Западная Морава

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западная Морава
Характеристика
Длина

308 км

Бассейн

15 849 км²

[tools.wmflabs.org/osm4wiki/cgi-bin/wiki/wiki-osm.pl?project=ru&article=Западная+Морава Водоток]
Исток

слияние рек: Детина и Моравица

Устье

Великая Морава

— Координаты

43°41′57″ с. ш. 21°24′12″ в. д. / 43.69917° с. ш. 21.40333° в. д. / 43.69917; 21.40333 (Западная Морава, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.69917&mlon=21.40333&zoom=12 (O)] (Я)Координаты: 43°41′57″ с. ш. 21°24′12″ в. д. / 43.69917° с. ш. 21.40333° в. д. / 43.69917; 21.40333 (Западная Морава, устье) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=43.69917&mlon=21.40333&zoom=12 (O)] (Я)

Расположение
Водная система

Великая Морава → Дунай → Чёрное море


Страна

Сербия Сербия

устье
К:Реки по алфавитуК:Водные объекты по алфавитуК:Реки до 500 км в длинуК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока реки свыше трёхсот кмК:Карточка реки: заполнить: Координаты истока (указан исток)К:Карточка реки: заполнить: РегионЗападная МораваЗападная Морава

Западная Морава (серб. Zapadna Morava, Западна Морава) — река в центральной Сербии.

Длина — 308 км, площадь бассейна — 15 849 км².

Река образуется при слиянии рек Детина и Моравица, восточнее сербского города Пожега. Возле города Кралево в Западную Мораву впадает река Ибар. Севернее города Крушевац Западная Морава при слиянии с Южной Моравой образуют Великую Мораву.


Напишите отзыв о статье "Западная Морава"

Отрывок, характеризующий Западная Морава


– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.