Загадка Эйнштейна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Загадка Эйнштейна — известная логическая задача, по легенде созданная Альбертом Эйнштейном в годы его детства[1]. Также бытует мнение, что она использовалась Эйнштейном для проверки кандидатов в ассистенты на способность к логическому мышлению. Иногда автором головоломки называют Льюиса Кэрролла[2]. Тем не менее, нет никаких доказательств того, что задачу придумал Эйнштейн или Кэрролл. Более того, в приведённом ниже условии задачи упоминаются марки сигарет, например Kool (англ.), которые не существовали при жизни Кэрролла и во времена детства Эйнштейна.

Некоторые приписывают Эйнштейну рассуждение, в котором тот утверждает, что лишь два процента населения земного шара способны оперировать в уме закономерностями, связанными сразу с пятью признаками[3]. Как частное следствие этого, приведённая головоломка может быть решена без использования бумаги лишь теми, кто принадлежит к этим двум процентам. Однако не существует никаких документальных свидетельств того, что Эйнштейн когда-либо утверждал подобное.

В своём самом сложном варианте задача предполагает решение в уме, без использования каких-либо записей или средств сохранения информации. Без этих ограничений головоломка заметно теряет в сложности, поскольку может быть решена простым составлением таблицы с исключением заведомо противоречивых вариантов, и, следовательно, мало что говорит о способностях испытуемого.

А если улица с круговым движением и первый дом рядом с последним? Условие про первый дом слишком явное, скорее должно быть - норвежец живёт рядом с тем кто держит пчел.





Оригинальный текст задачи

Здесь приведён первый известный опубликованный вариант головоломки, который появился в журнале Life International (англ.) в номере от 17 декабря 1962 года[4]. Выпуск от 25 марта 1963 года содержал нижеприведённый ответ и список из нескольких сотен фамилий читателей, правильно решивших задачу.

  1. На улице стоят пять домов.
  2. Англичанин живёт в красном доме.
  3. У испанца есть собака.
  4. В зелёном доме пьют кофе.
  5. Датчанин пьёт чай.
  6. Зелёный дом стоит сразу справа от белого дома.
  7. Тот, кто курит Old Gold, разводит улиток.
  8. В жёлтом доме курят Kool.
  9. В центральном доме пьют молоко.
  10. Норвежец живёт в первом доме.
  11. Сосед того, кто курит Chesterfield, держит лису.
  12. В доме по соседству с тем, в котором держат лошадь, курят Kool.
  13. Тот, кто курит Lucky Strike, пьёт апельсиновый сок.
  14. Японец курит Parliament.
  15. Норвежец живёт рядом с синим домом.

Кто пьёт воду? Кто держит зебру?

В целях ясности следует добавить, что каждый из пяти домов окрашен в свой цвет, а их жители — разных национальностей, владеют разными животными, пьют разные напитки и курят разные марки американских сигарет. Ещё одно замечание: в утверждении 6 справа означает справа относительно вас.

Life International, 17 декабря 1962 года

Исходное условие опускает некоторые существенные детали, в частности то, что дома расположены подряд.

Так как в условии не сказано о том, что кто-либо вообще пьёт воду или держит зебру, то эти утверждения полагаются неявными посылками, как это принято в подобных логических задачах. В противном случае ответом будет «Не хватает данных».

Посылка 12 в оригинале сформулирована не совсем корректно. Она должна гласить «Kools are smoked in a house next to the house where the horse is kept», а не «the house», так как в таком случае «the» подразумевает, что рядом с домом, в котором держат лошадь, находится только один дом, из чего, в свою очередь, следует, что дом с лошадью — либо крайний левый, либо крайний правый. А это в результате приводит к противоречию.

Решение

Здесь приведены дедуктивные шаги, следуя которым можно получить решение. Суть метода заключается в том, чтобы попытаться вписать известные соотношения в таблицу, последовательно исключая невозможные варианты. Ключевые умозаключения выделены курсивом.

Шаг 1

По условию норвежец живёт в первом доме (10). Не имеет значения откуда — слева или справа — ведётся нумерация. Нас интересует только порядок домов, а не направление, в котором они нумеруются.

Из (10) и (15) следует, что второй дом синий. Какого цвета первый дом? Не зелёный и не белый, потому что они должны стоять рядом (это следует из 6-й посылки и того, что 2-й дом синий). Не красный, потому что там живёт англичанин (2). Поэтому первый дом жёлтый.

Из этого следует, что в первом доме курят Kool (8), а во втором доме держат лошадь (12).

Что пьёт норвежец, который живёт в первом, жёлтом доме и курит Kool? Это не чай, поскольку чай пьёт украинец (5). И не кофе, потому что кофе пьют в зелёном доме (4). И не молоко, которое пьют в третьем доме (9). И не апельсиновый сок, потому что человек, который пьёт сок, курит Lucky Strike (13). Следовательно, норвежец пьёт воду, и это ответ на первый вопрос загадки.

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий  ?  ?  ?
национальность норвежец  ?  ?  ?  ?
напиток вода  ? молоко  ?  ?
сигареты Kool  ?  ?  ?  ?
животное  ? лошадь  ?  ?  ?

Шаг 2

Тогда что же курят во втором, синем доме, где, как мы знаем, держат лошадь?

Это не Kool, который курят в первом доме (8). И не Old Gold, поскольку тот, кто их курит, разводит улиток (7).

Предположим, что в нём курят Lucky Strike, что означает, что здесь же пьют апельсиновый сок (13). В таком случае, кто может здесь жить? Это не норвежец — он живёт в первом доме (10). Не англичанин — его дом красный (2). Не испанец, поскольку испанец держит собаку (3). Не украинец, потому что украинец пьёт чай (5). И не японец, который курит Parliament (14). Так как данная ситуация невозможна, то во втором доме курят не Lucky Strike.

Предположим, что во втором доме курят Parliament, из чего следует, что здесь живёт японец (14). В таком случае, что он пьёт? Не чай, поскольку чай пьёт украинец (5). Не кофе — кофе пьют в зелёном доме (4). Не молоко — молоко пьют в третьем доме (9). И не сок, потому что сок пьёт человек, который курит Lucky Strike (13). Итак, данная ситуация также невозможна, и во втором доме курят не Parliament.

Следовательно, во втором доме курят Chesterfield.

Какой национальности человек, живущий во втором, синем доме, предпочитающий Chesterfield и держащий лошадь? Это не норвежец — он в первом доме (10). Не англичанин — он в красном доме (2). Не испанец — у испанца собака (3). Не японец — японец курит Parliament (14). Значит, во втором доме живёт украинец и, как следует из (5), пьёт чай!

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий  ?  ?  ?
национальность норвежец украинец  ?  ?  ?
напиток вода чай молоко  ?  ?
сигареты Kool Chesterfield  ?  ?  ?
животное  ? лошадь  ?  ?  ?

Шаг 3

Так как Chesterfield курят во втором доме, то из (11) нам становится известно, что лису держат либо в первом, либо в третьем доме.

Давайте сначала предположим, что лиса в третьем доме. В таком случае, что пьёт человек, который курит Old Gold и разводит улиток (7)? Мы уже исключили воду и чай на предыдущих шагах. Он также не может пить сок, поскольку сок пьёт человек, который курит Lucky Strike (13). Молоко тоже не подходит — его пьют в третьем доме (9), где, как мы предположили, держат лису. Остаётся кофе, который, по условию, пьют в зелёном доме (4).

Итак, если в третьем доме держат лису, то в зелёном доме живёт человек, который курит Old Gold, разводит улиток и пьёт кофе,. Кто этот человек? Он не норвежец — норвежец в первом доме (10). Не украинец — тот пьёт чай (5). Не англичанин — тот живёт в красном доме (2). Не японец — он курит Parliament (14). И не испанец — у испанца собака (3).

Такая ситуация невозможна. Из чего следует, что лису держат в первом доме, а не в третьем.

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий  ?  ?  ?
национальность норвежец украинец  ?  ?  ?
напиток вода чай молоко  ?  ?
сигареты Kool Chesterfield  ?  ?  ?
животное лиса лошадь  ?  ?  ?

Шаг 4

Из всего вышеизложенного следует, что кофе и апельсиновый сок пьют в четвёртом и пятом доме. Не имеет значения, какой из напитков — в каком доме; будем просто называть их «дом, где пьют сок» и «дом, где пьют кофе».

Итак, где живёт человек, который курит Old Gold и разводит улиток? Не в доме, где пьют сок, потому что там курят Lucky Strike (13).

Предположим, что он живёт в доме, где пьют кофе. Тогда человек, который курит Old Gold, разводит улиток и пьёт кофе, живёт в зелёном (4) доме. Опять же, по тем же соображениям, что и в шаге 3, это невозможно.

Значит, человек, который курит Old Gold и разводит улиток, живёт в третьем доме.

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий  ?  ?  ?
национальность норвежец украинец  ?  ?  ?
напиток вода чай молоко  ?  ?
сигареты Kool Chesterfield Old Gold  ?  ?
животное лиса лошадь улитки  ?  ?

Шаг 5

Отсюда следует, что Parliament курят в зелёном доме, где пьют кофе, а живёт там японец (14). Это означает, что испанец — тот, кто пьёт апельсиновый сок, курит Lucky Strike и держит собаку. Продолжая эти рассуждения, приходим к выводу, что англичанин должен жить в третьем доме, и дом этот — красный. Методом исключения получаем, что дом испанца белый.

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий красный белый зелёный
национальность норвежец украинец англичанин испанец японец
напиток вода чай молоко сок кофе
сигареты Kool Chesterfield Old Gold Lucky Strike Parliament
животное лиса лошадь улитки собака  ?

Ответ

Теперь мы заполнили все пробелы, кроме одного, и, очевидно, что зебру держит японец.

дом 1 2 3 4 5
цвет жёлтый синий красный белый зелёный
национальность норвежец украинец англичанин испанец японец
напиток вода чай молоко сок кофе
сигареты Kool Chesterfield Old Gold Lucky Strike Parliament
животное лиса лошадь улитки собака зебра

Замечание

В вышеизложенном решении неявно предполагалось, что первый дом — крайний слева. Если предположить, что первый дом — крайний справа, получим немного другую ситуацию, но тот же ответ. Норвежец всё так же пьёт воду, а японец держит зебру.

дом 5 4 3 2 1
цвет зелёный белый красный синий жёлтый
национальность японец испанец англичанин украинец норвежец
напиток кофе сок молоко чай вода
сигареты Parliament Lucky Strike Old Gold Chesterfield Kool
животное зебра собака улитки лошадь лиса

Другие формулировки условия задачи

Существует множество различных вариантов условий задачи. В некоторых из них первая посылка оригинального условия оговаривается отдельно или подразумевается неявно, а вместо неё вводится другая, зачастую облегчающая решение задачи. Вместо двух вопросов нередко оставляют один, например, «Кто разводит рыбок?». Иногда вместо марок сигарет указывают средства передвижения или названия растений. Меняются и национальности пяти упоминающихся людей[1]. Например, весьма распространённым в Интернете вариантом является следующий:

На одной улице подряд стоят пять домов, каждый — своего цвета. В каждом живёт человек, все пять — разных национальностей. Каждый человек предпочитает уникальную марку сигарет, напиток и домашнее животное. Кроме того:

  1. Норвежец живёт в первом доме.
  2. Англичанин живёт в красном доме.
  3. Зелёный дом находится слева от белого, рядом с ним.
  4. Датчанин пьёт чай.
  5. Тот, кто курит Marlboro, живёт рядом с тем, кто выращивает кошек.
  6. Тот, кто живёт в жёлтом доме, курит Dunhill.
  7. Немец курит Rothmans.
  8. Тот, кто живёт в центре, пьёт молоко.
  9. Сосед того, кто курит Marlboro, пьёт воду.
  10. Тот, кто курит Pall Mall, выращивает птиц.
  11. Швед выращивает собак.
  12. Норвежец живёт рядом с синим домом.
  13. Тот, кто выращивает лошадей, живёт в синем доме.
  14. Тот, кто курит Winfield, пьет пиво.
  15. В зелёном доме пьют кофе.

Вопрос:

Кто разводит рыбок?

В сети также встречаются толкования условий задачи, в которых зелёный и белый дом стоят левее или правее друг друга, но необязательно рядом. Подобное условие имеет смысл лишь при указании каких-то дополнительных данных, например, при явно заданном направлении нумерации домов. В противном случае однозначное решение получить не удастся.

Напишите отзыв о статье "Загадка Эйнштейна"

Примечания

  1. 1 2 [www.ssqq.com/ARCHIVE/einstein01.htm История загадки в Сети.]
  2. James Little, Cormac Gebruers, Derek Bridge, & Eugene Freuder. [www.cs.ucc.ie/~dgb/papers/Little-Et-Al-2002.pdf Capturing Constraint Programming Experience: A Case-Based Approach] (PDF). Cork Constraint Computation Centre, University College, Cork, Ireland. Проверено 21 октября 2011. [www.webcitation.org/65CS4LQfl Архивировано из первоисточника 4 февраля 2012].
  3. Jeremy Stangroom. Einstein's Riddle: Riddles, Paradoxes, and Conundrums to Stretch Your Mind. — Bloomsbury USA, 2009. — P. 10–11. — ISBN 978-1-59691-665-4.
  4. Life International, December 17, 1962, P. 95.

Ссылки

  • [www.ssqq.com/ARCHIVE/einstein01.htm История публикации загадки в Интернете и её распространения]
  • [web.archive.org/web/20120118033508/window.edu.ru/window_catalog/files/r24338/2003_6_84.pdf От Эйнштейна к Шерлоку Холмсу (дедуктивный метод поиска в базе данных)]

Отрывок, характеризующий Загадка Эйнштейна

– Мы его оттеда как долбанули, так все побросал, самого короля забрали! – блестя черными разгоряченными глазами и оглядываясь вокруг себя, кричал солдат. – Подойди только в тот самый раз лезервы, его б, братец ты мой, звания не осталось, потому верно тебе говорю…
Князь Андрей, так же как и все окружавшие рассказчика, блестящим взглядом смотрел на него и испытывал утешительное чувство. «Но разве не все равно теперь, – подумал он. – А что будет там и что такое было здесь? Отчего мне так жалко было расставаться с жизнью? Что то было в этой жизни, чего я не понимал и не понимаю».


Один из докторов, в окровавленном фартуке и с окровавленными небольшими руками, в одной из которых он между мизинцем и большим пальцем (чтобы не запачкать ее) держал сигару, вышел из палатки. Доктор этот поднял голову и стал смотреть по сторонам, но выше раненых. Он, очевидно, хотел отдохнуть немного. Поводив несколько времени головой вправо и влево, он вздохнул и опустил глаза.
– Ну, сейчас, – сказал он на слова фельдшера, указывавшего ему на князя Андрея, и велел нести его в палатку.
В толпе ожидавших раненых поднялся ропот.
– Видно, и на том свете господам одним жить, – проговорил один.
Князя Андрея внесли и положили на только что очистившийся стол, с которого фельдшер споласкивал что то. Князь Андрей не мог разобрать в отдельности того, что было в палатке. Жалобные стоны с разных сторон, мучительная боль бедра, живота и спины развлекали его. Все, что он видел вокруг себя, слилось для него в одно общее впечатление обнаженного, окровавленного человеческого тела, которое, казалось, наполняло всю низкую палатку, как несколько недель тому назад в этот жаркий, августовский день это же тело наполняло грязный пруд по Смоленской дороге. Да, это было то самое тело, та самая chair a canon [мясо для пушек], вид которой еще тогда, как бы предсказывая теперешнее, возбудил в нем ужас.
В палатке было три стола. Два были заняты, на третий положили князя Андрея. Несколько времени его оставили одного, и он невольно увидал то, что делалось на других двух столах. На ближнем столе сидел татарин, вероятно, казак – по мундиру, брошенному подле. Четверо солдат держали его. Доктор в очках что то резал в его коричневой, мускулистой спине.
– Ух, ух, ух!.. – как будто хрюкал татарин, и вдруг, подняв кверху свое скуластое черное курносое лицо, оскалив белые зубы, начинал рваться, дергаться и визжат ь пронзительно звенящим, протяжным визгом. На другом столе, около которого толпилось много народа, на спине лежал большой, полный человек с закинутой назад головой (вьющиеся волоса, их цвет и форма головы показались странно знакомы князю Андрею). Несколько человек фельдшеров навалились на грудь этому человеку и держали его. Белая большая полная нога быстро и часто, не переставая, дергалась лихорадочными трепетаниями. Человек этот судорожно рыдал и захлебывался. Два доктора молча – один был бледен и дрожал – что то делали над другой, красной ногой этого человека. Управившись с татарином, на которого накинули шинель, доктор в очках, обтирая руки, подошел к князю Андрею. Он взглянул в лицо князя Андрея и поспешно отвернулся.
– Раздеть! Что стоите? – крикнул он сердито на фельдшеров.
Самое первое далекое детство вспомнилось князю Андрею, когда фельдшер торопившимися засученными руками расстегивал ему пуговицы и снимал с него платье. Доктор низко нагнулся над раной, ощупал ее и тяжело вздохнул. Потом он сделал знак кому то. И мучительная боль внутри живота заставила князя Андрея потерять сознание. Когда он очнулся, разбитые кости бедра были вынуты, клоки мяса отрезаны, и рана перевязана. Ему прыскали в лицо водою. Как только князь Андрей открыл глаза, доктор нагнулся над ним, молча поцеловал его в губы и поспешно отошел.
После перенесенного страдания князь Андрей чувствовал блаженство, давно не испытанное им. Все лучшие, счастливейшие минуты в его жизни, в особенности самое дальнее детство, когда его раздевали и клали в кроватку, когда няня, убаюкивая, пела над ним, когда, зарывшись головой в подушки, он чувствовал себя счастливым одним сознанием жизни, – представлялись его воображению даже не как прошедшее, а как действительность.
Около того раненого, очертания головы которого казались знакомыми князю Андрею, суетились доктора; его поднимали и успокоивали.
– Покажите мне… Ооооо! о! ооооо! – слышался его прерываемый рыданиями, испуганный и покорившийся страданию стон. Слушая эти стоны, князь Андрей хотел плакать. Оттого ли, что он без славы умирал, оттого ли, что жалко ему было расставаться с жизнью, от этих ли невозвратимых детских воспоминаний, оттого ли, что он страдал, что другие страдали и так жалостно перед ним стонал этот человек, но ему хотелось плакать детскими, добрыми, почти радостными слезами.
Раненому показали в сапоге с запекшейся кровью отрезанную ногу.
– О! Ооооо! – зарыдал он, как женщина. Доктор, стоявший перед раненым, загораживая его лицо, отошел.
– Боже мой! Что это? Зачем он здесь? – сказал себе князь Андрей.
В несчастном, рыдающем, обессилевшем человеке, которому только что отняли ногу, он узнал Анатоля Курагина. Анатоля держали на руках и предлагали ему воду в стакане, края которого он не мог поймать дрожащими, распухшими губами. Анатоль тяжело всхлипывал. «Да, это он; да, этот человек чем то близко и тяжело связан со мною, – думал князь Андрей, не понимая еще ясно того, что было перед ним. – В чем состоит связь этого человека с моим детством, с моею жизнью? – спрашивал он себя, не находя ответа. И вдруг новое, неожиданное воспоминание из мира детского, чистого и любовного, представилось князю Андрею. Он вспомнил Наташу такою, какою он видел ее в первый раз на бале 1810 года, с тонкой шеей и тонкими рукамис готовым на восторг, испуганным, счастливым лицом, и любовь и нежность к ней, еще живее и сильнее, чем когда либо, проснулись в его душе. Он вспомнил теперь ту связь, которая существовала между им и этим человеком, сквозь слезы, наполнявшие распухшие глаза, мутно смотревшим на него. Князь Андрей вспомнил все, и восторженная жалость и любовь к этому человеку наполнили его счастливое сердце.
Князь Андрей не мог удерживаться более и заплакал нежными, любовными слезами над людьми, над собой и над их и своими заблуждениями.
«Сострадание, любовь к братьям, к любящим, любовь к ненавидящим нас, любовь к врагам – да, та любовь, которую проповедовал бог на земле, которой меня учила княжна Марья и которой я не понимал; вот отчего мне жалко было жизни, вот оно то, что еще оставалось мне, ежели бы я был жив. Но теперь уже поздно. Я знаю это!»


Страшный вид поля сражения, покрытого трупами и ранеными, в соединении с тяжестью головы и с известиями об убитых и раненых двадцати знакомых генералах и с сознанием бессильности своей прежде сильной руки произвели неожиданное впечатление на Наполеона, который обыкновенно любил рассматривать убитых и раненых, испытывая тем свою душевную силу (как он думал). В этот день ужасный вид поля сражения победил ту душевную силу, в которой он полагал свою заслугу и величие. Он поспешно уехал с поля сражения и возвратился к Шевардинскому кургану. Желтый, опухлый, тяжелый, с мутными глазами, красным носом и охриплым голосом, он сидел на складном стуле, невольно прислушиваясь к звукам пальбы и не поднимая глаз. Он с болезненной тоской ожидал конца того дела, которого он считал себя причиной, но которого он не мог остановить. Личное человеческое чувство на короткое мгновение взяло верх над тем искусственным призраком жизни, которому он служил так долго. Он на себя переносил те страдания и ту смерть, которые он видел на поле сражения. Тяжесть головы и груди напоминала ему о возможности и для себя страданий и смерти. Он в эту минуту не хотел для себя ни Москвы, ни победы, ни славы. (Какой нужно было ему еще славы?) Одно, чего он желал теперь, – отдыха, спокойствия и свободы. Но когда он был на Семеновской высоте, начальник артиллерии предложил ему выставить несколько батарей на эти высоты, для того чтобы усилить огонь по столпившимся перед Князьковым русским войскам. Наполеон согласился и приказал привезти ему известие о том, какое действие произведут эти батареи.
Адъютант приехал сказать, что по приказанию императора двести орудий направлены на русских, но что русские все так же стоят.
– Наш огонь рядами вырывает их, а они стоят, – сказал адъютант.
– Ils en veulent encore!.. [Им еще хочется!..] – сказал Наполеон охриплым голосом.
– Sire? [Государь?] – повторил не расслушавший адъютант.
– Ils en veulent encore, – нахмурившись, прохрипел Наполеон осиплым голосом, – donnez leur en. [Еще хочется, ну и задайте им.]
И без его приказания делалось то, чего он хотел, и он распорядился только потому, что думал, что от него ждали приказания. И он опять перенесся в свой прежний искусственный мир призраков какого то величия, и опять (как та лошадь, ходящая на покатом колесе привода, воображает себе, что она что то делает для себя) он покорно стал исполнять ту жестокую, печальную и тяжелую, нечеловеческую роль, которая ему была предназначена.
И не на один только этот час и день были помрачены ум и совесть этого человека, тяжеле всех других участников этого дела носившего на себе всю тяжесть совершавшегося; но и никогда, до конца жизни, не мог понимать он ни добра, ни красоты, ни истины, ни значения своих поступков, которые были слишком противоположны добру и правде, слишком далеки от всего человеческого, для того чтобы он мог понимать их значение. Он не мог отречься от своих поступков, восхваляемых половиной света, и потому должен был отречься от правды и добра и всего человеческого.
Не в один только этот день, объезжая поле сражения, уложенное мертвыми и изувеченными людьми (как он думал, по его воле), он, глядя на этих людей, считал, сколько приходится русских на одного француза, и, обманывая себя, находил причины радоваться, что на одного француза приходилось пять русских. Не в один только этот день он писал в письме в Париж, что le champ de bataille a ete superbe [поле сражения было великолепно], потому что на нем было пятьдесят тысяч трупов; но и на острове Св. Елены, в тиши уединения, где он говорил, что он намерен был посвятить свои досуги изложению великих дел, которые он сделал, он писал:
«La guerre de Russie eut du etre la plus populaire des temps modernes: c'etait celle du bon sens et des vrais interets, celle du repos et de la securite de tous; elle etait purement pacifique et conservatrice.
C'etait pour la grande cause, la fin des hasards elle commencement de la securite. Un nouvel horizon, de nouveaux travaux allaient se derouler, tout plein du bien etre et de la prosperite de tous. Le systeme europeen se trouvait fonde; il n'etait plus question que de l'organiser.
Satisfait sur ces grands points et tranquille partout, j'aurais eu aussi mon congres et ma sainte alliance. Ce sont des idees qu'on m'a volees. Dans cette reunion de grands souverains, nous eussions traites de nos interets en famille et compte de clerc a maitre avec les peuples.
L'Europe n'eut bientot fait de la sorte veritablement qu'un meme peuple, et chacun, en voyageant partout, se fut trouve toujours dans la patrie commune. Il eut demande toutes les rivieres navigables pour tous, la communaute des mers, et que les grandes armees permanentes fussent reduites desormais a la seule garde des souverains.
De retour en France, au sein de la patrie, grande, forte, magnifique, tranquille, glorieuse, j'eusse proclame ses limites immuables; toute guerre future, purement defensive; tout agrandissement nouveau antinational. J'eusse associe mon fils a l'Empire; ma dictature eut fini, et son regne constitutionnel eut commence…
Paris eut ete la capitale du monde, et les Francais l'envie des nations!..
Mes loisirs ensuite et mes vieux jours eussent ete consacres, en compagnie de l'imperatrice et durant l'apprentissage royal de mon fils, a visiter lentement et en vrai couple campagnard, avec nos propres chevaux, tous les recoins de l'Empire, recevant les plaintes, redressant les torts, semant de toutes parts et partout les monuments et les bienfaits.
Русская война должна бы была быть самая популярная в новейшие времена: это была война здравого смысла и настоящих выгод, война спокойствия и безопасности всех; она была чисто миролюбивая и консервативная.
Это было для великой цели, для конца случайностей и для начала спокойствия. Новый горизонт, новые труды открывались бы, полные благосостояния и благоденствия всех. Система европейская была бы основана, вопрос заключался бы уже только в ее учреждении.
Удовлетворенный в этих великих вопросах и везде спокойный, я бы тоже имел свой конгресс и свой священный союз. Это мысли, которые у меня украли. В этом собрании великих государей мы обсуживали бы наши интересы семейно и считались бы с народами, как писец с хозяином.
Европа действительно скоро составила бы таким образом один и тот же народ, и всякий, путешествуя где бы то ни было, находился бы всегда в общей родине.
Я бы выговорил, чтобы все реки были судоходны для всех, чтобы море было общее, чтобы постоянные, большие армии были уменьшены единственно до гвардии государей и т.д.
Возвратясь во Францию, на родину, великую, сильную, великолепную, спокойную, славную, я провозгласил бы границы ее неизменными; всякую будущую войну защитительной; всякое новое распространение – антинациональным; я присоединил бы своего сына к правлению империей; мое диктаторство кончилось бы, в началось бы его конституционное правление…
Париж был бы столицей мира и французы предметом зависти всех наций!..
Потом мои досуги и последние дни были бы посвящены, с помощью императрицы и во время царственного воспитывания моего сына, на то, чтобы мало помалу посещать, как настоящая деревенская чета, на собственных лошадях, все уголки государства, принимая жалобы, устраняя несправедливости, рассевая во все стороны и везде здания и благодеяния.]