Закария аль-Казвини

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Закария аль-Казвини
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Абу Яхья Закария ибн Мухаммад аль-Казвини (араб. زكرياء بن محمد القزوينى‎; ок. 1203 — 1283) — арабский учёный и литератор.





Биография

О жизни аль-Казвини сохранилось мало сведений. Родился около 1203 года в городе Казвин в арабской семье, представители которой давно поселились в Ираке Персидском. Среди своих предков аль-Казвини называл Малика ибн Анаса (основатель маликитского мазхаба в исламе). Покинул родной город в молодые годы и около 1233 г. уже жил в Дамаске, где испытал влияние известного мистика Ибн Араби. Вероятно, в эти же годы посетил в Мосуле литературоведа Дийа' ад-дина ибн аль-Асира. В правление последнего багдадского халифа аль-Мустасима (1242—1258) аль-Казвини жил в Ираке, занимал должность кади Васита и Хиллы. Сочинения аль-Казвини были созданы в период после взятия монголами Багдада (1258) и падения халифата Аббасидов, когда он, видимо, жил уединенно. Умер в 1283 году.

Сочинения

Сочинения аль-Казвини, компилятивные по характеру, условно называют «Космографией» и «Географией». Оба труда были иллюстрированы и снабжены картами.

В космографическое сочинении (‘Ад-жа’иб ал-махлукат ва гара’иб ал-мауджудат — «Чудеса сотворённого и диковинки существующего») в доступной и увлекательной форме повествуется о небесном (планеты, звезды, небожители) и земном мире (минералы, растения, животные, человек). Вторая часть этого труда «Памятники городов и известия о людях» иногда считается самостоятельным произведениям. Здесь много биографических сведений о знаменитостях, в частности, о персидских поэтах. Сюда же включены и географические сведения, частично повторяющиеся в «Географии». Известно четыре редакции «Космографии».

Географическое сочинение аль-Казвини известно в двух редакциях. Первая (‘Ад-жа’иб ал-булдан — «Чудеса стран») относится к 1263 году, вторая (Асар ал-билад ва ахбар ал-’ибад — «Достопамятности стран и сообщения о рабах Аллаха»), значительно расширенная, датируется 1275 годом. «География» подразделяется на семь глав в соответствии с традиционным делением обитаемой части земли на семь климатов. Внутри каждой главы после краткого введения географические названия перечисляются по алфавиту, как в «Словаре стран» Йакута аль-Хамави.

Напишите отзыв о статье "Закария аль-Казвини"

Примечания

Ссылки

  • Казвини, Закария Мухаммед // Большая советская энциклопедия : [в 30 т.] / гл. ред. А. М. Прохоров. — 3-е изд. — М. : Советская энциклопедия, 1969—1978.</span>
  • [www.vostlit.info/haupt-Dateien/index-Dateien/K.phtml?id=2051 Выдержки из сочинений Закарии аль-Казвини]. — на сайте «Восточная литература». Проверено 25 ноября 2010. [www.webcitation.org/61BEHbMnK Архивировано из первоисточника 24 августа 2011].
  • [books.google.com.pk/books?id=7CP7fYghBFQC&lpg=PA559&hl=ru&pg=PA841#v=onepage&q&f=false E.J. Brill's first encyclopaedia of Islam, 1913-1936] / M. T. Houtsma. — reprinted. — Brill, 1993. — Vol. IV. — P. 841-844. — ISBN 9004097902.
  • Bosworth C. E. [www.iranica.com/articles/atar-al-belad-geographical-work Āṯār al-belād] (англ.). Encyclopædia Iranica. Проверено 25 ноября 2010. [www.webcitation.org/67ZltJ6gA Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].
  • Afshar I., Bosworth C. E. [www.iranica.com/articles/ajaeb-al-makluqat-the-marvels-of-created-things-the-name-of-a-genre-of-classical-islamic-literature-and-in-part Aǰāʾeb al-maḵlūqāt] (англ.). Encyclopædia Iranica. Проверено 25 ноября 2010. [www.webcitation.org/67Zlu19aT Архивировано из первоисточника 11 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Закария аль-Казвини

– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.