Закавказская демократическая федеративная республика

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Закавказская демократическая федеративная республика (ЗДФР)
непризнанное государство

22 апреля 1918 — 26 мая 1918



 

 

Флаг
Столица Тифлис
Крупнейшие города Баку, Елизаветполь, Карс, Кутаиси, Тифлис, Эривань.
Язык(и) русский
Бытовой в уездах: грузинский, армянский, азербайджанский
Религия Православие, ААЦ и ислам
Денежная единица рубль
Площадь 186 100 км²
Форма правления республика
Председатель Закавказского Сейма
 -  Чхеидзе, Николай Семёнович
К:Появились в 1918 годуК:Исчезли в 1918 году

Закавка́зская демократи́ческая федерати́вная респу́блика (ЗДФР) — историографическое название для государства в Закавказье (территории Бакинской, Елизаветпольской, Ереванской, Тифлисской, Кутаисской губерний, Батумской и Карсской областей, Закатальского и Сухумского округов), которое 22 апреля 1918 года Закавказский сейм провозгласил «демократической федеративной республикой».

По требованию Турции Закавказский Сейм был распущен и Закавказье распалось на три государства: 26 мая 1918 года была провозглашена Республика Грузия, 28 мая — Республика Азербайджан и Республика Армения (декларация Армянского национального совета о принятии на себя верховной власти в армянских уездах была принята 30 мая).





История

</td> </td>

История Грузии</br>
Статья из серии
Грузия


Символика

Герб ГрузииФлаг Грузии</br> Гимн Грузии

Государственный строй

КонституцияПарламент </br> Административное деление

Археология

Homo georgicus </br> Кура-Аракская культура  · Триалетская культура
Культура Шулавери-Шому

Исторические области Грузии


Колхида · Эгриси · Иберия · Тао-Кларджети </br> Эгриси-Абхазия · Шида-Картли · Квемо Картли</br>Кахети · Тушети · Хевсурети · Хеви · Мтиулети · Пшави</br>Эрцо-Тианети · Тори · Джавахети · Самцхе · Имерети
Земо Сванети · Квемо Сванети · Лечхуми · Рача · Гурия</br>Мегрелия · Аджария</br>Кларджети · Шавшети · Кола · Артаани</br>Тао · Чанети </tr></td>

В составе Российской империи

Георгиевский трактат</br>Тифлисская губерния · Кутаисская губерния

</tr></td>

Современная Грузия

ЗДФР</br> Первая Республика · Грузинская ССР</br>Независимая Грузия

Религии

Язычество · Митраизм
Грузинская Православная Церковь
Духоборы · Иудаизм · Ислам

География

Столица</br>Колхидская низменность · Реки · Озёра · Национальные парки

Тематические статьи

Грузины · Этногенез · Культура · Язык · Имя · Фобия · Диаспора · Вопрос

Грузинский Портал
пор

</table></table> С начала 1915 года нынешняя Армения, как и закавказские города в других местах, наполнялась беженцами из восточных вилайетов Турции, в основном армянами, ассирийцами и греками. Больше всего скопление беженцев было в современной Армении. Это было следствие турецкой политики геноцида христианского населения, что ставило перед выбором жизни или смерти этнических армян.

Закавказский сейм, в котором на тот момент доминировали грузинские меньшевики, председатель сейма грузинский социал-демократ Н. С. Чхеидзе — отказался участвовать в мирных переговорах в Брест-Литовске, и не признал затем относящиеся к Закавказью пункты Брестского мирного договора.

Под предлогом якобы имевшего место преследования мусульман на территории Южного Кавказа, занятого с начала 1918 года грузинскими и армянскими частями, сменившие разложившиеся русские войска, турецкое командование, нарушив заключенное в декабре 1917 года Ерзнкайское перемирие, двинуло 12 февраля 1918 года свои войска, около 25 тыс. человек, в Восточном направлении. Фронт против турецких войск держали армянский в 17 тыс. человек и грузинский в 12 тыс. человек корпуса.

Азербайджанцы объявили об отказе участвовать в войне против турков-единоверцев. В результате дебатов в правительстве было решено, что Закавказский Сейм будет участвовать в войне против Турции, но азербайджанские войска участвовать в конфликте не будут.

До середины марта турки заняли Ерзнка, Баберд (Байбурд), Трапезунд, Мамахатун и Эрзрум. Угроза нависла над Карсом и Батумом. Разногласия между татарами и остальными делегациями, все более расширялись и углублялись как в Сейме, так и в Закавказском комиссариате. В этих условиях Закавказский комиссариат, принял решение начать сепаратные переговоры с Турцией в Трапезунде, главным переговорщиком был выбран Чхенкели.

Трапезундские мирные переговоры были выгодны туркам. С 12 марта 1918 года во время мирных переговоров, Веиб-паша продолжил продвигаться в направлении Батума, Ардагана, каждый день завоевывая новые территории. Приходившие в Тифлис телеграммы из Карских и Ардаганских окружных комиссариатов, а также от председателя городских и районных исполнительных комитетов Сарамидзе, говорили о царящих в этих районах грабежах, резне, массовых выселениях и массовых убийствах христианского населения. Становилось ясно, что цель и смысл позиции турецкого представителя Рауф-бея о «предварительных условия мира», были в том чтобы разложить армяно-грузинское сотрудничество.

Распространялись слухи о неких секретных турко-грузинских переговорах, согласно которым Чхенкели в Трапезунде старался сохранить Батум в пределах Закавказья с условием передачи туркам Карса и Ардагана. 13 апреля турки вошли в Батум. Немного спустя в Тбилиси вернулась делегация из Трапезунда, и разговоры о грузино-турецких переговорах подтвердились. Чхенкели сдал Батум туркам после осуществления относящийся к Закавказью части Брестского соглашения с условием, что это город будет присоединен к Грузии.

22 апреля грузинские и азербайджанские делегации объявили независимость Закавказья от России, провозгласив создание государства — Закавказской федерации (ЗДФР), выполняя первое из предварительных условии — выдвинутых Турцией перед установлением мира. В тот же день правительство Гегечкори подало в отставку, и было утверждено новое правительство ЗДФР, в котором Чхенкели был всем: и министром иностранных дел, и премьер министром, и председателем делегации ЗДФР на мирных переговорах. Продолжая выполнять свою часть условий, Чхенкели приказал расформировать фронтовые части.

В ночь на 26 мая 1918 года, турецкая делегация в городе Батум предъявляет ультиматум о ликвидации ЗДФР. Грузинская фракция Закавказского сейма поддавшись давлению выходит из ЗДФР, национальный совет Грузии провозглашает создание Грузинской Демократической Республики.[1] Правительство Чхенкели было принудительно отправлено в отставку.

4 июня 1918 года Турция подписала с Грузией договоры «о мире и дружбе», по которым к Турции, кроме Карской, Ардаганской и Батумской областей, отходили Ахалкалакский уезд и часть Ахалцихского уезда. Турецкие войска получили право беспрепятственных железнодорожных перевозок.

Вдруг, той же весной Турция двинула войска и без особых усилий оккупировала большую часть Грузии. В нескольких сражениях войска были разбиты и отброшены. После чего из глубины фронта вновь подходили свежие части.

Грузии пришлось попросить о помощи Германии: союзника Турции, но христианской страны. Германия согласилась ввести свои войска в Грузию и велела союзной Турции признать независимость Грузинской республики.[2]

Состав

Правительство и министерство иностранных дел Закавказья возглавил А. И. Чхенкели. Провозглашение государства произошло в условиях наступления турецких войск в Закавказье. Состав правительства выглядел следующим образом:

См. также

Напишите отзыв о статье "Закавказская демократическая федеративная республика"

Примечания

  1. [www.hrono.ru/organ/ukaz_z/ru19170172.php Закавказская Демократическая Федеративная Республика]
  2. Гражданская история безумной войны. Веллер М., Буровский А.М.: АСТ, 2007. — 640 с.

Ссылки

  • [www.polit.ru/author/2008/06/06/caucas.html Сергей Маркедонов. «Актуальный юбилей»]
  • [magazines.russ.ru/znamia/2000/4/zubov.html Андрей Зубов «Политическое будущее Кавказа:опыт ретроспективно-сравнительного анализа»]


Отрывок, характеризующий Закавказская демократическая федеративная республика

Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.
Князь Андрей строго посмотрел на нее. На лице князя Андрея вдруг выразилось озлобление. Он ничего не сказал ей, но посмотрел на ее лоб и волосы, не глядя в глаза, так презрительно, что француженка покраснела и ушла, ничего не сказав.
Когда он подошел к комнате сестры, княгиня уже проснулась, и ее веселый голосок, торопивший одно слово за другим, послышался из отворенной двери. Она говорила, как будто после долгого воздержания ей хотелось вознаградить потерянное время.
– Non, mais figurez vous, la vieille comtesse Zouboff avec de fausses boucles et la bouche pleine de fausses dents, comme si elle voulait defier les annees… [Нет, представьте себе, старая графиня Зубова, с фальшивыми локонами, с фальшивыми зубами, как будто издеваясь над годами…] Xa, xa, xa, Marieie!
Точно ту же фразу о графине Зубовой и тот же смех уже раз пять слышал при посторонних князь Андрей от своей жены.
Он тихо вошел в комнату. Княгиня, толстенькая, румяная, с работой в руках, сидела на кресле и без умолку говорила, перебирая петербургские воспоминания и даже фразы. Князь Андрей подошел, погладил ее по голове и спросил, отдохнула ли она от дороги. Она ответила и продолжала тот же разговор.
Коляска шестериком стояла у подъезда. На дворе была темная осенняя ночь. Кучер не видел дышла коляски. На крыльце суетились люди с фонарями. Огромный дом горел огнями сквозь свои большие окна. В передней толпились дворовые, желавшие проститься с молодым князем; в зале стояли все домашние: Михаил Иванович, m lle Bourienne, княжна Марья и княгиня.
Князь Андрей был позван в кабинет к отцу, который с глазу на глаз хотел проститься с ним. Все ждали их выхода.
Когда князь Андрей вошел в кабинет, старый князь в стариковских очках и в своем белом халате, в котором он никого не принимал, кроме сына, сидел за столом и писал. Он оглянулся.
– Едешь? – И он опять стал писать.
– Пришел проститься.
– Целуй сюда, – он показал щеку, – спасибо, спасибо!
– За что вы меня благодарите?
– За то, что не просрочиваешь, за бабью юбку не держишься. Служба прежде всего. Спасибо, спасибо! – И он продолжал писать, так что брызги летели с трещавшего пера. – Ежели нужно сказать что, говори. Эти два дела могу делать вместе, – прибавил он.
– О жене… Мне и так совестно, что я вам ее на руки оставляю…
– Что врешь? Говори, что нужно.
– Когда жене будет время родить, пошлите в Москву за акушером… Чтоб он тут был.
Старый князь остановился и, как бы не понимая, уставился строгими глазами на сына.
– Я знаю, что никто помочь не может, коли натура не поможет, – говорил князь Андрей, видимо смущенный. – Я согласен, что и из миллиона случаев один бывает несчастный, но это ее и моя фантазия. Ей наговорили, она во сне видела, и она боится.
– Гм… гм… – проговорил про себя старый князь, продолжая дописывать. – Сделаю.
Он расчеркнул подпись, вдруг быстро повернулся к сыну и засмеялся.
– Плохо дело, а?
– Что плохо, батюшка?
– Жена! – коротко и значительно сказал старый князь.
– Я не понимаю, – сказал князь Андрей.
– Да нечего делать, дружок, – сказал князь, – они все такие, не разженишься. Ты не бойся; никому не скажу; а ты сам знаешь.
Он схватил его за руку своею костлявою маленькою кистью, потряс ее, взглянул прямо в лицо сына своими быстрыми глазами, которые, как казалось, насквозь видели человека, и опять засмеялся своим холодным смехом.
Сын вздохнул, признаваясь этим вздохом в том, что отец понял его. Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу.
– Что делать? Красива! Я всё сделаю. Ты будь покоен, – говорил он отрывисто во время печатания.
Андрей молчал: ему и приятно и неприятно было, что отец понял его. Старик встал и подал письмо сыну.
– Слушай, – сказал он, – о жене не заботься: что возможно сделать, то будет сделано. Теперь слушай: письмо Михайлу Иларионовичу отдай. Я пишу, чтоб он тебя в хорошие места употреблял и долго адъютантом не держал: скверная должность! Скажи ты ему, что я его помню и люблю. Да напиши, как он тебя примет. Коли хорош будет, служи. Николая Андреича Болконского сын из милости служить ни у кого не будет. Ну, теперь поди сюда.
Он говорил такою скороговоркой, что не доканчивал половины слов, но сын привык понимать его. Он подвел сына к бюро, откинул крышку, выдвинул ящик и вынул исписанную его крупным, длинным и сжатым почерком тетрадь.
– Должно быть, мне прежде тебя умереть. Знай, тут мои записки, их государю передать после моей смерти. Теперь здесь – вот ломбардный билет и письмо: это премия тому, кто напишет историю суворовских войн. Переслать в академию. Здесь мои ремарки, после меня читай для себя, найдешь пользу.
Андрей не сказал отцу, что, верно, он проживет еще долго. Он понимал, что этого говорить не нужно.
– Всё исполню, батюшка, – сказал он.
– Ну, теперь прощай! – Он дал поцеловать сыну свою руку и обнял его. – Помни одно, князь Андрей: коли тебя убьют, мне старику больно будет… – Он неожиданно замолчал и вдруг крикливым голосом продолжал: – а коли узнаю, что ты повел себя не как сын Николая Болконского, мне будет… стыдно! – взвизгнул он.
– Этого вы могли бы не говорить мне, батюшка, – улыбаясь, сказал сын.
Старик замолчал.
– Еще я хотел просить вас, – продолжал князь Андрей, – ежели меня убьют и ежели у меня будет сын, не отпускайте его от себя, как я вам вчера говорил, чтоб он вырос у вас… пожалуйста.
– Жене не отдавать? – сказал старик и засмеялся.
Они молча стояли друг против друга. Быстрые глаза старика прямо были устремлены в глаза сына. Что то дрогнуло в нижней части лица старого князя.
– Простились… ступай! – вдруг сказал он. – Ступай! – закричал он сердитым и громким голосом, отворяя дверь кабинета.
– Что такое, что? – спрашивали княгиня и княжна, увидев князя Андрея и на минуту высунувшуюся фигуру кричавшего сердитым голосом старика в белом халате, без парика и в стариковских очках.
Князь Андрей вздохнул и ничего не ответил.
– Ну, – сказал он, обратившись к жене.
И это «ну» звучало холодною насмешкой, как будто он говорил: «теперь проделывайте вы ваши штуки».
– Andre, deja! [Андрей, уже!] – сказала маленькая княгиня, бледнея и со страхом глядя на мужа.
Он обнял ее. Она вскрикнула и без чувств упала на его плечо.
Он осторожно отвел плечо, на котором она лежала, заглянул в ее лицо и бережно посадил ее на кресло.
– Adieu, Marieie, [Прощай, Маша,] – сказал он тихо сестре, поцеловался с нею рука в руку и скорыми шагами вышел из комнаты.
Княгиня лежала в кресле, m lle Бурьен терла ей виски. Княжна Марья, поддерживая невестку, с заплаканными прекрасными глазами, всё еще смотрела в дверь, в которую вышел князь Андрей, и крестила его. Из кабинета слышны были, как выстрелы, часто повторяемые сердитые звуки стариковского сморкания. Только что князь Андрей вышел, дверь кабинета быстро отворилась и выглянула строгая фигура старика в белом халате.
– Уехал? Ну и хорошо! – сказал он, сердито посмотрев на бесчувственную маленькую княгиню, укоризненно покачал головою и захлопнул дверь.



В октябре 1805 года русские войска занимали села и города эрцгерцогства Австрийского, и еще новые полки приходили из России и, отягощая постоем жителей, располагались у крепости Браунау. В Браунау была главная квартира главнокомандующего Кутузова.
11 го октября 1805 года один из только что пришедших к Браунау пехотных полков, ожидая смотра главнокомандующего, стоял в полумиле от города. Несмотря на нерусскую местность и обстановку (фруктовые сады, каменные ограды, черепичные крыши, горы, видневшиеся вдали), на нерусский народ, c любопытством смотревший на солдат, полк имел точно такой же вид, какой имел всякий русский полк, готовившийся к смотру где нибудь в середине России.