Замбезия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Замбезия
порт. Zambézia
Страна

Мозамбик

Статус

провинция

Включает

16 дистриктов и 5 муниципалитетов

Административный центр

Келимане

Население (2007)

3 897 064 (2-е место)

Плотность

37,11 чел./км² (4-е место)

Площадь

105 008 км²
(2-е место)

Часовой пояс

UTC+1, с сентября по апрель UTC+2

Код ISO 3166-2

MZ-Q

[www.zambezia.gov.mz/ Официальный сайт]
Координаты: 17°00′ ю. ш. 37°00′ в. д. / 17.000° ю. ш. 37.000° в. д. / -17.000; 37.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-17.000&mlon=37.000&zoom=12 (O)] (Я)

Замбе́зия (порт. Zambézia) — провинция в Мозамбике. Площадь провинции составляет 105 008 км². Численность населения 3 897 064 человек (на 2007 год). Административный центр — город Келимане.





География

Провинция Замбезия расположена в центральной части Мозамбика, между границей с Малави и побережьем Индийского океана. На севере к ней примыкают провинции Ньяса и Нампула, на юге — провинции Софала и Тете.

Провинция названа по реке Замбези, отделяющей её от провинции Софала и впадающей в Индийский океан. Территория Замбезии у океанского побережья покрыта мангровыми джунглями и болотами, далее вглубь континента начинаются лесные массивы.

Административное деление

Провинция Замбезия подразделяется на 16 дистриктов и 5 муниципалитета.

Дистрикты

Муниципалитеты

Экономика

Основным занятием местного населения является сельское хозяйство. В Замбезии выращиваются рис, кукуруза, сахарный тростник, орехи кешью, чай и хлопчатник. В районе Гуруе находится крупнейшая в Мозамбике чайная плантация. Развиты также рыболовство, ловля креветок. В провинции добываются и обрабатываются драгоценные и полудрагоценные камни.



Административное деление Мозамбика
Столичный город:     Мапуту
Провинции:     Газа | Замбезия | Иньямбане | Кабу-Делгаду | Маника | Мапуту | Нампула | Ньяса | Софала | Тете

Напишите отзыв о статье "Замбезия"

Отрывок, характеризующий Замбезия

На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.
Когда ему стали завязывать глаза, он поправил сам узел на затылке, который резал ему; потом, когда прислонили его к окровавленному столбу, он завалился назад, и, так как ему в этом положении было неловко, он поправился и, ровно поставив ноги, покойно прислонился. Пьер не сводил с него глаз, не упуская ни малейшего движения.
Должно быть, послышалась команда, должно быть, после команды раздались выстрелы восьми ружей. Но Пьер, сколько он ни старался вспомнить потом, не слыхал ни малейшего звука от выстрелов. Он видел только, как почему то вдруг опустился на веревках фабричный, как показалась кровь в двух местах и как самые веревки, от тяжести повисшего тела, распустились и фабричный, неестественно опустив голову и подвернув ногу, сел. Пьер подбежал к столбу. Никто не удерживал его. Вокруг фабричного что то делали испуганные, бледные люди. У одного старого усатого француза тряслась нижняя челюсть, когда он отвязывал веревки. Тело спустилось. Солдаты неловко и торопливо потащили его за столб и стали сталкивать в яму.
Все, очевидно, несомненно знали, что они были преступники, которым надо было скорее скрыть следы своего преступления.
Пьер заглянул в яму и увидел, что фабричный лежал там коленами кверху, близко к голове, одно плечо выше другого. И это плечо судорожно, равномерно опускалось и поднималось. Но уже лопатины земли сыпались на все тело. Один из солдат сердито, злобно и болезненно крикнул на Пьера, чтобы он вернулся. Но Пьер не понял его и стоял у столба, и никто не отгонял его.
Когда уже яма была вся засыпана, послышалась команда. Пьера отвели на его место, и французские войска, стоявшие фронтами по обеим сторонам столба, сделали полуоборот и стали проходить мерным шагом мимо столба. Двадцать четыре человека стрелков с разряженными ружьями, стоявшие в середине круга, примыкали бегом к своим местам, в то время как роты проходили мимо них.