, что Осборн Хэмли уже женат. Но его отец никогда не одобрит брака с француженкой-прислугой.

Роджер собирается уехать в Африку на два года, чтобы участвовать в экспедиции по исследованию новых областей. Перед этим он делает предложение Синтии, которое та принимает с условием, что помолвка будет тайной.

Рождер уезжает, а Синтия, кажется, не проявляет никаких чувств. Она совершает поездку в Лондон, где покоряет сердца новых поклонников. Секретность помолвки тревожит Молли. Она любит Рождера и хочет, чтобы он был счастлив в далёкой Африке. Вскоре она открывает, что Синтия несколько лет назад пообещала выйти замуж за мистера Престона, управляющего лорда Камнора. Молли помогает подруге разорвать давнюю связь, но оказывается скомпрометирована. Леди Харриет Камнор спасает её репутацию. Синтия решает разорвать помолвку с Рождером.

Осборн Хэмли умирает от тяжёлой болезни. Сквайр Хэмли подавлен, Молли рассказывает ему о жене Эйми и ребёнке Осборна. Эйми приезжает в поместье Хэмли, и сквайр вынужден пригласить её жить там, если он хочет оставить ребёнка рядом. Роджер возвращается из Африки на время, чтобы утешить отца. На приёме в доме лорда Камнора он смотрит Молли новыми глазами и понимает, что на самом деле чувствует к ней. Примерно в это же время один из лондонских поклонников делает предложение Синтии, и она соглашается выйти замуж за успешного лондонского барристера.

Молли приезжает погостить в поместье Хэмли, но из-за скарлатины маленького ребёнка она уезжает домой. Но влюблённые успевают встретиться друг друга до отъезда Роджера. Рождер и Молли играют свадьбу и уезжают в Африку вместе.

Актёрский состав

Актёр Роль
Франческа Аннис Гиацинт Клэр Гибсон, новая жена мистера Гибсона
Джастин Уодделл Молли Гибсон
Билл Патерсон мистер Гибсон
Кили Хоус Синтия Киркпатрик, дочь миссис Гибсон
Барбара Флинн мисс Браунинг
Дебора Финдлей мисс Фиби Браунинг
Иэн Глен мистер Престон, управляющий лорда Камнора
Том Холландер Осборн Хэмли, старший сын сквайра Хэмли
Энтони Хауэлл Рождер Хэмли
Майкл Гэмбон сквайр Хэмли
Пенелопа Уилтон миссис Хэмли
Йэн Кармайкл лорд Камнор
Тоня Шове Эйми Хэмли, жена Осборна Хэмли
Элизабет Сприггс миссис Гудинаф, городская сплетница
Барбара Ли-Хант леди Камнор
Розамунда Пайк леди Харриет Камнор
Шон Сеймур лорд Холлингфорд, сын лорда и леди Камнор
Ричард Койл мистер Кокс, ученик мистера Гибсона
Тим Уоллерс мистер Хэндерсон, поклонник Синтии Киркпатрик

Места съёмок

Основные съёмки проходили на студии Элстри, некоторые сцены снимали в поместьях графствах Англии.[1] Поместье Чэлфилд в Уилтшире своими фасадами создало дом семьи Хэмли. Внутренние интерьеры снимали в Левенс-холле, Камбрия.[2][3] В качестве Камнор Тауэрс, поместья лорде Камнора, использовали Уэнтворт Вудхаус, большое поместье в Саут-Йоркшире.[1] Некоторые объекты Национального фонда были закрыты для посещения специально для съёмок.[4]

Награды и номинации

Год Премия Категория номинант Итог
2000 год BAFTA TV[5] Лучший актёр Майкл Гэмбон Победа
Лучшая актриса Франческа Аннис Номинация
Лучший мини-сериал Номинация
Лучшие декорации Герри Скотт Победа
Лучший грим и причёски Лиса Уэсткотт Победа
Лучшая операторская работа Фрэд Тэммс Победа
Лучший звук Номинация

Напишите отзыв о статье "Жёны и дочери (телесериал)"

Примечания

  1. 1 2 Internet Movie Database. [www.imdb.com/title/tt0215364/locations?ref_=ttrel_ql_6 Wives and Daughters: Filming Locations]. Проверено 11 сентября 2013.
  2. [www.bbc.co.uk/cumbria/features/cumbria_on_film/wives_and_daughters.shtml Where I Live: Cumbria], BBC (11 сентября 2003). Проверено 10 сентября 2013.
  3. [www.levenshall.co.uk/the-house/film-and-television.html Film And television]. Levens Hall. Проверено 10 сентября 2013.
  4. [www.bbc.co.uk/wiltshire/entertainment/films_and_tv/location.shtml Where I Live: Wiltshire]. BBC. — «(Mention in sidebar)»  Проверено 10 сентября 2013.
  5. [awards.bafta.org/keyword-search?keywords=Wives+and+daughters BAFTA Award Database]. Проверено 10 сентября 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Жёны и дочери (телесериал)

«Sire, Mon Cousin, Prince d'Ekmuhl, roi de Naples» [Ваше величество, брат мой, принц Экмюльский, король Неаполитанский.] и т.д. Но приказы и рапорты были только на бумаге, ничто по ним не исполнялось, потому что не могло исполняться, и, несмотря на именование друг друга величествами, высочествами и двоюродными братьями, все они чувствовали, что они жалкие и гадкие люди, наделавшие много зла, за которое теперь приходилось расплачиваться. И, несмотря на то, что они притворялись, будто заботятся об армии, они думали только каждый о себе и о том, как бы поскорее уйти и спастись.


Действия русского и французского войск во время обратной кампании от Москвы и до Немана подобны игре в жмурки, когда двум играющим завязывают глаза и один изредка звонит колокольчиком, чтобы уведомить о себе ловящего. Сначала тот, кого ловят, звонит, не боясь неприятеля, но когда ему приходится плохо, он, стараясь неслышно идти, убегает от своего врага и часто, думая убежать, идет прямо к нему в руки.
Сначала наполеоновские войска еще давали о себе знать – это было в первый период движения по Калужской дороге, но потом, выбравшись на Смоленскую дорогу, они побежали, прижимая рукой язычок колокольчика, и часто, думая, что они уходят, набегали прямо на русских.
При быстроте бега французов и за ними русских и вследствие того изнурения лошадей, главное средство приблизительного узнавания положения, в котором находится неприятель, – разъезды кавалерии, – не существовало. Кроме того, вследствие частых и быстрых перемен положений обеих армий, сведения, какие и были, не могли поспевать вовремя. Если второго числа приходило известие о том, что армия неприятеля была там то первого числа, то третьего числа, когда можно было предпринять что нибудь, уже армия эта сделала два перехода и находилась совсем в другом положении.
Одна армия бежала, другая догоняла. От Смоленска французам предстояло много различных дорог; и, казалось бы, тут, простояв четыре дня, французы могли бы узнать, где неприятель, сообразить что нибудь выгодное и предпринять что нибудь новое. Но после четырехдневной остановки толпы их опять побежали не вправо, не влево, но, без всяких маневров и соображений, по старой, худшей дороге, на Красное и Оршу – по пробитому следу.
Ожидая врага сзади, а не спереди, французы бежали, растянувшись и разделившись друг от друга на двадцать четыре часа расстояния. Впереди всех бежал император, потом короли, потом герцоги. Русская армия, думая, что Наполеон возьмет вправо за Днепр, что было одно разумно, подалась тоже вправо и вышла на большую дорогу к Красному. И тут, как в игре в жмурки, французы наткнулись на наш авангард. Неожиданно увидав врага, французы смешались, приостановились от неожиданности испуга, но потом опять побежали, бросая своих сзади следовавших товарищей. Тут, как сквозь строй русских войск, проходили три дня, одна за одной, отдельные части французов, сначала вице короля, потом Даву, потом Нея. Все они побросали друг друга, побросали все свои тяжести, артиллерию, половину народа и убегали, только по ночам справа полукругами обходя русских.
Ней, шедший последним (потому что, несмотря на несчастное их положение или именно вследствие его, им хотелось побить тот пол, который ушиб их, он занялся нзрыванием никому не мешавших стен Смоленска), – шедший последним, Ней, с своим десятитысячным корпусом, прибежал в Оршу к Наполеону только с тысячью человеками, побросав и всех людей, и все пушки и ночью, украдучись, пробравшись лесом через Днепр.
От Орши побежали дальше по дороге к Вильно, точно так же играя в жмурки с преследующей армией. На Березине опять замешались, многие потонули, многие сдались, но те, которые перебрались через реку, побежали дальше. Главный начальник их надел шубу и, сев в сани, поскакал один, оставив своих товарищей. Кто мог – уехал тоже, кто не мог – сдался или умер.


Казалось бы, в этой то кампании бегства французов, когда они делали все то, что только можно было, чтобы погубить себя; когда ни в одном движении этой толпы, начиная от поворота на Калужскую дорогу и до бегства начальника от армии, не было ни малейшего смысла, – казалось бы, в этот период кампании невозможно уже историкам, приписывающим действия масс воле одного человека, описывать это отступление в их смысле. Но нет. Горы книг написаны историками об этой кампании, и везде описаны распоряжения Наполеона и глубокомысленные его планы – маневры, руководившие войском, и гениальные распоряжения его маршалов.
Отступление от Малоярославца тогда, когда ему дают дорогу в обильный край и когда ему открыта та параллельная дорога, по которой потом преследовал его Кутузов, ненужное отступление по разоренной дороге объясняется нам по разным глубокомысленным соображениям. По таким же глубокомысленным соображениям описывается его отступление от Смоленска на Оршу. Потом описывается его геройство при Красном, где он будто бы готовится принять сражение и сам командовать, и ходит с березовой палкой и говорит:
– J'ai assez fait l'Empereur, il est temps de faire le general, [Довольно уже я представлял императора, теперь время быть генералом.] – и, несмотря на то, тотчас же после этого бежит дальше, оставляя на произвол судьбы разрозненные части армии, находящиеся сзади.
Потом описывают нам величие души маршалов, в особенности Нея, величие души, состоящее в том, что он ночью пробрался лесом в обход через Днепр и без знамен и артиллерии и без девяти десятых войска прибежал в Оршу.
И, наконец, последний отъезд великого императора от геройской армии представляется нам историками как что то великое и гениальное. Даже этот последний поступок бегства, на языке человеческом называемый последней степенью подлости, которой учится стыдиться каждый ребенок, и этот поступок на языке историков получает оправдание.
Тогда, когда уже невозможно дальше растянуть столь эластичные нити исторических рассуждений, когда действие уже явно противно тому, что все человечество называет добром и даже справедливостью, является у историков спасительное понятие о величии. Величие как будто исключает возможность меры хорошего и дурного. Для великого – нет дурного. Нет ужаса, который бы мог быть поставлен в вину тому, кто велик.