Залив Суровости
Поделись знанием:
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
Залив Суровости | |
3°48′ ю. ш. 27°24′ в. д. / 3.8° ю. ш. 27.4° в. д.Координаты: 3°48′ ю. ш. 27°24′ в. д. / 3.8° ю. ш. 27.4° в. д. | |
Небесное тело | Луна |
Диаметр | 206 км |
Год утверждения | 1976 |
Зали́в Суро́вости (лат. Sinus Asperitatis) — лунное море, которое простирается от Моря Спокойствия на севере до Моря Нектара на юго-востоке, с запада и востока окружена континентальными участками грунта.
Селенографические координаты объекта — 3°48′ ю. ш. 27°24′ в. д. / 3.8° ю. ш. 27.4° в. д. (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-3.8&mlon=27.4&zoom=14 (O)] (Я)[1], диаметр составляет 206 км[1].
На северной оконечности Залива Суровости расположен маленький кратер Торричелли (лат. Crater Torricelli)[2], на южной — известная пара кратеров Теофил (лат. Crater Theophilus) и Кирилл (лат. Crater Cyrillus)[2].
Напишите отзыв о статье "Залив Суровости"
Примечания
- ↑ 1 2 [planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/5561 Gazetteer of Planetary Nomenclature] (англ.). International Astronomical Union (IAU) Working Group for Planetary System Nomenclature (WGPSN). Проверено 10 августа 2010. [www.webcitation.org/67RRgF2Ma Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].
- ↑ 1 2 [planetarynames.wr.usgs.gov/images/Lunar/lac_78_lo.pdf Карта поверхности Луны] (лат.). Проверено 10 августа 2010. [www.webcitation.org/67RRgzEOI Архивировано из первоисточника 6 мая 2012].
Ссылки
- [planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/5561 Sinus Asperitatis] (англ.) на сайте International Astronomical Union
Это заготовка статьи по астрономии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Залив Суровости
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.