Западный Калимантан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западный Калимантан
индон. Kalimantan Barat
Девиз: "Akcaya"
(Immortal)
Столица Понтианак
Губернатор Usman Ja'far
Площадь 147 307 км²
Население 4 395 983 (2010)[1]
Народы Самба (12 %), Китайцы (9 %), Яванцы (9 %), Кендайан (8 %), Малайцы (8 %)[2]
Религия Ислам (57,6 %), Католицизм (24,1 %), Протестантство (10 %), Буддизм (6,4 %), Индуизм (0,2 %), прочие (1,7 %)
Языки индонезийский язык, малайский язык, даякский язык, китайский язык (Hakka, Teochew)
Часовой пояс WIB (UTC+7)
Сайт [www.kalbar.go.id www.kalbar.go.id]

Координаты: 0°00′ с. ш. 110°30′ в. д. / 0.000° с. ш. 110.500° в. д. / 0.000; 110.500 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=0.000&mlon=110.500&zoom=14 (O)] (Я) Западный Калимантан (индон. Kalimantan Barat, также сокращённо Kalbar) — провинция в Индонезии, на острове Калимантан.

Население — 4 395 983 чел.(2010 год). Административный центр — город Понтианак, находится почти точно на экваторе.





Административное деление

Провинция Западный Калимантан делится на 12 округа и 2 городских муниципалитетов:

Адм. единица Адм. центр Территория,
км²
Население,
чел. (2010)
1 Самбас Самбас 6 395,70 496 116
2 Бенгкайанг Бенгкайанг 214 785
3 Ландак Нгабанг 330 484
4 Понтианак Мемпавах 233 797
5 Санггау Батанг Таранг 12 857,70 407 989
6 Кетапанг Кетапанг 35 809,00 427 158
7 Синтанг Синтанг 363 978
8 Капуас Хулу Путуссибау 221 952
9 Секадау Секадау 181 377
10 Мелави Нанга Пинох 179 586
11 Северный Кайонг
(Кайонг Утара)
Сукадана 95 605
12 Кубу Райя Сунгай Райя 498 333
13 Понтианак (город) 107,82 550 304
14 Сингкаванг (город) 504,00 186 306
Всего 147 307,00 4 393 239

Напишите отзыв о статье "Западный Калимантан"

Примечания

  1. [www.bps.go.id/aboutus.php?sp=0 Официальный сайт Центрального статистического агентства Индонезии]
  2. Indonesia's Population: Ethnicity and Religion in a Changing Political Landscape. — Institute of Southeast Asian Studies, 2003.

Литература

  • Davidson, Jamie S. and Douglas Kammen (2002). Indonesia’s unknown war and the lineages of violence in West Kalimantan. Indonesia 73:53.
  • Yuan, Bing Ling (1999). Chinese Democracies — A Study of the Kongsis of West Borneo (1776—1884).

Ссылки

  • [www.panda.org/heart-of-borneo/ WWF Heart of Borneo conservation initiative]
  • [www.xiguan.net/yuanbingling/ A Study of the Kongsis of West Borneo.]


Отрывок, характеризующий Западный Калимантан

После его свиданья с княжной Марьей, хотя образ жизни его наружно оставался тот же, но все прежние удовольствия потеряли для него свою прелесть, и он часто думал о княжне Марье; но он никогда не думал о ней так, как он без исключения думал о всех барышнях, встречавшихся ему в свете, не так, как он долго и когда то с восторгом думал о Соне. О всех барышнях, как и почти всякий честный молодой человек, он думал как о будущей жене, примеривал в своем воображении к ним все условия супружеской жизни: белый капот, жена за самоваром, женина карета, ребятишки, maman и papa, их отношения с ней и т. д., и т. д., и эти представления будущего доставляли ему удовольствие; но когда он думал о княжне Марье, на которой его сватали, он никогда не мог ничего представить себе из будущей супружеской жизни. Ежели он и пытался, то все выходило нескладно и фальшиво. Ему только становилось жутко.


Страшное известие о Бородинском сражении, о наших потерях убитыми и ранеными, а еще более страшное известие о потере Москвы были получены в Воронеже в половине сентября. Княжна Марья, узнав только из газет о ране брата и не имея о нем никаких определенных сведений, собралась ехать отыскивать князя Андрея, как слышал Николай (сам же он не видал ее).
Получив известие о Бородинском сражении и об оставлении Москвы, Ростов не то чтобы испытывал отчаяние, злобу или месть и тому подобные чувства, но ему вдруг все стало скучно, досадно в Воронеже, все как то совестно и неловко. Ему казались притворными все разговоры, которые он слышал; он не знал, как судить про все это, и чувствовал, что только в полку все ему опять станет ясно. Он торопился окончанием покупки лошадей и часто несправедливо приходил в горячность с своим слугой и вахмистром.
Несколько дней перед отъездом Ростова в соборе было назначено молебствие по случаю победы, одержанной русскими войсками, и Николай поехал к обедне. Он стал несколько позади губернатора и с служебной степенностью, размышляя о самых разнообразных предметах, выстоял службу. Когда молебствие кончилось, губернаторша подозвала его к себе.
– Ты видел княжну? – сказала она, головой указывая на даму в черном, стоявшую за клиросом.
Николай тотчас же узнал княжну Марью не столько по профилю ее, который виднелся из под шляпы, сколько по тому чувству осторожности, страха и жалости, которое тотчас же охватило его. Княжна Марья, очевидно погруженная в свои мысли, делала последние кресты перед выходом из церкви.
Николай с удивлением смотрел на ее лицо. Это было то же лицо, которое он видел прежде, то же было в нем общее выражение тонкой, внутренней, духовной работы; но теперь оно было совершенно иначе освещено. Трогательное выражение печали, мольбы и надежды было на нем. Как и прежде бывало с Николаем в ее присутствии, он, не дожидаясь совета губернаторши подойти к ней, не спрашивая себя, хорошо ли, прилично ли или нет будет его обращение к ней здесь, в церкви, подошел к ней и сказал, что он слышал о ее горе и всей душой соболезнует ему. Едва только она услыхала его голос, как вдруг яркий свет загорелся в ее лице, освещая в одно и то же время и печаль ее, и радость.