Западный Кордофан

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западный Кордофан
араб. غرب كردفان
Страна

Судан

Статус

провинция

Включает

5 районов (дистриктов)

Административный центр

Эль-Фула

Население (2006)

1 320 405

Плотность

11,86 чел./км²

Площадь

111 373 км²

Часовой пояс

UTC+3

Код ISO 3166-2

SD-10

Координаты: 12°00′ с. ш. 28°09′ в. д. / 12.000° с. ш. 28.150° в. д. / 12.000; 28.150 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=12.000&mlon=28.150&zoom=12 (O)] (Я)

За́падный Кордофа́н (араб. غرب كردفان‎; транслит: Ġarb Kurdufan) — одна из 18-ти провинций Судана (восстановлена в 2013 году после упразднения в 2005 году); была прежде одной из 26 провинций Судана.

  • Территория 111 373 км².
  • Население 1 320 405 человек (на 2006 год).

Главный город — Эль-Фула.

Упразднён в 2005 году в соответствии с Найвашским соглашением[1][2], территория провинции была разделена между Северным и Южным Кордофаном. Округа Эн-Нухуд (англ. En Nuhud) и Хебейш (англ. Ghebeish) вошли в Северный Кордофан, Лагава (англ. Lagawa), Ас-Салам (англ. As Salam) и Абьей (англ. Abyei) — в Южный Кордофан.

В июле 2013 года провинция была восстановлена[3][4].

Напишите отзыв о статье "Западный Кордофан"



Примечания

  1. [www.occasionalwitness.com/Articles/20040526b.htm Protocol between the Government of the Sudan (GoS) and the Sudan People's Liberation Movement/Army (SPLM/A) on the resolution of conflict in Southern Kordofan/Nuba Mountains and Blue Nile States] (англ.). occasionalwitness.com (26.05.2004). Проверено 15 января 2011. [www.webcitation.org/66FX2Tki1 Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  2. [www.reliefweb.int/rw/RWB.NSF/db900SID/EVIU-6AZBDB?OpenDocument The Comprehensive Peace Agreement between The Government of The Republic of The Sudan and The Sudan People's Liberation Movement/Sudan People's Liberation Army] (англ.). reliefweb.int (09.01.2005). Проверено 15 января 2011. [www.webcitation.org/66FX2zRRE Архивировано из первоисточника 18 марта 2012].
  3. [www.sudan.gov.sd/en/index.php?option=com_content&view=article&id=1779:western-kordofan-state&catid=43:2008-06-06-15-24-59&Itemid=71 Western Kordofan State]
  4. [www.sudantribune.com/spip.php?article47269 Sudan shuffles governors of Kordofan states including ICC suspect]

Отрывок, характеризующий Западный Кордофан

Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…
– Que voulez vous, mon cher, – сказал Пьер, пожимая плечами, – les femmes, mon cher, les femmes! [Что вы хотите, дорогой мой, женщины, дорогой мой, женщины!]
– Не понимаю, – отвечал Андрей. – Les femmes comme il faut, [Порядочные женщины,] это другое дело; но les femmes Курагина, les femmes et le vin, [женщины Курагина, женщины и вино,] не понимаю!
Пьер жил y князя Василия Курагина и участвовал в разгульной жизни его сына Анатоля, того самого, которого для исправления собирались женить на сестре князя Андрея.
– Знаете что, – сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, – серьезно, я давно это думал. С этою жизнью я ничего не могу ни решить, ни обдумать. Голова болит, денег нет. Нынче он меня звал, я не поеду.
– Дай мне честное слово, что ты не будешь ездить?
– Честное слово!


Уже был второй час ночи, когда Пьер вышел oт своего друга. Ночь была июньская, петербургская, бессумрачная ночь. Пьер сел в извозчичью коляску с намерением ехать домой. Но чем ближе он подъезжал, тем более он чувствовал невозможность заснуть в эту ночь, походившую более на вечер или на утро. Далеко было видно по пустым улицам. Дорогой Пьер вспомнил, что у Анатоля Курагина нынче вечером должно было собраться обычное игорное общество, после которого обыкновенно шла попойка, кончавшаяся одним из любимых увеселений Пьера.
«Хорошо бы было поехать к Курагину», подумал он.
Но тотчас же он вспомнил данное князю Андрею честное слово не бывать у Курагина. Но тотчас же, как это бывает с людьми, называемыми бесхарактерными, ему так страстно захотелось еще раз испытать эту столь знакомую ему беспутную жизнь, что он решился ехать. И тотчас же ему пришла в голову мысль, что данное слово ничего не значит, потому что еще прежде, чем князю Андрею, он дал также князю Анатолю слово быть у него; наконец, он подумал, что все эти честные слова – такие условные вещи, не имеющие никакого определенного смысла, особенно ежели сообразить, что, может быть, завтра же или он умрет или случится с ним что нибудь такое необыкновенное, что не будет уже ни честного, ни бесчестного. Такого рода рассуждения, уничтожая все его решения и предположения, часто приходили к Пьеру. Он поехал к Курагину.