Замятин, Борис

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Борис Замятин
Имя при рождении:

Борис Ильич Френкель

Дата рождения:

15 июня 1940(1940-06-15) (83 года)

Место рождения:

Бердичев, Украина

Гражданство:

Россия

Род деятельности:

прозаик, афорист, поэт, журналист.

Годы творчества:

1974 — настоящее время

Жанр:

поэзия, проза, афоризмы

Борис Замятин (литературный псевдоним Бориса Ильича Френкеля) — русский советский поэт, прозаик, писатель.





Биография

Родился 15 июня 1940 г. на Украине в городе Бердичеве.

По окончании местного маштехникума уехал работать на Урал и поступил в Уральский политехнический институт (ныне Уральский Федеральный Университет, Екатеринбург).

Работал в Воронеже, там же первые публикации в газете «Молодой коммунар» (1967).

С 1974 г. в Москве, где начал печататься в центральной прессе, в многочисленных сборниках афоризмов и поэтических миниатюр.

В 1996 году эмигрировал в Германию, где сотрудничал с ведущими русскими газетами и журналами: «Русская Германия», «Контакт», «Рубеж», «Партнер» и др.

Работал редактором в газете «Европа Экспресс», сатирического раздела журнала «Ру-башка», гл. редактором журнала «Имидж».

Написал и поставил пьесу «Увидеть Париж и остаться».

Борис Замятин член Московского клуба афористики, СП Москвы, Союза русскоязычных писателей Германии, московского клуба сатириков и юмористов «Чертова дюжина», немецкоязычного отделения международного ПЕН-клуба.

Его стихи, рассказы и очерки переведены на немецкий язык и опубликованы в сборниках «Wir in Deutschland», «Zuhause nur im Wort», «Schloss Moabit» и др. Краткие сведения о нем включены в справочник «Русская литература сегодня», изданном в Москве (раздел «Зарубежье»), в справочнике «Одулев» и книге «Русские зарубежные писатели начала ХХI века. Автобиографии», изданными в Германии.

В настоящее время — председатель «Содружества русскоязычных литераторов Германии».

Живет в Берлине.

Книги

Борис Замятин автор трех небольших книг : «Двоеборие» с Борисом Крутиером, «Три ума палата» с Анатолием Расом и Виктором Сумбатовым и «Неизмятые мысли» — авторская книга.

Публикации

Рассказы опубликованы в журналах «Дружба народов», «Грани», «Родная речь», «Литературный европеец», «Русское литературное эхо», «Студия», в газете «Вести» (Израиль) и др. Участник многих сборников афористики: «Современные афоризмы», «Большая книга афоризмов», «Антология мудрости», «Парадоксальные мысли отечественных афористов», «Царственное слово», «Осторожно, острый ум», ежегодного «Альманаха Московского клуба афористики» и др.

Награды

Лауреат премии «Золотого теленка» «клуба ДС» Литгазеты. Москва

Лауреат газеты «Чертова дюжина». Москва

В 2009 году удостоен диплома международного конкурса «Согласование времен» в номинации проза.

Напишите отзыв о статье "Замятин, Борис"

Ссылки

  • [www.ruslife.eu/Kultura/Kultura/Boris-Zamjatin-%E2%80%93-Intervju-s-berlinskim-pisatelem.html Борис Замятин — Интервью с берлинским писателем]
  • [lgz.ru/article/-27-6515-1-07-2015/veterany-kluba-ds/ Ветеран клуба ДС]
  • [www.partner-inform.de/partner/detail/2007/11/238/2644/literaturnyj-rejn-boris-zamjatin Рассказ «Там наверху»]
  • [magazines.russ.ru/studio/2010/14/za3.html Рассказ «Старик Багдасаров»]
  • [eholit.ru/news/593/ Легенда о божьем даре]
  • [www.rubezh.eu/Zeitung/2010/02/24.htm Дела давно минувших дней]
  • [www.partner-inform.de/partner/detail/2009/10/250/3868/jumor-ot-borisa-zamjatina Юмор от Бориса Замятина]
  • [www.rg-rb.de/index.php?option=com_rg&task=item&id=1447 Не «шерше ля фам»]
  • [mka.msk.ru/2013/12/13/%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D1%8F%D1%82%D0%B8%D0%BD-%D0%B1-%D0%B8/ Московский Клуб Афористики]
  • [aforism.chat.ru/AVTORS/zamyatin.htm Афоризмы]
К:Википедия:Изолированные статьи (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Замятин, Борис

«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.