Зарубино (порт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Зарубино
Стивидорная компания ООО "Морской порт в бухте Троицы"
местонахождение

Россия Россия, Зарубино

площадь акватории

27,0 кв.км [1]

площадь территории

39,20 га

грузооборот

121,8 тыс. тонн (2012)

пропускная способность

1 202 тыс. тонн в год

время навигации

Круглогодичный

к-во и длина причалов

7 причалов, 841 м

к-во портовых кранов

8

глубина у причала

7,5-9,5 м

Дополнительные сведения
стивидоры

ООО «Морской порт в бухте Троицы», ООО «Зарубинская база флота»

ближайшая ж/д станция

ж/д ст. Сухановка Дальневосточной ж/д

www.seaport-troitsa.ru/

42°38′00″ с. ш. 131°06′00″ в. д. / 42.63333° с. ш. 131.10000° в. д. / 42.63333; 131.10000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=42.63333&mlon=131.10000&zoom=14 (O)] (Я)

Зарубино — российский морской порт, расположен на юге Приморского края в пос. Зарубино, северо-западная часть Японского моря, бухта Троицы.



Грузооборот

Грузооборот тыс. т
2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011 2012
0,0 235,3 220,4 210,1 223,6 251,8 93,0 128,2 117,1 121,8

История[2]

История порта Зарубино берёт своё начало со строительства предприятия рыбной промышленности — морского рыбного порта, которое началось в 1972 году.

В июне 1973 года приказом «Приморрыбпрома» от 1.06.1973 была образована Дирекция строящегося рыбпорта «Троицы». В июле 1981 года приказом Всесоюзного рыбопромышленного объединения Дальневосточного бассейна (ВРПО «Дальрыба») от 01.06.1981 в посёлке Зарубино было образовано предприятие «Морской рыбный порт „Троицы“».

В декабре 1988 года в соответствии с приказом Минрыбхоза СССР от 01.12.1988 № 450 предприятие «Морской рыбный порт „Троицы“» было переименовано в «Хасанский рыбный порт».

В марте 1992 года постановлением Администрации Хасанского района от 03.03.1992 предприятие «Хасанский морской порт» переименован в государственную производственно-коммерческую компанию «Хасанский морской коммерческий порт».

В апреле 1992 года распоряжением Правительства России от 15.04.1992 № 739-р Хасанский морской коммерческий порт бухты Троица был открыт для иностранных судов.

В мае 2013 года приказом Министерства здравоохранения России от 12.11.2012 № 904н отменён приказ Минздравсоцразвития России от 7.03.2012 № 207н, которым пункт пропуска через государственную границу Российской Федерации в морском порту Зарубино был включён в перечень пунктов пропуска через государственную границу Российской Федерации, специально оборудованных и предназначенных для ввоза на территорию Российской Федерации товаров, химических, биологических и радиоактивных веществ, отходов и иных грузов, представляющих опасность для человека, пищевых продуктов, материалов и изделий, контактирующих с пищевыми продуктами.

Перспективы развития морского порта Зарубино связаны со строительством новых и развитием существующих объектов портовой инфраструктуры. В частности, в морском порту Зарубино предполагается строительство зернового терминала мощностью 5 млн тонн. Запланировано довести суммарные объемы перевалки грузов в морском порту до 9 млн тонн, в том числе за счет увеличения обработки накатных грузов (автомобилей и иной техники), рыбопродукции и контейнеров не только в экспортно-импортном направлении, но и для целей транзита с севера на юг КНР или из КНР в Республику Корея.

Планируется строительство железной дороги Хуньчунь (КНР) — порт Зарубино с китайской (европейской) шириной колеи[3].

Напишите отзыв о статье "Зарубино (порт)"

Примечания

  1. [www.morinfocenter.ru/rusports/index.html/ Морские порты России]
  2. [rosmorport.ru/shl_seaports.html/ РОСМОРПОРТ]
  3. [newsru.co.il/world/25apr2016/russia498.html Россия обеспечивает КНР пути экспансии: переход на «китайскую» колею]

Отрывок, характеризующий Зарубино (порт)

– Тише, тише, разве нельзя тише? – видимо, более страдая, чем умирающий солдат, проговорил государь и отъехал прочь.
Ростов видел слезы, наполнившие глаза государя, и слышал, как он, отъезжая, по французски сказал Чарторижскому:
– Какая ужасная вещь война, какая ужасная вещь! Quelle terrible chose que la guerre!
Войска авангарда расположились впереди Вишау, в виду цепи неприятельской, уступавшей нам место при малейшей перестрелке в продолжение всего дня. Авангарду объявлена была благодарность государя, обещаны награды, и людям роздана двойная порция водки. Еще веселее, чем в прошлую ночь, трещали бивачные костры и раздавались солдатские песни.
Денисов в эту ночь праздновал производство свое в майоры, и Ростов, уже довольно выпивший в конце пирушки, предложил тост за здоровье государя, но «не государя императора, как говорят на официальных обедах, – сказал он, – а за здоровье государя, доброго, обворожительного и великого человека; пьем за его здоровье и за верную победу над французами!»
– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.