Абардонадо, Жак
Поделись знанием:
– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.
(перенаправлено с «Ж. Абардонадо»)
Жак Абардонадо | ||
Общая информация | ||
Родился | ||
Гражданство | ||
Рост | 183 см | |
Вес | 78 кг | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | завершил карьеру | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
?—1996 | Эндом | |
1996—1998 | Марсель | |
Клубная карьера* | ||
1996—2001 | Марсель | 33 (3) |
2001—2002 | Лорьян | 28 (0) |
2002—2007 | Ницца | 134 (2) |
2008 | Нюрнберг | 11 (0) |
2008—2010 | Валансьен | 33 (0) |
2010—2011 | Гренобль | 28 (0) |
2011—2012 | Фрежюс-Сен-Рафаэль | 10 (0) |
2013—2014 | Марсель В | 8 (1) |
1996—2014 | Всего за карьеру | 326 (6) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.
|
Жак Абардонадо (фр. Jacques Abardonado; 27 мая 1978, Марсель, Франция) — французский футболист, защитник. Является воспитанником марсельского «Олимпика». Приходится двоюродным братом Андре-Пьеру Жиньяку[1].
Карьера
Жак начал заниматься футболом в клубе «Эндом». В 1998 году перешёл в молодёжную команду «Олимпика» из Марселя. Дебютировал в профессиональном футболе 10 ноября того же года.
В 2001 году перебрался в «Лорьян». Вместе с ним выиграл Кубок Франции в 2002 году[2]. Абардонадо пропустил финал Кубка Лиги, где «Лорьян» уступил «Бордо» со счетом 3:0[3].
Напишите отзыв о статье "Абардонадо, Жак"
Примечания
- ↑ [www.guardian.co.uk/football/blog/2009/mar/24/ben-lyttleton-ligue-gignac-toulouse Gignac's rocky road takes a turn for the better with call for national service]
- ↑ [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.jacques.abardonado.196.fr.html Football : Jacques Abardonado]
- ↑ [www.lfp.fr/coupeLigue/feuille_match/47229 LFP.fr - Ligue de Football Professionnel - Coupe de la Ligue - Saison 2001/2002 - Finale - FC Lorient / Girondins de Bordeaux]
Ссылки
- [www.footballdatabase.eu/football.joueurs.jacques.abardonado.196.fr.html Статистика в чемпионате и кубках Франции] (фр.)
- [www.transfermarkt.com/-/profil/spieler/5320 Профиль на сайте transfermarkt.com] (англ.)
Это заготовка статьи о футболисте Франции. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Абардонадо, Жак
Он очнулся и долго испуганно оглядывался не в силах понять, где он находится.– Графиня приказала спросить, дома ли ваше сиятельство? – спросил камердинер.
Но не успел еще Пьер решиться на ответ, который он сделает, как сама графиня в белом, атласном халате, шитом серебром, и в простых волосах (две огромные косы en diademe [в виде диадемы] огибали два раза ее прелестную голову) вошла в комнату спокойно и величественно; только на мраморном несколько выпуклом лбе ее была морщинка гнева. Она с своим всёвыдерживающим спокойствием не стала говорить при камердинере. Она знала о дуэли и пришла говорить о ней. Она дождалась, пока камердинер уставил кофей и вышел. Пьер робко чрез очки посмотрел на нее, и, как заяц, окруженный собаками, прижимая уши, продолжает лежать в виду своих врагов, так и он попробовал продолжать читать: но чувствовал, что это бессмысленно и невозможно и опять робко взглянул на нее. Она не села, и с презрительной улыбкой смотрела на него, ожидая пока выйдет камердинер.
– Это еще что? Что вы наделали, я вас спрашиваю, – сказала она строго.
– Я? что я? – сказал Пьер.
– Вот храбрец отыскался! Ну, отвечайте, что это за дуэль? Что вы хотели этим доказать! Что? Я вас спрашиваю. – Пьер тяжело повернулся на диване, открыл рот, но не мог ответить.
– Коли вы не отвечаете, то я вам скажу… – продолжала Элен. – Вы верите всему, что вам скажут, вам сказали… – Элен засмеялась, – что Долохов мой любовник, – сказала она по французски, с своей грубой точностью речи, выговаривая слово «любовник», как и всякое другое слово, – и вы поверили! Но что же вы этим доказали? Что вы доказали этой дуэлью! То, что вы дурак, que vous etes un sot, [что вы дурак,] так это все знали! К чему это поведет? К тому, чтобы я сделалась посмешищем всей Москвы; к тому, чтобы всякий сказал, что вы в пьяном виде, не помня себя, вызвали на дуэль человека, которого вы без основания ревнуете, – Элен всё более и более возвышала голос и одушевлялась, – который лучше вас во всех отношениях…
– Гм… гм… – мычал Пьер, морщась, не глядя на нее и не шевелясь ни одним членом.
– И почему вы могли поверить, что он мой любовник?… Почему? Потому что я люблю его общество? Ежели бы вы были умнее и приятнее, то я бы предпочитала ваше.
– Не говорите со мной… умоляю, – хрипло прошептал Пьер.