Заколдованная Элла

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Заколдованная Элла
Ella Enchanted
Жанр

Комедия, фэнтези

Режиссёр

Томми О'Хавер

Автор
сценария

Лаури Крэйг
Кирстен Смит

В главных
ролях

Энн Хэтэуэй
Хью Дэнси
Кэри Элвес

Оператор

Джон де Борман

Композитор

Ник Глени-Смит

Кинокомпания

Miramax Films

Длительность

96 мин

Бюджет

35 млн $

Страна

США, Ирландия,
Великобритания

Язык

английский

Год

2004

IMDb

ID 0327679

К:Фильмы 2004 года

«Заколдованная Элла» (англ. Ella Enchanted) — романтическая комедия 2004 года со сказочным сюжетом, по одноименному роману Гэйл Карсон Левайн.



Сюжет

При рождении Элла получает от феи Люсинды "дар послушания" — что бы ей ни сказали сделать, она тут же выполняет, независимо от собственной воли. До поры до времени об этом заклятье знают лишь её мать и добрая фея Мэнди. Но мать Эллы умирает и её отец снова женится, к ним поселяется злая мачеха с двумя дочками Оливией и Хэтти. Хэтти вскоре догадывается о необычных свойствах Эллы и начинает ими пользоваться для злых шуток и дискредитации самой Эллы. Мачеха, Оливия и Хэтти всячески обижают и мучают Эллу, не зная, что потом поплатятся за это - приказ "принести цветы" она исполнит, но принесет ядовитый плющ.

Элла — общительная, весёлая девушка. Она не может смириться с ненавистным "даром", уходит из дома и отправляется разыскивать ту самую фею, которая её заколдовала, чтобы избавиться от "послушания". Она отправляется в опасное путешествие с новыми друзьями: заключенным в книгу человеком Бенни, другом Мэнди, и эльфом Сланненом. По дороге на них с кулинарными целями нападают орки, от которых их спасает любимец женского населения королевства — принц Чар, племянник короля Эдгара. Теперь вместе с Чаром они отправляются к порабощенным дядей принца великанам, где Элла надеется найти Люсинду, а Чар пытается разобраться с политикой своего дяди. Между принцем и Эллой начинают разгораться любовные отношения.

Принц Чар, на первый взгляд, самовлюблённый обычный принц, который обожает своих фанаток, в числе которых состоит Хэтти. Но на самом деле принц Чар - чувственный, умный, честный человек. Он несколько раз спасает Эллу и не понимает, почему он ей так не нравится. Чар идёт вместе с Эллой к великанам, пытаясь разобраться с политикой дяди.

Выясняется, что король Эдгар убил своего брата — отца Чара. Он всячески пытается напакостить племяннику, но, узнав о "даре послушания" Эллы, приказывает ей убить любимого. Элла в ужасе привязывает себя к дереву, но тут снова появляется фея Люсинда, отказывается снять с девушки дар послушания и перемещает ее к принцу. Но Элла избегает убийства, отдав себе самой приказ: "Ты больше не будешь подчиняться!", после чего чары Люсинды распадаются. Злодей решает пойти другим путём и сделать всё сам. Он отравляет корону принца. Но потом, забыв, надевает её сам и становится парализованным. Чар и Элла становятся королём и королевой и живут долго и счастливо.

В ролях

Актёр Роль
Энн Хэтэуэй Элла из Фрэлла Элла из Фрэлла
Хью Дэнси Чар принц Чар
Кэри Элвес Эдгар сэр Эдгар (дядя принца Чара)
Эйдан Макардл Сланнен Сланнен
Джоанна Ламли Ольга леди Ольга
Люси Панч Хэтти Хэтти
Дженнифер Хайам Оливия Оливия
Минни Драйвер Мэнди Мэнди
Парминдер К.Награ Арейда Арейда
Эрик Айдл Чтец Чтец
Стив Куган Хистон Хистон (озвучка)
Джими Мистри Бенни Бенни
Вивика А. Фокс Люсинда Люсинда
Хайди Клум Брунгильда Брунгильда
Нора-Джейн Нун Фея Фея
Джим Картер Ниш Ниш

Напишите отзыв о статье "Заколдованная Элла"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Заколдованная Элла

– Я?… Я в Петербург, – отвечал Пьер детским, нерешительным голосом. – Я благодарю вас. Я во всем согласен с вами. Но вы не думайте, чтобы я был так дурен. Я всей душой желал быть тем, чем вы хотели бы, чтобы я был; но я ни в ком никогда не находил помощи… Впрочем, я сам прежде всего виноват во всем. Помогите мне, научите меня и, может быть, я буду… – Пьер не мог говорить дальше; он засопел носом и отвернулся.
Масон долго молчал, видимо что то обдумывая.
– Помощь дается токмо от Бога, – сказал он, – но ту меру помощи, которую во власти подать наш орден, он подаст вам, государь мой. Вы едете в Петербург, передайте это графу Вилларскому (он достал бумажник и на сложенном вчетверо большом листе бумаги написал несколько слов). Один совет позвольте подать вам. Приехав в столицу, посвятите первое время уединению, обсуждению самого себя, и не вступайте на прежние пути жизни. Затем желаю вам счастливого пути, государь мой, – сказал он, заметив, что слуга его вошел в комнату, – и успеха…
Проезжающий был Осип Алексеевич Баздеев, как узнал Пьер по книге смотрителя. Баздеев был одним из известнейших масонов и мартинистов еще Новиковского времени. Долго после его отъезда Пьер, не ложась спать и не спрашивая лошадей, ходил по станционной комнате, обдумывая свое порочное прошедшее и с восторгом обновления представляя себе свое блаженное, безупречное и добродетельное будущее, которое казалось ему так легко. Он был, как ему казалось, порочным только потому, что он как то случайно запамятовал, как хорошо быть добродетельным. В душе его не оставалось ни следа прежних сомнений. Он твердо верил в возможность братства людей, соединенных с целью поддерживать друг друга на пути добродетели, и таким представлялось ему масонство.


Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.