Заменяющий символ

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Примерный облик символа
Название символа

Юникод

U+FFFD

HTML

�

UTF-8

EF BF BD

Заглавная форма

Строчная форма

Группа в Юникоде

Специальные символы

Дополнительная информация
        𐀀  𐀁 

Заменяющий символ (англ. REPLACEMENT CHARACTER) — символ, который используется, когда значение символа неизвестно или не может быть выражено в Юникоде.

Этот символ находится на позиции U+FFFD[1] в группе «Специальные символы». Он — самый последний символ базовой многоязычной плоскости.





Начертание

Этот символ выглядит как чёрный ромб с вырезанным внутри вопросительным знаком.[2]

Другое

Его можно встретить в кракозябрах[en]. В них он появляется, когда в целевой кодировке отсутствуют символы, имеющиеся в исходной кодировке.

Допустим, у нас есть текстовый файл, который содержит немецкое слово für в кодировке ISO 8859-1. Этот текстовый файл был передан по Интернету пользователю, у которого кодировка по умолчанию UTF-8. Первый байт (0x66) в пределах 0x00-0x7F, UTF-8 отображает его корректно в виде «f». Второй байт (0xFC) — неподходящее значение для начала любого символа в UTF-8. И на месте этого байта браузер отобразит заменяющий символ с целью предупредить пользователя о том, что что-то пошло не так. Третий байт (0x72) также в пределах 0x00-0x7F, UTF-8 отображает его корректно в виде «r». И целое слово будет отображено как f�r.

Текстовый редактор может отобразить заменяющий символ в UTF-8, и при отправке файла обратно, в ISO 8859-1 на месте этого символа получится бессвязное сочетание трёх символов: f�r. Такое произойдёт потому, что UTF-8 заменяющего символа — 0xEF 0xBF 0xBD. 0xEF — ï, 0xBF — ¿, 0xBD — ½, а вместе — �.

Напишите отзыв о статье "Заменяющий символ"

Примечания

  1. [www.fileformat.info/info/unicode/char/fffd/index.htm U+FFFD REPLACEMENT CHARACTER] (англ.). Проверено 6 января 2013. [www.webcitation.org/6DzOicz1t Архивировано из первоисточника 27 января 2013].
  2. Это напоминает пиктограмму с вопросительным знаком, а он обозначает неизвестность, неопределённость. В шрифте Quivira по краям есть чёрная окантовка, отделённая от самого знака. Это ещё больше делает символ похожим на пиктограмму.

Ссылки

  1. [unicode.org/cldr/utility/character.jsp?a=FFFD Страница] на Unicode.org  (англ.)

Отрывок, характеризующий Заменяющий символ

– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.