Западный панджаби

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Западный панджаби
Самоназвание:

پنجابی

Страны:

Пакистан Пакистан

Регионы:

Пенджаб

Официальный статус:

штат Пенджаб

Общее число говорящих:

свыше 60 600 000 в Пакистане (SIL, 2000); общая численность 62 648 000 человек

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Индоарийская группа
Северо-западная группа
Письменность:

шахмукхи (на основе арабского алфавита)

Языковые коды
ISO 639-1:

ISO 639-2:

ISO 639-3:

pnb

См. также: Проект:Лингвистика

Западный панджаби (з.-пандж. پنجابی, англ. Western Panjabi) — это термин для обозначения варианта панджаби, на котором говорят в Пакистане. Свыше 62 миллионов носителей. Письменность на основе арабского алфавита (шахмукхи).

Западный панджаби — индоарийский язык. В классификации SIL включается в состав макроязыка лахнда, хотя некоторые современные исследователи (C. Shackle) отказались от использования этой классификации.



Диалекты

В основу литературного языка (как западного, так и восточного панджаби) положен диалект маджи — диалект исторической области Маджа, диалект Амритсара и Лахора. Между носителями маджхи по обе стороны индо-пакистанской границы наблюдается высокая степень взаимопонимания.

Статус

Западный панджаби не имеет официального статуса в Пакистане несмотря на то, что это крупнейший по числу носителей язык в стране (44,15% населения).

Напишите отзыв о статье "Западный панджаби"

Ссылки

[www.ethnologue.com/show_language.asp?code=pnb Западный панджаби] в Ethnologue. Languages of the World, 2015.

«Википедия» содержит раздел
на западнопанджабском языке
«پہلا صفہ»

Отрывок, характеризующий Западный панджаби

Две тройки были разгонные, третья тройка старого графа с орловским рысаком в корню; четвертая собственная Николая с его низеньким, вороным, косматым коренником. Николай в своем старушечьем наряде, на который он надел гусарский, подпоясанный плащ, стоял в середине своих саней, подобрав вожжи.
Было так светло, что он видел отблескивающие на месячном свете бляхи и глаза лошадей, испуганно оглядывавшихся на седоков, шумевших под темным навесом подъезда.
В сани Николая сели Наташа, Соня, m me Schoss и две девушки. В сани старого графа сели Диммлер с женой и Петя; в остальные расселись наряженные дворовые.
– Пошел вперед, Захар! – крикнул Николай кучеру отца, чтобы иметь случай перегнать его на дороге.
Тройка старого графа, в которую сел Диммлер и другие ряженые, визжа полозьями, как будто примерзая к снегу, и побрякивая густым колокольцом, тронулась вперед. Пристяжные жались на оглобли и увязали, выворачивая как сахар крепкий и блестящий снег.
Николай тронулся за первой тройкой; сзади зашумели и завизжали остальные. Сначала ехали маленькой рысью по узкой дороге. Пока ехали мимо сада, тени от оголенных деревьев ложились часто поперек дороги и скрывали яркий свет луны, но как только выехали за ограду, алмазно блестящая, с сизым отблеском, снежная равнина, вся облитая месячным сиянием и неподвижная, открылась со всех сторон. Раз, раз, толконул ухаб в передних санях; точно так же толконуло следующие сани и следующие и, дерзко нарушая закованную тишину, одни за другими стали растягиваться сани.
– След заячий, много следов! – прозвучал в морозном скованном воздухе голос Наташи.
– Как видно, Nicolas! – сказал голос Сони. – Николай оглянулся на Соню и пригнулся, чтоб ближе рассмотреть ее лицо. Какое то совсем новое, милое, лицо, с черными бровями и усами, в лунном свете, близко и далеко, выглядывало из соболей.