Зайдльхофер, Бруно

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бруно Зайдльхофер
нем. Bruno Seidlhofer
Дата рождения

5 сентября 1905(1905-09-05)

Дата смерти

19 февраля 1982(1982-02-19) (76 лет)

Страна

Австро-Венгрия, Австрия

Профессии

пианист, педагог

Инструменты

фортепиано

Бруно Зайдльхофер (нем. Bruno Seidlhofer; 5 сентября 1905 года — 19 февраля 1982 года) — австрийский пианист, известный прежде всего как музыкальный педагог.



Биография

Окончил Венскую академию музыки, ученик Франца Шмидта.

Был близок к кругу новой венской школы, особенно к Альбану Бергу. В 19381980 годах преподавал в Венской академии музыки, с 1943 года профессор; до 1951 года вёл также класс клавесина. Среди учеников Зайдльхофера — ряд выдающихся исполнителей, в том числе Марта Аргерих, Фридрих Гульда, Нельсон Фрейре, Сета Таниель, Рудольф Бухбиндер. Его ученица, затем ассистентка и жена Мария Регина Зайдльхофер также стала известным музыкальным педагогом. Зайдльхофер входил в жюри различных международных конкурсов, в том числе Международного конкурса имени Чайковского (1962). Зайдльхофер записал ряд произведений Иоганна Себастьяна Баха, ему принадлежит переложение «Искусства фуги» для фортепиано в четыре руки.

Последние годы жизни Зайдльхофер провёл в деревушке Ангер. После его смерти на средства учеников и почитателей Зайдльхофера в церкви Ангера был сооружён орган, получивший имя музыканта.

Напишите отзыв о статье "Зайдльхофер, Бруно"

Примечания

Ссылки

  • [www.bach-cantatas.com/Bio/Seidlhofer-Bruno.htm Биография на сайте «Баховские кантаты»]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Зайдльхофер, Бруно

– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.