ЗИС-15

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ЗИС-15
Общие данные
Производитель: Завод имени Сталина
Годы пр-ва: 19371944
Класс: грузовик среднетоннажный
Дизайн
Тип(ы) кузова: бортовой
Компоновка: переднемоторная, заднеприводная
Колёсная формула: 4 × 2
Двигатели
Трансмиссия
Главная передача - двойная, цилиндро-коническая. Передаточное число — 7,63
Характеристики
Массово-габаритные
Длина: 6560 мм
Ширина: 2235 мм
Высота: 2265 мм
Клиренс: 300 мм
Колёсная база: 4400 мм
Колея задняя: 1780 мм
Колея передняя: 1630 мм
Масса: 3300 кг
Полная масса: 6800 кг
Динамические
Макс. скорость: 65 км/ч
На рынке
Предшественник
Предшественник
Преемник
Преемник
Другое
Расход топлива: 28 л/100 км
Объём бака: 100 л
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

ЗИС-15 — советский грузовой автомобиль завода ЗИС. Существовал в виде опытных образцов, которые строились с 1938 года и имели незначительные отличия друг от друга. Последний из них, созданный в 1944 и получивший обозначение ЗИС-15К, стал основой для послевоенного грузовика ЗИС-150.





История создания

Массово строившийся в СССР грузовик ЗИС-5 по своей конструкции был развитием американского грузовика «Autocar Dispatch SA» фирмы «AutoCar Truck», лицензию на постройку которого СССР приобрёл в 1928 году. И, хотя советские инженеры внесли значительные усовершенствования в базовую американскую модель, к концу 30-х годов ЗИС-5 основательно устарел. Создание новой конструкции грузовика позволяло сократить отставание от мирового уровня. Кроме того, появлялась возможность в полной мере учесть накопившийся к тому времени богатый опыт эксплуатации автомобилей семейства ЗИС-5.

Ещё в 1937 году на ЗИСе был построен опытный образец автомобиля с цельнометаллической кабиной новой конструкции, получившей обтекаемую форму с наклонным лобовым стеклом. Эта работа получила развитие при создании нового грузовика, получившего обозначение ЗИС-15.

Опытный образец ЗИС-15, постройка которого была приурочена к XVIII съезду ВКП(б), получил более мощный по сравнению с ЗИС-5 двигатель, коробку передач с косозубыми шестернями, новые шины размерностью 36"×8". Из-за увеличенной до 4100 мм колёсной базы карданную передачу выполнили двойной, с промежуточной опорой. Привод тормозов остался механическим, но получил вакуумный усилитель. Кроме того, был введён трансмиссионный дисковый тормоз. Ёмкость бензобака была увеличена до 100 литров. Главным же внешним отличием стала современная цельнометаллическая, 3-местная кабина обтекаемой формы с наклонным V-образным лобовым стеклом (из двух половин).

К середине 1939 года первый опытный образец ЗИС-15 прошёл более 5000 км на дорожных испытаниях с нагрузкой, доходившей до 5 тонн. Результаты испытаний были признаны положительными. Только мощность двигателя в 82 л.с. сочли недостаточной для машины увеличенной грузоподъёмности.

В 1939 году были построены опытные образцы с двумя вариантами колёсной базы — 4100 мм и 4400 мм. В третий опытный образец, к сборке которого приступили в середине 1939 года, внесли ряд важных усовершенствований. Был установлен форсированный двигатель (с алюминиевыми поршнями и увеличенной до 5,7 степенью сжатия), мощность которого довели до 90 л.с. при 2700 об/мин. В коробке перемены передач появилась 5-я ускоряющая передача, позволяющая экономить топливо при движении порожняком. Машина получила новые колёсные диски с 8-ю шпильками. Изменился внешний вид крыльев, облицовки радиатора и капота.

На базе ЗИС-15 планировалось строить целую серию автомобилей:

  • ЗИС-15 — базовый грузовик.
  • ЗИС-16 — автобус капотной компоновки.
  • ЗИС-17 — автобус вагонной компоновки.
  • ЗИС-23 — трёхосный полноприводный (6 × 6) грузовик.
  • ЗИС-24 — двухосный полноприводный (4 × 4) грузовик.
  • ЗИС-25 — газогенераторный автомобиль.
  • ЗИС-26 — седельный тягач.
  • ЗИС-Д7 — вариант грузовика с дизельным двигателем ЗИС-Д7 мощностью 96 л.с.
  • ЗИС-28 — газогенераторный автомобиль с двигателем на основе ЗИС-Д7.

В 1940-м году длиннобазный образец ЗИС-15 демонстрировался на Всесоюзной промышленной выставке (ныне — ВВЦ). На заводе шла подготовка к производству. Новое семейство планировалось поставить на конвейер до конца третьей пятилетки (1938—1942), но начавшаяся война не позволила осуществиться этим планам. В итоге из всех машин семейства ЗИС-15 в серию пошёл только капотный автобус ЗИС-16.

Однако, усилия конструкторов, технологов и испытателей не пропали даром. В 1943 году, когда в войне наметился перелом, на ЗИСе возобновили работы над новым грузовиком. Построенный в 1944 году опытный образец, получивший обозначение ЗИС-15К, завершил развитие семейства ЗИС-15 — после внесённых доработок он стали прототипом 4-тонного грузовика новой модели ЗИС-150, который выпускался серийно с 1947 по 1957 год.

Особенности конструкции

ЗИС-15 представлял собой двухосный грузовик с деревянной бортовой платформой грузоподъёмностью до 5 тонн на шоссе и до 3,5 тонн на грунтовых дорогах.

Двигатель ЗИС-15 — дальнейшая модернизация 6-цилиндрового двигателя ЗИС-5, мощность которого была доведена до 82 л.с. при 2650 об/мин при прежнем рабочем объёме. Увеличение мощности было достигнуто за счёт повышения степени сжатия (с 4,7 до 5,3), улучшенного наполнения цилиндров рабочей смесью (увеличен подъём клапанов и изменены фазы газораспределения) и изменения формы камеры сгорания. На третьем опытном образце устанавливался форсированный двигатель с алюминиевыми поршнями, имевший степень сжатия 5,7, мощность которого довели до 90 л.с. при 2700 об/мин. В систему охлаждения двигателя была введена помпа повышенной производительности.

Сцепление — двухдисковое, по конструкции аналогично применявшемуся на ЗИС-5.

Коробка перемены передач — 5-ступенчатая, механическая, с прямой 4-й передачей и ускоряющей 5-й. КПП существенно отличалась от применявшейся на ЗИС-5 — шестерни постоянного зацепления и шестерни 3-ей и 5-й передач выполнялись косозубыми, а подшипники были усилены. На первых образцах устанавливалась 4-ступенчатая КПП без ускоряющей передачи и с несколько иными передаточными числами.

Карданный вал — двойной, с промежуточной опорой.

Главная передача — двухступенчатая, с парой цилиндрических и парой конических шестерен с спиральным зубом. Общее передаточное число — 7,63 (6,9 на первых образцах). По сравнению с ЗИС-5 были значительно усилены конические шестерни и подшипник ведущей шестерни. Валик ведущей конической шестерни, так же как валик ведомой конической и малой цилиндрической шестерни, был установлен на конические роликовые подшипники. Коробка дифференциала, как и на ЗИС-5, вращалась на паре шариковых подшипников.

Балка заднего моста — с литым из ковкого чугуна картером главной передачи, в который запрессованы рукава (чулки) из легированной стали.

Полуоси заднего моста — разгруженного типа.

Передняя ось — по конструкции аналогична ЗИС-5, но усилена во всех элементах, так как нагрузка на неё выросла до 2,5 тонн.

Рулевой механизм — червяк и кривошип со сменным пальцем. Червяк вращался на двух упорных шариковых подшипниках. Передаточное отношение — 22,3 (на первых образцах — 15,9).

Тормозная система — механическая. Состояла из рабочих (ножных) тормозов и стояночного (ручного) трансмиссионного тормоза.

Рабочие тормоза действовали от педали на все 4 колеса и имели механический привод, но, в отличие от ЗИС-5, имели вакуум-усилитель (бустер) с клапаном прямого действия. Ещё одним отличием от ЗИС-5 стала замена тросового привода тормозов передних колёс на жёсткие тяги. Тормоза на всех колёсах — барабанного типа, двухколодочные, прямого действия. Колодки изготавливались из ковкого чугуна (ширина колодок: задних — 100 мм, передних — 70 мм; площади, соответственно, 429 и 300 см²). Тормозные барабаны — чугунные с усиленным ободом. Диаметр барабанов передних и задних колёс — 410 мм.

Стояночный (ручной) дисковый тормоз располагался на промежуточном карданном валу у второго карданного сочленения и действовал на задние колёса (по типу применявшегося на ЗИС-6)

Колёса — дисковые, стальные, с ободом для покрышек размерностью 36"×8". На образцах 1939 года унаследованная от американского грузовика «AutoCar-SA» конструкция колёс с 6-ю шпильками на более прочную, с 8-ю шпильками (с тех пор и до нынешнего времени среднетоннажные грузовики производства ЗИЛ имеют 8-шпилечные диски). В сдвоенных задних колёсах каждый диск крепился самостоятельно.

Подвеска передних и задних колёс — на продольных полуэллиптических рессорах. Для повышения плавности хода передние рессоры были удлинены на 50 мм по сравнению с ЗИС-5. В задней подвеске была удлинена дополнительная рессора — для увеличения плавности хода под нагрузкой.

Рама — штампованная из стального листа толщиной 6 мм (сталь 1025). Лонжероны рамы — швеллерообразного сечения с переменной высотой (увеличена по сравнению с ЗИС-5).

Кабина — цельнометаллическая, трёхместная, обтекаемой формы с наклонным ветровым стеклом. Для более удобной посадки водителя, кабина была несколько удлинена по сравнению с ЗИС-5.

Технические характеристики

Опытные образцы различались длинной базы, мощностью двигателя и конструкцией КПП. Ниже приведены технические характеристики опытного образца 1938 года:

Весовые характеристики:

  • грузоподъёмность на грунтовой дороге: 3,5 тонны
  • грузоподъёмность на шоссе: до 5 тонн
  • вес при полной нагрузке (3,5 тонны): 6800 кг
    - из них на заднюю ось: 4900 кг
    - на переднюю ось: 1900 кг

Геометрические характеристики:

  • длина машины: 6560 мм (без бампера)
  • ширина машины: 2235 мм
  • высота машины (по кабине): 2565 мм
  • колёсная база: 4400 мм (предусматривался также вариант с базой 4100 мм)
  • колея передних колёс: 1630 мм
  • колея задних колёс: 1780 мм
  • размерность колёс: 36"×8"

Размеры грузовой платформы:

  • длина платформы: 3600 мм (3800 мм на ранних образцах)
  • ширина платформы: 2300 мм (2400 мм на ранних образцах)
  • высота бортов: 620 мм
  • погрузочная высота без груза: 1165 мм
  • погрузочная высота с грузом: 1090 мм

Двигатель:

  • тип: карбюраторный, 4-тактный
  • конфигурация: рядный, 6-цилиндровый
  • диаметр цилиндра: 101,6 мм (4")
  • ход поршня: 114,3 мм (4½")
  • рабочий объём: 5560 см³
  • степень сжатия: 5,3 (5,7 при алюминиевых поршнях)
  • мощность: 82 л.с. при 2650 об/мин (90 л.с. при 2700 об/мин при алюминиевых поршнях)
  • порядок работы цилиндров: 1-5-3-6-2-4
  • система газораспределения: нижнеклапанная, с 2-мя клапанами на цилиндр (расположены в один ряд с правой стороны блока цилиндров)
  • система охлаждения: водяная, с принудительной циркуляцией (центробежная помпа увеличенной производительности)
  • система смазки: под давлением, от шестерёнчатого насоса
  • система зажигания: батарейная
  • система питания: карбюратор МКЗ-6
  • подача топлива: диафрагменным насосом

Сцепление: двухдисковое

Коробка перемены передач:

  • тип: механическая, 3-вальная, 3-ходовая
  • шестерни: 1-й, 2-й и задней передач — прямозубые, 3-ей, 5-й и постоянного зацепления — косозубые.
  • число ступеней: 5 переднего хода, 1 — заднего хода (4-ступенчатая на ранних образцах)
  • передаточное число 1 передачи — 6,25 (6,00 на ранних образцах)
  • передаточное число 2 передачи — 3,33 (3,34 на ранних образцах)
  • передаточное число 3 передачи — 1,9 (1,76 на ранних образцах)
  • передаточное число 4 передачи — 1,00
  • передаточное число 5 передачи — 0,81 (отсутствует на ранних образцах)
  • передаточное число задней передачи — 6,97 (6,94 на ранних образцах)
  • переключение передач: качающимся напольным рычагом

Карданная передача: двойная, с промежуточной опорой.

Мост ведущих колёс:

  • главная передача: двухступенчатая, с парой конических и парой цилиндрических шестерен (конические шестерни со спиральным зубом)
  • общее передаточное число главной передачи: 7,63 (6,9 на ранних образцах)
  • дифференциал: конический, с 4 сателлитами
  • полуоси: полностью разгруженные
  • балка моста ведущих колёс: составная, с литым из ковкого чугуна картером главной передачи, в который запрессованы рукава (чулки) из легированной стали.

Мост управляемых колёс и рулевое управление:

  • балка моста управляемых колёс: стальная штампованая, двутаврового сечения
  • рулевой механизм: червяк и кривошип со сменным пальцем. Передаточное отношение — 22,3 (на первых образцах — 15,9).
  • рулевая тяга: продольная

Подвеска:

  • передних колёс: зависимая на продольных полуэллиптических рессорах
  • задних колёс: зависимая на продольных полуэллиптических рессорах, с дополнительными листами

Дорожный просвет (клиренс):

  • под мостом управляемых колёс: 330 мм
  • под мостом ведущих колёс: 300 мм
  • под картером маховика: 428 мм

Максимальная скорость: 65 км/ч.

Напишите отзыв о статье "ЗИС-15"

Литература

  • Дрожинский [www.zr.ru/archive/zr/1938/21/novyi-gruzovik-zis-15 Новый грузовик ЗИС-15] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1938. — № 21. — С. 24-25.
  • [www.zr.ru/archive/zr/1939/08/korotko Коротко:Грузовик ЗИС-15] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1939. — № 8. — С. 15,17.
  • [www.zr.ru/archive/zr/1939/09/novyie-avtomobili-zis Новые автомобили ЗИС] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1939. — № 9. — С. 12.
  • [www.zr.ru/archive/zr/1939/12/gruzoviki-zis-15 Грузовики ЗИС-15] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1939. — № 12. — С. 12.
  • [www.zr.ru/archive/zr/1940/09/avtomobil-zis-15 Автомобиль ЗИС-15] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1940. — № 9. — С. 14-15.
  • Юльев Н. [www.zr.ru/archive/zr/1940/11/v-pavil-onie-miekhanizatsii В павильоне механизации] (рус.) // За Рулём : журнал. — 1940. — № 11. — С. 3.
  • Соколов М. [www.cartruckbus.ru/articles/56-dolgaya-rabota-nad-oshibkami.html Долгая работа над ошибками] (рус.) // Автомобильный исторический портал : электронное издание.

Ссылки

  • [sovcarhistory.ru/2010/05/29/зис-15-интересный-довоенный-прототип/ Об автомобиле на сайте советской автоистории.]
  • [foto-transporta.ru/main.php?g2_itemId=14002 Фотографии.]


Отрывок, характеризующий ЗИС-15


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…


Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.