Заместительная гормональная терапия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Заместительная гормональная терапия (ЗГТ) — терапия, целью которой является фармакологическая замена утраченной гормональной функции яичников. ЗГТ назначается при климаксе и является основным методом профилактики и коррекции климактерических расстройствК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3190 дней]. ЗГТ является единственной терапией климактерических расстройств с доказанной эффективностьюК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3190 дней]. В терапии используются эстрогены, гестагены, в некоторых случаях андрогены (в России на сегодняшний день зарегистрированных препаратов для женщин, содержащих андрогены, нет).

В последние годы отмечается тенденция к раннему назначению ЗГТ (в перименопаузе) в следующих случаях:[1]

  • ранняя или преждевременная (38-45 лет);
  • длительные периоды вторичной аменореи в репродуктивном возрасте;
  • первичная аменорея (кроме синдрома Рокитанского-Кюстнера);
  • искусственная менопауза (хирургическая, рентгено- и радиотерапия);
  • ранние вазомоторные симптомы климактерического синдрома в перименопаузе;
  • урогенитальные расстройства;
  • наличие факторов риска остеопороза и сердечно-сосудистых заболеваний, болезни Альцгеймерa.

В постменопаузе принято выделять кратковременные и долговременные показания для ЗГТ

Перед назначением ЗГТ необходимо провести обследование. Обязательным является: 1) изучение гинекологического и соматического анамнеза; 2) ультразвуковое исследование с помощью эндовагинального датчика; 3) маммография[2].

По данным мета-обзора Cochrane от 2006 года долгосрочная заместительная гормональная терапия не показана для рутинной профилактики и лечения хронических заболеваний у женщин[3][4]. В обзоре 2012 года указано, что такая терапия не показана для первичной или вторичной профилактики сердечно-сосудистых заболеваний, слабоумия, ухудшения когнитивной функции у женщин в постменопаузе. Для женщин с высоким риском развития остеопороза в постменопаузе, которым не подходит лечение без применения эстрогена, длительная гормональная терапия остается эффективным вариантом профилактики. Оценка рисков длительной гормональной терапии у женщин моложе 50 лет затруднена из-за недостатка данных[5].





Основные типы ЗГТ

  • Эстрогены — монотерапия
  • Комбинация эстрогенов с прогестагенами в различных режимах (циклический для перименопаузы, непрерывный для постменопаузы)
  • Комбинация эстрогенов с андрогенами
  • Реже монотерапия прогестагенами или андрогенами
  • ткане-селлективный регулятор эстрогенных рецепторов (STEAR) — тиболон (Ливиал).

Противопоказания для ЗГТ

Напишите отзыв о статье "Заместительная гормональная терапия"

Примечания

  1. В.П. Сметник, [nature.web.ru/db/msg.html?mid=1165458&s= Заместительная гормональная терапия в климактерии]
  2. [medi.ru/doc/7190318.htm Заместительная гормональная терапия климактерических расстройств у женщин] // журнал Сестринское дело, № 3, 1999
  3. Seshadri L. [apps.who.int/rhl/gynaecology/gynaecology_infertility/lscom/en/ Long-term hormone therapy for perimenopausal and postmenopausal women: RHL commentary] (last revised: 6 Mars 2006). The WHO Reproductive Health Library; Geneva: World Health Organization.  (англ.)
  4. Cochrane HT Study Group. [apps.who.int/rhl/gynaecology/gynaecology_infertility/cd004143/en/ Long term hormone therapy for perimenopausal and postmenopausal women]. Cochrane Database of Systematic Reviews 2007, Issue 4. Art. No.: CD004143. DOI: 10.1002/14651858.CD004143.pub2.
  5. [www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/22786488 Long term hormone therapy for perimenopausal and postmenopausal women.] / Cochrane Database Syst Rev. 2012 Jul 11;7:CD004143. doi:10.1002/14651858.CD004143.pub4

Ссылки

  • [www.nhs.uk/conditions/Hormone-replacement-therapy/Pages/Introduction.aspx Hormone replacement therapy (HRT)] / NHS Choices, 18/08/2014  (англ.)
  • [www.nlm.nih.gov/medlineplus/hormonereplacementtherapy.html Hormone Replacement Therapy] / Medline, 4 August 2014  (англ.)
  • [www.cancer.org/cancer/cancercauses/othercarcinogens/medicaltreatments/menopausal-hormone-replacement-therapy-and-cancer-risk Menopausal Hormone Therapy and Cancer Risk] / American Cancer Society, 2015  (англ.)
  • Seshadri L. [apps.who.int/rhl/gynaecology/gynaecology_infertility/lscom/en/ Long-term hormone therapy for perimenopausal and postmenopausal women: RHL commentary] (last revised: 6 Mars 2006). The WHO Reproductive Health Library; Geneva: World Health Organization.  (англ.)
  • Brett, KM, Chong Y. [www.cdc.gov/nchs/data/misc/hrt_booklet.PDF Hormone Replacement Therapy: Knowledge and Use in the United States]. Hyattsville, Maryland: National Center for Health Statistics. 2001.  (англ.)
  • [apps.who.int/medicinedocs/en/d/Js4956e/6.2.html New advice on hormone replacement therapy] / WHO Drug Information Vol. 17, No. 4, 2003  (англ.)


Отрывок, характеризующий Заместительная гормональная терапия

– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?