Залив Шельтинга

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> </tt> К:Карточка на геокаре: исправить: Впадающие реки

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Залив Шельтинга
59°20′00″ с. ш. 148°00′07″ в. д. / 59.33333° с. ш. 148.00194° в. д. / 59.33333; 148.00194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.33333&mlon=148.00194&zoom=10 (O)] (Я)Координаты: 59°20′00″ с. ш. 148°00′07″ в. д. / 59.33333° с. ш. 148.00194° в. д. / 59.33333; 148.00194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=59.33333&mlon=148.00194&zoom=10 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияОхотское море
СтранаРоссия Россия
РегионМагаданская область
ТипЗалив

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

К:Водные объекты по алфавиту

Залив Шельтинга — залив на севере Охотского моря, омывающий с запада полуостров Хмитевского. Назван в честь капитана Алексея Шельтинга. Побережье залива Шельтинга представляет собой приохотскую южную прибрежную тундру. На побережье обитает снежный баран, бурый медведь.

Населённые пункты отсутствуют. Впадают реки Быструха и Ойра.

Напишите отзыв о статье "Залив Шельтинга"



Ссылки

  • Лист карты O-55-IV Шельтинга. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1975 год. Издание 1987 г.
  • Лист карты O-55-V Мотыклей. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1980 год. Издание 1987 г.
  • Лист карты O-55-X п-ов Онара. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1980 год. Издание 1989 г.
  • Лист карты O-55-XI м. Шестакова. Масштаб: 1 : 200 000. Состояние местности на 1986 год. Издание 1989 г.

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Залив Шельтинга


Кутузов сидел, понурив седую голову и опустившись тяжелым телом, на покрытой ковром лавке, на том самом месте, на котором утром его видел Пьер. Он не делал никаких распоряжении, а только соглашался или не соглашался на то, что предлагали ему.
«Да, да, сделайте это, – отвечал он на различные предложения. – Да, да, съезди, голубчик, посмотри, – обращался он то к тому, то к другому из приближенных; или: – Нет, не надо, лучше подождем», – говорил он. Он выслушивал привозимые ему донесения, отдавал приказания, когда это требовалось подчиненным; но, выслушивая донесения, он, казалось, не интересовался смыслом слов того, что ему говорили, а что то другое в выражении лиц, в тоне речи доносивших интересовало его. Долголетним военным опытом он знал и старческим умом понимал, что руководить сотнями тысяч человек, борющихся с смертью, нельзя одному человеку, и знал, что решают участь сраженья не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, а та неуловимая сила, называемая духом войска, и он следил за этой силой и руководил ею, насколько это было в его власти.
Общее выражение лица Кутузова было сосредоточенное, спокойное внимание и напряжение, едва превозмогавшее усталость слабого и старого тела.
В одиннадцать часов утра ему привезли известие о том, что занятые французами флеши были опять отбиты, но что князь Багратион ранен. Кутузов ахнул и покачал головой.