Заза, Карим

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Карим Заза
Общая информация
Родился
Гражданство
Рост 185 см
Вес 75 кг
Позиция вратарь
Информация о клубе
Клуб Веннсюссель
Должность ассистент тренера
Карьера
Клубная карьера*
1995—2000 Копенгаген 80 (−?)
2000   Фремад Амагер 1 (−?)
2000   Силькеборг 0 (0)
2000—2003 Оденсе 79 (−?)
2003—2006 Брондбю 49 (−?)
2006—2007 Рот-Вайсс (Эссен) 31 (−?)
2007—2011 Ольборг 114 (−?)
2011—2014 Веннсюссель 71 (1)
Национальная сборная**
2000—2009 Марокко 5 (−?)
Тренерская карьера
2014—2015 Лехвия тренер вратарей
2016—н. в. Веннсюссель ассистент тренера

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Карим Заза (араб. كريم زازا‎; 9 января 1975, Брённбю) — датский и марокканский футболист, вратарь. Выступал за датские клубы «Копенгаген», «Оденсе», «Брондбю», «Ольборг» и «Веннсюссель», а также за немецкий «Рот-Вайсс» (Эссен). Трижды признавался лучшим вратарём чемпионата Дании. Сыграл пять матчей за национальную сборную Марокко. После завершения игровой карьеры в 2014 году Заза перешёл на тренерскую работу, в настоящее время является ассистентом главного тренера в клубе «Веннсюссель».





Клубная карьера

Заза является воспитанником футбольного клуба «Брондбю», из которого он в 1995 году, не сыграв ни одного матча за основной состав, перешёл в «Копенгаген». Заза выступал за эту команду на протяжении пяти лет, но стабильное место в составе имел лишь в сезоне 1997/1998, в котором «Копенгаген» стал бронзовым призёром чемпионата Дании. В 2000 году Заза дважды отправлялся в аренду, сначала во «Фремад Амагер» (сыграл 1 матч), затем в «Силькеборг» (не сыграл ни одного матча), а затем на постоянной основе подписал контракт с клубом «Оденсе».

В «Оденсе» Заза по-настоящему раскрылся, играл регулярно и стабильно. Три года подряд, с 2001 по 2003, он признавался лучшим вратарём чемпионата Дании. Последнюю награду он получил уже после перехода в «Брондбю» летом 2003 года. После возвращения в свой первый клуб Заза в качестве основного вратаря отыграл один сезон, но в начале сезона 2004/2005 получил серьёзную травму и надолго выбыл из строя. В его отсутствие более молодой вратарь Каспер Анкергрен сумел закрепиться в основном составе и набрать хорошую форму. Восстановившись после травмы Заза вынужден был довольствоваться ролью резервного вратаря команды. Лишь во второй половине сезона 2005/2006 он снова получил игровую практику.

Летом 2006 года, став свободным агентом, Заза перешёл в клуб немецкой Второй Бундеслиги «Рот-Вайсс» (Эссен), с которым заключил контракт на два года. Второй год контракта был гарантирован лишь в случае сохранения клубом по итогам первого сезона места во Второй Бундеслиге[1]. Весь сезон 2006/2007 Заза провёл в качестве основного вратаря «Рот-Вайсс», но не сумел помочь команде избежать вылета. Получив статус свободного агента, он летом 2007 года вернулся в Данию и подписал контракт с клубом «Ольборг». На протяжении четырёх сезонов Заза являлся основным вратарём команды, сыграл за неё 149 официальных матчей[2]. В 2008 году он помог клубу выиграть чемпионат Дании и пройти в групповой турнир Лиги чемпионов, где защищал ворота во всех шести матчах. В матче с «Селтиком» 18 сентября 2008 года Заза отбил пенальти, исполненный Барри Робсоном, что позволило «Ольборгу» удержать ничью и заработать первое очко в турнире[3].

По окончании сезона 2010/2011 руководство «Ольборга» не стало предлагать Кариму новый контракт, в результате чего он получил статус свободного агента[2]. Летом 2011 года Заза перешёл в клуб Первого дивизиона (вторая по значимости лига чемпионата Дании) «Веннсюссель», за который отыграл следующие три сезона. В свой последний сезон он играл нерегулярно из-за проблем с коленом. В мае 2014 года Заза принял решение завершить футбольную карьеру в возрасте 39 лет[4].

Выступления за сборную

Хотя Заза родился в Дании, марокканское происхождение его родителей дало ему право выступать за национальную сборную Марокко. 4 июня 2000 года он дебютировал в составе сборной, отстояв в воротах весь матч со сборной Ямайки. Встреча проходила в рамках товарищеского турнира короля Хассана II и завершилась со счётом 1:0 в пользу марокканцев[5]. Летом 2000 года Заза присутствовал в заявке марокканской сборной на матчи отборочного турнира к чемпионату мира 2002 года, однако на поле не выходил.

После продолжительного отсутствия Заза вновь сыграл за сборную в нескольких товарищеских матчах, проходивших в 2008 и 2009 годах[6]. 28 марта 2009 года он принял участие в матче отборочного турнира к чемпионату мира 2010 года против сборной Габона. Встреча завершилась со счётом 1:2 в пользу габонцев[7]. Оставшиеся матчи турнира Заза провёл в запасе и больше не играл за сборную. В общей сложности за сборную Марокко он сыграл 5 матчей, из которых один носит неофициальный статус.

Тренерская деятельность

В июле 2014 года, вскоре после завершения игровой карьеры, Заза принял приглашение Микаэля Лаудрупа войти в его тренерский штаб в катарском клубе «Лехвия» и занять должность тренера вратарей[8]. В сезоне 2014/2015 Лаудруп привёл «Лехвию» к победе в чемпионате и Кубке Наследного принца Катара, но после завершения сезона не стал продлевать контракт с клубом. Заза покинул «Лехвию» вслед за Лаудрупом летом 2015 года[9]. В июле 2016 года он вернулся «Веннсюссель», получив должность помощника тренера в штабе Иоакима Маттссона[10].

Напишите отзыв о статье "Заза, Карим"

Примечания

  1. Bernstorf, Jesper. [politiken.dk/sport/fodbold/ECE201662/ny-traener-til-karim-zaza/ Ny træner til Karim Zaza] (датск.). Politiken (18 ноября 2006). Проверено 28 июля 2016.
  2. 1 2 Andersen, Brian. [fodbold.aabsport.dk/nyheder/2011/05/aab-tager-afsked-med-zaza.aspx AaB tager afsked med Zaza] (датск.). AaB (30 мая 2011). Проверено 28 июля 2016.
  3. Johnston, Barry. [www.uefa.com/uefachampionsleague/season=2009/matches/round=15276/match=302690/postmatch/report/index.html Zaza resists Celtic in AaB shutout] (англ.). UEFA.com (18 September 2008). Проверено 28 июля 2016.
  4. Anker-Møller, Kristian. [www.bold.dk/fodbold/nyheder/Karim-Zaza-indstiller-karrieren/ Karim Zaza indstiller karrieren] (датск.). Bold.dk (20 мая 2014). Проверено 28 июля 2016.
  5. King, Ian; Morrison, Neil. [www.rsssf.com/tablesh/hassanii-00.html King Hassan II Tournament 2000] (англ.). RSSSF (1 August 2000). Проверено 28 июля 2016.
  6. Ayari, Rami. [www.goal.com/en/news/89/africa/2009/03/20/1165209/roger-lemerre-finalises-morocco-squad-for-upcoming-world-cup Roger Lemerre Finalises Morocco Squad For Upcoming World Cup Qualifier] (англ.). Goal.com (20 March 2009). Проверено 28 июля 2016.
  7. Ayari, Rami. [www.goal.com/en/news/89/africa/2009/05/05/1246940/karim-zaza-conscious-of-challenge-facing-morocco Karim Zaza Conscious Of Challenge Facing Morocco] (англ.). Goal.com (5 May 2009). Проверено 28 июля 2016.
  8. Wathan, Chris. [www.walesonline.co.uk/sport/football/football-news/former-swansea-city-boss-michael-7351121 Michael Laudrup confirms he will take over at Qatari champions Lekhwiya SC - and hints it may be his final managerial job] (англ.). Wales Online (1 July 2014). Проверено 28 июля 2016.
  9. Leftes, Pernille. [www.tv2nord.dk/artikel/zaza-droemmer-om-samarbejde-med-laudrup-igen Zaza drømmer om samarbejde med Laudrup igen] (датск.). TV2 Nord (12 января 2016). Проверено 28 июля 2016.
  10. Nøhr, Mikkel. [www.bold.dk/fodbold/nyheder/vendsyssel-tilknytter-karim-zaza/ Vendsyssel tilknytter Karim Zaza] (датск.). Bold.dk (8 июля 2016). Проверено 28 июля 2016.

Ссылки

  • [www.transfermarkt.com/karim-zaza/profil/spieler/15057 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/karim-zaza/11577 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=4608 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)

Отрывок, характеризующий Заза, Карим

– Не хотите? Ну, так подите сюда, – сказала она и глубже ушла в цветы и бросила куклу. – Ближе, ближе! – шептала она. Она поймала руками офицера за обшлага, и в покрасневшем лице ее видны были торжественность и страх.
– А меня хотите поцеловать? – прошептала она чуть слышно, исподлобья глядя на него, улыбаясь и чуть не плача от волненья.
Борис покраснел.
– Какая вы смешная! – проговорил он, нагибаясь к ней, еще более краснея, но ничего не предпринимая и выжидая.
Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.