Заднепровский, Назар Александрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Назар Заднепровский
укр. Назарій Задніпровський
Имя при рождении:

Назар Александрович Заднепровский

Профессия:

актёр

Годы активности:

1995 — наши дни

Театр:

Национальный драматический театр имени Ивана Франко

Награды:

Назар Александрович Заднепровский (укр. Назарій Олександрович Задніпровський; род. 9 ноября 1975, Киев, УССР) — украинский актёр Национального академического драматического театра им. Ивана Франко, Заслуженный артист Украины (2007)[1].





Биография

Родился 9 ноября 1975 года в Киеве в актёрской семье.

Окончил Киевский государственный театральный институт им. Карпенко-Карого (1996, мастерская Бориса Ставицкого). С 1996 года — актёр Киевского Национального академического драматического театра им. Ивана Франко.

Как автор и исполнитель принимал активное участие в столичных театральных капустниках. После съёмок в телевизионных программах «Золотой Гусь» и «Белая Ворона», «Большая разница» успешно выступал на эстраде в составе трио: Назар, его отец Лесь Заднепровский и его кум, заслуженный артист Украины Валерий Астахов.

С 2009 года Назар Заднепровский — ведущий актёр развлекательной программы «Большая разница по-украински» на каналах «ICTV», «1+1», «Интер». Параллельно снимался для «Большой разницы» в Москве. Принимал участие в международных фестивалях «Большая разница» в Одессе.

С 2012 года ведущий артист шоу «Добрый вечер» на канале «1+1».

Семья

Назар является представителем четвёртого поколения актёрской династии Ткаченко—Заднепровских.

Театр

Национальный академический драматический театр имени Ивана Франко

С 1996 года служит в Национальном академическом драматическом театре им. Ивана Франко, где сыграл более 30 ролей[2].

  1. 1983 — «Визит старой дамы» Ф. Дюрренматта; реж. Сергей Данченко — сын
  2. 1989 — «Тевье-Тевель» Г. Горина; реж. Сергей Данченко — Мотл
  3. 1996 — «Укрощение строптивой» У. Шекспира; реж. Сергей Данченко — Бьонделло
  4. 1999 — «Кин IV» Г. Горина; реж. Анатолий Хостикоев — Цилиндр
  5. 1999 — «Бременские музыканты» Ю. ЭнтинА; В. ЛивановА; Г. Гладкова; реж. Дмитрий ЧирипюкПетух
  6. 1999 — «Три сестры» А. Чехова; реж. Андрей ЖолдакПрозоров
  7. 2000 — «Брат Чичиков» Н. Садур по «Мёртвым душам» Н. Гоголя; реж. Александр Дзекун — Селифан, кучер Чичикова
  8. 2000 — «За двумя зайцами» М. Старицкого; реж. Сергей Данченко — 1-й бас
  9. 2001 — «Мартин Боруля» И. Карпенко-Карого; реж. Пётр Ильченко — Степан
  10. 2001 — «Отелло» У. Шекспира; реж. Виталий Малахов — Родриго
  11. 2002 — «Мама, или Невкусное творение на два действия с эпилогом»» Ст. Виткевича; реж. Збигнев Наймола — граф Альфред
  12. 2003 — «Ревизор» Н. Гоголя; реж. Игорь АфанасьевПётр Иванович Добчинский
  13. 2004 — «Братья Карамазовы» Ф. Достоевского; реж. Юрий Одинокий — Ракитин
  14. 2005 — «Ромео и Джульетта» У. Шекспира; реж. Валентин Козьменко-Делинде — Меркуцио
  15. 2006 — «Виват, королева!» Роберта Болта; реж. Юрий Кочевенко — Де Квадра
  16. 2007 — «Кайдашева семь» И. Нечуй-Левицкого; реж. Пётр Ильченко — Лаврин
  17. 2009 — «Скандальное происшествие с мистером Кэттлом и миссис Мун» Дж. Пристли; реж. Юрий Одинокий — Гардейкр
  18. 2009 — «Котигорошек. И покатилась горошина…» А. Навроцкого; реж. Пётр Ильченко — Крутивус
  19. 2010 — «Урус-Шайтан» И. Афанасьева; реж. Игорь Афанасьев — адъютант Кутузова
  20. 2011 — «Фредерик или Бульвар преступлений» Э. Шмитта; реж. Юрий Кочевенко — Паризо, драматический герой-любовник
  21. 2011 — «Гимн демократической молодёжи» С. Жадана; реж. Юрий Одинокий — Преподобный Джонсон-и-Джонсон
  22. 2013 — «Дамы и гусары» А. Фредро; реж. Юрий Одинокий — поручик Эдмунд
  23. 2014 — «Моя профессия — синьор из высшего света» Джулио Скарниччи, Ренцо Тарабузи; реж. Анатолий Хостикоев — Леонида Папагатто
  24. 2014 — «Хозяин» И. Карпенко-Карого; реж. Пётр Ильченко — Маюфес, фактор
  25. 2015 — «Великие комбинаторы» по Ильфу и Петрову; реж. Дмитрий Чирипюк — Бендер
  26. «Адвокат Мартиан» Леси Украинки — Валент
  27. «Бал воров» Ж. Ануя — Густав
  28. «Леди и Адмирал» Т. Реттигана — Джорж Мечем
  29. «Рождество в доме Купьелло» Э. Де Филиппо — Паскуалино
  30. «Смех и слёзы Дон Кихота» М. Сервантеса — Первый конвойный / Соломон
  31. «Суета» И. Карпенко-Карого — Тарас Гупаленко

Фильмография

  1. 1995 — Дорога на Сечь  — Панько
  2. 1997 — Страсть — Семен
  3. 2004 — Плакальщик, или Новогодний детектив — Загорулько
  4. 2005 — Весёлая хата
  5. 2005 — Леся+Рома — доктор
  6. 2006 — Кактус и Елена — Пастухов
  7. 2006 — Утёсов. Песня длиною в жизнь — Ярославцев
  8. 2008 — Колдовская любовь — Пастухов
  9. 2013 — Большие чувства — Пастухов
  10. 2013 — Последний из Магикян — Назар
  11. 2015 — Последний москаль — Штефан

Анимационное кино, озвучание

  1. 2002 — Корпорация монстров — Майк Вазовски (украинский дубляж)
  2. 2011 — Тачки 2 — Майлс Карданвал (украинский дубляж)
  3. 2012 — Мадагаскар 3 — Морской лев Стефано (украинский дубляж)
  4. 2012 — Люди в чёрном 3 — Джеффри Прайс (украинский дубляж)
  5. 2015 — Монстры на каникулах 2 — Мюррей (Мумия) (украинский дубляж)

Телевизионная карьера

  1. «Золотой Гусь»
  2. «Белая Ворона»
  3. «Добрый вечер» («1+1»)
  4. «Большая разница»
  5. «Большая разница по-украински». Объекты пародий:

Напишите отзыв о статье "Заднепровский, Назар Александрович"

Примечания

  1. [zakon2.rada.gov.ua/laws/show/225/2007 Нагороджений указом Президента України від 20.03.2007 № 225/2007]
  2. [ft.org.ua/ukr/people/36 Назар Заднепровский Роли в театре]

Ссылки

  • [ft.org.ua/ukr/people/36 Назар Заднепровский на сайте театра И.Франко (укр.)]

Отрывок, характеризующий Заднепровский, Назар Александрович

В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.


Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.
– Позвольте вас познакомить с моей дочерью, – сказала графиня, краснея.
– Я имею удовольствие быть знакомым, ежели графиня помнит меня, – сказал князь Андрей с учтивым и низким поклоном, совершенно противоречащим замечаниям Перонской о его грубости, подходя к Наташе, и занося руку, чтобы обнять ее талию еще прежде, чем он договорил приглашение на танец. Он предложил тур вальса. То замирающее выражение лица Наташи, готовое на отчаяние и на восторг, вдруг осветилось счастливой, благодарной, детской улыбкой.