Западно-Капская провинция

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западно-Капская провинция
англ. Western Cape
африк. Wes-Kaap
коса Ntshona-Koloni
Страна

Южно-Африканская Республика

Статус

Провинция ЮАР

Включает

1 столичный округ и 5 районных округов

Административный центр

Кейптаун

Дата образования

1994

Премьер-министр

Хелен Зилле (ДА)

Официальные языки

Африкаанс (55,3 %)
Коса(23,7 %)
Английский (19,3 %)

Население (2011)

5 822 734 (4-е место)

Плотность

44,98 чел./км² (4-е место)

Площадь

129 462 км²
(4-е место)

Часовой пояс

UTC+2

Код ISO 3166-2

ZA-WC

[www.westerncape.gov.za/ Официальный сайт]
Координаты: 34° ю. ш. 20° в. д. / 34° ю. ш. 20° в. д. / -34; 20 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=-34&mlon=20&zoom=12 (O)] (Я)

Западно-Капская провинция (англ. Western Cape, африк. Wes-Kaap, коса Ntshona-Koloni) — провинция на юго-западе ЮАР. На юге омывается Атлантическим и Индийским океанами. Образована в 1994 году после административной реформы в стране. Административный центр провинции — город Кейптаун.

Наряду с Северо-Капской провинцией является провинцией, где преобладают цветные, а не негры. Одна из двух провинций ЮАР, где большинство населения (55,3 %) говорит на африкаанс.





География и климат

Большая часть провинции находится в области Капских гор – области складчатости Пермского и Каменноугольного периода с высотами от 1000 до 2300 м. Долины между горами обычно плодородны, представляют собой аллювиальные суглинистые и глинистые почвы. Внутренние районы более засушливы и холмисты. Побережье меняется от песчаного (между мысами) до скалистого и гористого. Западно-Капская провинция включает самую южную часть Африки – мыс Игольный.

Необитаемые острова Принс-Эдуард (335 км²) входят в состав провинции и находятся примерно в 1,7 тыс. км к юго-востоку от города Порт-Элизабет, в Индийском океане.

Климат провинции меняется от региона к региону. В целом, он характеризуется как средиземноморский климат с прохладной и дождливой зимой и тёплым летом. Внутренние регионы характеризуются довольно засушливым климатом с морозной зимой и жарким летом. Для южного побережья характерны прохладная зима и мягкое влажное лето. На климат отдельных регионов влияет рельеф местности, а также влияние океанов: Индийского (с тёплыми водами) и Атлантическогоболее холодными водами).

Население

По данным переписи 2001 года в провинции проживало 4 524 336 человек, средняя плотность населения – 34,97 чел./км². По расовым признакам 53,91 % населения составляют цветные, 26,68 % – чёрные и 18,41 % – белые, около 1 % – лица индийского и другого азиатского происхождения.

Доля лиц младше 15 лет – 27,3 %; лиц старше 65 лет – 5,2 %. Средний возраст населения – 26 лет. На каждые 100 женщин приходится 94 мужчины. 55,3 % населения говорят на африкаанс; 23,7 % на коса; 19,3 % – на английском, менее 2 % – на других языках. Христиане составляют 81,8 %; мусульмане – 6,5 %; иудеи – 0,4 %; индуисты – 0,2 %; около 9 % населения не относит себя ни к одной религии.

Административно-территориальное деление

Западно-Капская провинция разделяется на столичный округ и на пять районных округов, разделённых суммарно на 24 местных округа.

  1. Кейптаун — столичный городской округ.
  2. Уэст-Кост
    Matzikama, Cederberg, Bergrivier, Saldanha Bay, Swartland
  3. Кейп-Вайнлендс
    Witzenberg, Drakenstein, Стелленбос, Breede Valley, Лангеберх
  4. Оферберх
    Theewaterskloof, Overstrand, Cape Agulhas, Свеллендам
  5. Эден
    Kannaland, Hessequa, Мосселбай, Джордж, Оудсхорн, Bitou, Найсна
  6. Сентрал-Кару
    Лайнгсбург, Prince Albert, Бофорт-Уэст

Экономика

ВВП провинции составляет около 14,3 % от национального показателя, это одна из наиболее быстро растущих экономик ЮАР с ростом 4 % (на 2008 год). Основные секторы включают торговлю, финансы и бизнес, а также производственный сектор. Промышленность включает такие отрасли как производство одежды и текстиля, мебели, нефтехимическая отрасль, металлургия. Развит сектор высоких технологий (Кейптаун — основной центр высоких технологий в ЮАР).

Доля сельского хозяйства в ВВП всего около 3,8 %, тем не менее это один из наиболее быстрорастущих секторов. Несмотря на то, что обрабатываемые земли провинции составляют всего 12,4 % от всех обрабатываемых земель ЮАР, они дают 55-60 % всего экспорта с/х продукции. Экспортируемые с/х продукты включают вина, шерсть, страусов, фрукты, зерновые, морепродукты. Около 75 % всего промышленного лова рыбы в ЮАР имеет место вдоль побережья провинции.

Уровень безработицы в Западно-Капской провинции существенно ниже: около 15 % по сравнению со средним по стране показателем в 25 %.

Образование

Население провинции довольно хорошо образованно по сравнению с другими регионами страны и Африкой в целом. Здесь же рабочая сила наиболее квалифицированная, чем в других провинциях ЮАР. Университеты провинции включают:

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Западно-Капская провинция"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Западно-Капская провинция

Когда Пьер совсем очнулся на другое утро, в избе уже никого не было. Стекла дребезжали в маленьких окнах. Берейтор стоял, расталкивая его.
– Ваше сиятельство, ваше сиятельство, ваше сиятельство… – упорно, не глядя на Пьера и, видимо, потеряв надежду разбудить его, раскачивая его за плечо, приговаривал берейтор.
– Что? Началось? Пора? – заговорил Пьер, проснувшись.
– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали.
Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком.
– Пора, граф, пора! – прокричал адъютант.
Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге.
Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее.
Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству.
Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища.
Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма.
«Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз.
Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами.
Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем.
– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Западно-Капская_провинция&oldid=80434093»