Закон равной свободы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Закон равной свободы — основное философское обоснование этики классического либерализма и анархо-индивидуализма. Был сформулирован английским философом и социологом Гербертом Спенсером:

Каждый человек волен делать то, что желает, если не нарушает при этом равную свободу любого другого человека.

— Герберт Спенсер, «Принципы Этики»





Анархо-индивидуалистическое понимание

В качестве обоснования индивидуалистической философии рыночного анархизма закон равной свободы был популяризован американским анархо-индивидуалистом Бенджаменом Таккером.

Для Бенджамена Таккера выполнение закона равной свободы является непременным условием анархического общества, основанного на принципах конкуренции и свободного рынка. Русский индивидуалист Алексей Боровой говорит о философии Таккера так: «…индивидуалистические анархисты своей жизненной философией должны, по мнению Тукера, назвать „эгоизм“. Но, признавая эгоизм единственной движущей силой человека, Тукер из него выводит закон равной свободы для всех. Именно в ней эгоизм и власть личности находят свой логический предел. В этой необходимости признавать и уважать свободу других кроется и источник правовых норм, основанных на общей воле. Таким образом индивидуалистический анархизм не только допускает право, как результат соглашения общины, но, как мы увидим позже, угрожает даже серьёзными наказаниями тем, кто попытается нарушить такую правовую норму.»[1] Сам Таккер пишет о своём понимании закона равной свободы следующее:

Я считаю свободу главнейшим элементом человеческого счастья и потому драгоценнейшею вещью в мире, и я, конечно, желаю её иметь в таком объеме, в каком только могу её раздобыть. Но я не могу сказать, что меня сильно беспокоит, достигает ли общая сумма свободы, которой пользуются все индивиды, взятые вместе, своего максимума или она немного ниже его, - раз мне, как индивиду, достается небольшая часть или совсем ничего из этой общей суммы свободы. Если же я буду располагать, по крайней мере, таким же объемом свободы, как и другие, а другие таким же, как и я, то тогда, чувствуя себя прочными в своем приобретении, мы должны, несомненно, все стараться достичь максимума свободы, совместимого с этим равенством свободы. К этому естественному закону равной свободы и приводит нас именно высшая сумма индивидуальной свободы, совместимая с равенством свободы.

— Бенджамен Таккер, «Вместо Книги» [2]

Основываясь на эгоистической концепции Макса Штирнера, где человек является источником всякого своего права, Таккер утверждает, что «анархисты вопрос права считают исключительно вопросом силы», а поскольку «право общества на порабощение индивида и право индивида на порабощение общества неравны между собою только потому, что их силы неодинаковы»[3], он делает из этого вывод в пользу закона равной свободы:

История человечества в главных чертах представляет собой длительный процесс постепенного раскрывания того обстоятельства, что индивид выигрывает в обществе ровно постольку, поскольку оно свободно, и того закона, что необходимым условием долговечной и гармоничной общественной организации является величайшая индивидуальная свобода, в равной мере принадлежащая всем.

— Бенджамен Таккер, «Вместо Книги» [3]

«Закон полной свободы»

Американский экономист, основатель анархо-капиталистической школы в индивидуализме, Мюррей Ротбард, критикуя эгалитаристское толкование закона равной свободы, считает, что формулировка Спенсера неудачна и должна быть пересмотрена:

…по вескому замечанию Клары Диксон Дэвидсон, сформулированный Спенсером закон равной свободы избыточен. Если каждый волен делать, что угодно, то отсюда уже следует, что ничья свобода не была ущемлена. Вторая часть его формулы после запятой, начиная со слова «если», избыточна и не нужна. С того времени, как Спенсер предложил свой закон, его противники использовали уточняющую часть формулы, чтобы торпедировать философию либертарианства. Но при этом их удары поражали лишь второстепенные цели, а сущность этого закона им так и не удалось зацепить. В «законе равной свободы» понятие «равенства» не является необходимым и определяющим, поскольку легко замещается квантификатором «каждый». «Закон равной свободы» можно было бы переименовать в «Закон полной свободы».

— Мюррей Ротбард, «Власть и Рынок»[4]

Цитата из статьи, опубликованной Кларой Диккенсон Дэвидсон в Liberty:

Закон равной свободы, гласящий, что «каждый свободен поступать, как ему угодно», кажется мне основным условием счастья. Если я не прибавляю к этому условию всех выводов из знаменитого закона равной свободы Герберта Спенсера, то я рискую только быть ложно понятой теми, кто не может понять, что ясное утверждение чего-нибудь включает в себя и все его последствия, и что, поэтому, если бы кто-либо нарушил свободу другого, то все не были бы равно свободны.

— Клара Диккенсон Дэвидсон, «Отношения между родителями и детьми»[5]

См. также

Напишите отзыв о статье "Закон равной свободы"

Примечания

  1. Алексей Боровой. [piter.anarhist.org/borov01.htm «Общественные идеалы современного человечества. Либерализм. Социализм. Анархизм.»]. Москва, «Логос» («Идея»), 1906 г
  2. Бенджамен Таккер, [sites.google.com/site/individualistlibrary/tucker/our-goals «Наши цели»], в сб. «Свобода, равная для всех». Сост. А. Майшев. СПб, «Ан-пресс», 1997
  3. 1 2 Бенджамен Таккер, [sites.google.com/site/individualistlibrary/tucker/relation-of-the-state-to-the-individual «Отношение государства к личности»], в сб. «Свобода, равная для всех». Сост. А. Майшев. СПб, «Ан-пресс», 1997
  4. Мюррей Ротбард, [www.libertynews.ru/node/912 «Невозможность равенства»], в кн. «Власть и рынок. Государство и экономика». М., Челябинск: Социум, 2003
  5. Клара Диккенсон Дэвидсон, «Отношения между родителями и детьми», Liberty от 3 сентября 1989 г., цитируется по кн. Бенжамин Такер – Вместо книги – М. Типография Поплавского, 1908

Шаблон:Анархизм

Отрывок, характеризующий Закон равной свободы

«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.