Зарудный, Сергей Иванович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сергей Иванович Зарудный

Серге́й Ива́нович Зару́дный (17 [29] марта 1821, Харьковская губерния — 18 [30] декабря 1887, близ Ниццы) — русский правовед и переводчик, тайный советник, один из главных творцов судебной реформы 1860-х гг.



Биография

Братья Сергей и Митрофан Зарудные происходят из старинного, но обедневшего украинского дворянского рода. С 14 лет предоставленный самому себе, Зарудный почти без учителей подготовился к поступлению в университет, испытывая порой сильную материальную нужду. В 1842 г. Зарудный закончил Харьковский университет со степенью кандидата математических наук.

Приехав в Петербург, он предполагал поступить на работу в Пулковскую обсерваторию, но вместо этого попал на службу в министерство юстиции. Первая бумага, которая была скреплена Зарудным, касалась судебной реформы: это был циркуляр, разосланный по судебному ведомству с предложением предоставить замечания о недостатках действующего гражданского судопроизводства в связи с предположениями его преобразования. Скоро в министерство стали поступать замечания судебных практиков. Начальство, не прочитывая их, пересылало во II отделение Собственной канцелярии, но Зарудный живо ими заинтересовался. Юрист-самоучка был поражен новыми явлениями, впервые открывавшимися перед ним. Важнейшие из замечаний он списывал для себя и много думал над ними. Это была первая юридическая школа для Зарудного, более плодотворная, чем преподавание юридических наук в университете.

Зарудный стал знакомиться с иностранной юридической литературой и законодательством, а во время частых поездок за границу — и с судебной практикой. В 1849 г. он был назначен юрисконсультом, потом старшим юрисконсультом консультации Министерства юстиции и скоро выдвинулся своеобразным отношением к делу. Он обращался к историческому методу для уяснения смысла законов; отдельные казусы старался свести к общим принципам; стремился к возможному смягчению устарелых законов, например, по вопросу о наследовании женщинами; в противоречивую практику консультации стал вводить единство и последовательность и создал вокруг себя целую школу практической юриспруденции.

Доклады Зарудного как по силе и стройности аргументации, так и по изяществу формы бросались в глаза, так что по поводу одного из них (о землях г. Смоленска, 1852 г.) у министра юстиции В. Н. Панина, человека необыкновенно сухого, вырвалось невольное замечание: «если бы я раз в жизни написал такой доклад, то считал бы, что жизнь моя прожита не напрасно».

В 1852 году при II отделении министерства был образован комитет для составления проекта гражданского судопроизводства; его делопроизводителем был назначен Зарудный, но он мог внести в проект лишь самые несущественные технические улучшения, не смея по тому времени и думать не только о гласности, но даже об устности процесса. В 1856 г. Зарудный был назначен делопроизводителем комиссии князя В. И. Васильчикова, учрежденной для раскрытия злоупотреблений в интендантстве Южной и Крымской армий во время Крымской войны. Посетив с этой целью Николаев, Одессу, Симферополь, Севастополь, Ялту, Херсон и другие города, Зарудный мог убедиться, в каком ужасном виде находились повсеместно управление и суд благодаря неограниченному произволу администрации и безгласности общества.

Пробыв по возвращении в Санкт-Петербург с полгода за обер-прокурорским столом, Зарудный в 1857 г. был назначен по предложению государственного секретаря В. П. Буткова помощником статс-секретаря Государственного совета. Бутков, обновляя своё ведомство свежими силами, остановился на Зарудном, как на знатоке гражданского судопроизводства, проект которого, составленный при его участии комитетом в 1852 году, уже поступил на обсуждение Государственного совета.

В высших сферах того времени необходимость радикальной переделки этого проекта была осознана не сразу. Ещё 16 ноября 1857 года было объявлено высочайшее повеление, которым Государственному совету запрещалось касаться вопросов о гласности и адвокатуре (также как и о суде присяжных). Решимость приступить к отмене крепостного права должна была, однако, отразиться и на всех других отраслях преобразовательной работы. Статс-секретарь князь Д. Оболенский, стоявший близко к великому князю Константину Николаевичу, выпустил литографированную брошюру, в которой резко нападал на проект Д.Н. Блудова как не соответствующий духу времени и предлагал просто перевести устный гражданский судебник, действовавший в Польше.

Против этой брошюры выступил Зарудный, благодаря которому среди членов Государственного совета стала крепнуть мысль о более широкой постановке вопроса судебной реформы. По мысли Зарудного было решено прежде всего выработать главные начала гражданского судопроизводства и для этого разослать предварительные заключения совета судебным практикам и специалистам, для представления замечаний. В поступивших замечаниях было много полезных указаний. Зарудный предложил составить свод всех замечаний и в печатных экземплярах разослать членам Государственного совета. Благодаря этому многое, о чём прежде не позволялось и говорить, перестало казаться страшным и запретным. В проектах установлений уголовного суда и судоустройства, внесенных в 1860 году Блудовым в Государственный совет, появились и гласность, и отделение судебной власти от административной. В 1858 г. Зарудный был направлен в заграничную командировку для ознакомления с местным судебным строем и написал 13 специальных статей по вопросам процесса, частично напечатанных в журналах (см. том IX «Дела о преобразовании судебной части в России»), и монографии «Охранительные законы гражданского права» и «Законы об отделении исполнительной власти от судебной» (т. XV «Дела»).

В этих работах Зарудный выступает против рабского копирования с французских образцов и полемизирует с мнительными рутинерами, считавшими несвоевременным введение в России судов по западноевропейскому типу. «Трудно думать, — говорит он, — чтобы люди где-либо и когда-либо были приготовлены для дурного и незрелы для хорошего. Правильный закон никогда не сделает зла; может быть, по каким-либо обстоятельствам, и даже по самому свойству закона нового он не будет некоторое время исполняем согласно с точным оного разумом, но гораздо вероятнее, что он тотчас пустит глубоко свои корни и составит могущественную опору спокойствия и благоденствия народа».

Как член учрежденной при министерстве внутренних дел комиссии, работавшей над организацией крестьянских мировых учреждений, Зарудный стоял за сохранение самоуправления крестьянской общины. 25 сентября 1860 года он был назначен в помощь В. П. Буткову при рассмотрении в Главном комитете положений о крестьянах. 7 января 1861 года Зарудный был назначен исполняющим должность статс-секретаря департамента законов, где докладывал вышеупомянутые положения. Бутков, извещая Зарудного о последовавшей высочайшей благодарности за труды по составлению положений 19 февраля добавлял, что ему «особенно приятно передать Высочайшую резолюцию Зарудному, как одному из деятельнейших участников в работе». Полученную им в то время золотую «крестьянскую» медаль Зарудный ценил выше всех других наград.

С 1861 года Зарудный получил, наконец, возможность осуществить свой давно лелеемый план полного судебного преобразования, построенного на рациональных основах. Он не раз говорил впоследствии, что если бы 19 февраля 1861 года не состоялось освобождение крестьян с землёй, то не были бы и утверждены судебные уставы 20 ноября 1864 г. Ловкий царедворец, обладавший необыкновенно тонким чутьем, В. П. Бутков был в это время в апогее своих либеральных увлечений. Его большим весом в высших сферах воспользовался Зарудный, чтобы подготовить почву для новой постановки вопроса о судебном преобразовании. В октябре 1861 года он составил для Буткова всеподданнейший доклад с указанием на затруднения, возникающие в Государственном совете при рассмотрении внесенных в разное время, не согласованных между собой проектов Блудова.

Согласно этому докладу 23 октября 1861 года последовало высочайшее повеление об образовании при государственной канцелярии комиссии для извлечения «главных основных начал» из проектов Блудова. Благодаря этой мере достигались три важные цели: 1) проекты из актов, находившихся накануне утверждения, превращались в простой законодательный материал, 2) становилось необходимым составление новых проектов и 3) отстранялся от руководства делом граф Блудов, хотя и склонный к уступкам, но по преклонному возрасту (ему было тогда 76 лет) неспособный направлять дело в его новом виде.

Комиссия к концу 1861 года закончила извлечение «основных начал», недостаточность которых именно благодаря этой работе стала совершенно очевидной. Князь П. П. Гагарин, заместивший Блудова в должности председательствующего в Государственном совете, в январе 1862 года получил высочайшее повеление, которым предписывалось «изложить в общих чертах соображения Государственной канцелярии и прикомандированных к ней юристов о тех главных началах, несомненное достоинство коих признано в настоящее время наукой и опытом европейских государств и по коим должны быть преобразованы судебные части в России».

Этим актом снимался запрет, до этого наложенный на суд присяжных и другие институты европейского судебного права, и открывалась возможность составить цельный, рациональный план полного судебного преобразования. Комиссия, душой которой был Зарудный, в полгода исполнила возложенную на неё задачу, представив строго согласованные, превосходные по богатству разработанного отечественного и иностранного материала «Соображения и основные положения о гражданском и уголовном судопроизводстве и о судоустройстве». В числе этих начал были: полное отделение власти судебной от законодательной и исполнительной, несменяемость судей, самостоятельность адвокатуры, решение уголовных дел судом присяжных, не исключая и дел политических и литературных.

Предложение члена комиссии Д. А. Ровинского заменить бессловесных сословных заседателей присяжными для решения по совести вопроса о виновности было особенно поддержано Н. А. Буцковским и Зарудным, представившим подробный исторический очерк суда присяжных и разбор мнений за и против (см. т. XVIII «Дела о преобразовании судебной части в России»; «Материалы» № 13 и 14). «Основные Положения», рассмотренные в Государственном совете, были высочайше утверждены 29 сентября 1862 года.

Зная, какую громадную пользу оказала крестьянской реформе сила общественного мнения, Зарудный настоял на том, чтобы названные положения не только были разосланы практикам для представления замечаний, но и опубликованы для всеобщего сведения. Для составления согласно «Основным Положениям» проектов судебных уставов была образована комиссия, распавшаяся на отделения гражданского судопроизводства, уголовного судопроизводства и судоустройства. Под председательством Зарудного находилось лишь отделение гражданского судопроизводства, но он с неутомимой энергией работал во всех отделениях. Просиживая ночи за корректурами, Зарудный выбивался из сил, чтобы его любимое детище появилось на свет как можно скорее и как можно совершеннее.

В 11 месяцев были составлены проекты судебных уставов, снабженные обширными объяснительными записками (около 1800 печатных страниц in-folio). Ближайший свидетель трудов Зарудного, В. П. Бутков, передавая ему 22 ноября 1864 года первый экземпляр только что напечатанных судебных уставов, в надписи на нём указывал, что «первый экземпляр по праву должен принадлежать Сергею Ивановичу, как лицу, которому новая судебная реформа в России более других обязана своим существованием».

Кроме упомянутых работ, в разных томах «Дела о преобразовании судебной части в России» имеются следующие работы Зарудного: 1) «Извлечение из доклада сардинского министра юстиции о преобразованиях гражданского судопроизводства», 2) «Правила об обязательной явке тяжущихся, в связи с монополией поверенных»; 3) «О реформах судопроизводства в Италии в 1862 г.»; 4) «Судебно-статистические данные о Харьковской губернии»; 5) «Законы о доказательствах по французскому гражданскому уставу»; 6) «Материалы для разработки вопроса об охранительном порядке производства»; 7-9) Переводы уставов гражданского суда Пьемонта (1854 г.), Венгрии (1852 г.) и законов судоустройства Пьемонта (1859).

После издания судебных уставов Зарудный принимал участие в составлении дополнительных к ним узаконений (об охранительном судопроизводстве и пр.) и был членом образованной при государственной канцелярии новой комиссии для выработки правил о введении в действие судебных уставов, на что им также было положено очень много труда. Большинство членов склонялось к мнению министерства юстиции, предлагавшего открывать новые судебные установления не сразу повсеместно, а постепенно, ссылаясь на практические затруднения; Зарудный же вместе с Н. А. Буцковским и О. И. Квистом, опасаясь предстоящего охлаждения к реформам, настаивал на единовременном введении уставов во всех земских губерниях с постепенным усилением состава судов.

Заканчивая работы по судебной реформе, Зарудный привёл в порядок обширный материал «Дела о преобразовании судебной части в России», разделив его на 74 тома (см. Опись этого дела, напечатанную в виде приложения к книге Джаншиева «Основы судебной реформы»), и передал несколько комплектов «Дела» в петербургские книгохранилища в архивы. Кроме того, он оказал большую услугу русской науке и судебной практике, напечатав в 1866 «Судебные уставы, с рассуждениями, на коих они основаны».

Это драгоценное издание стало настольной книгой для российских судебных деятелей. Об успехе его можно судить хотя бы по тому, что меньше чем за год разошлось его первое издание в количестве шести тысяч экземпляров. Когда после увольнения министра юстиции Д.Н. Замятнина изменилось и его отношение к судебной реформе, Зарудный противодействовал, насколько мог, новому течению, противопоставляя министерским проектам в качестве статс-секретаря департамента законов не предусмотренные законом, но вошедшие с 1862 года в обычай «соображения государственной канцелярии».

1 января 1869 года Зарудный в самом расцвете сил был назначен сенатором в один из старых департаментов. Удаление Зарудного из Государственного совета вызвало сожаление среди многих членов совета; князь П. П. Гагарин сказал ему на прощанье: «вы более других работали над уничтожением старого Сената — и попали в его развалины!». До самого конца жизни главный автор судебных уставов не был переведён в кассационные департаменты, в создании которых он играл такую выдающуюся роль.

По-прежнему горячо любя новые суды, Зарудный был выбран в почетные мировые судьи Купянского округа (Харьковской губернии), по месту нахождения своего родового имения, и в летнее время аккуратно посещал заседания купянского мирового съезда. С исполнением обязанностей этого звания связано воспоминание о последнем из огорчений, которыми богат конец жизни Зарудного. Сенат разослал 6 июня 1886 года циркуляр мировым съездам, в котором, ссылаясь на единичные случаи нерадения со стороны мировых судей (неназначение ни одного заседания в течение года и т. п.), предписывал съездам требовать от судей ежемесячных отчетов и пересылать их в Сенат.

Этот циркуляр унижал достоинство мирового института и не соответствовал закону; но из шести тысяч мировых судей протестовал только один Зарудный. Он вошёл в купянский мировой съезд с предложением приостановить приведением в исполнение указа и донести Сенату о его неудобствах согласно ст. 76 Основных Законов. Купянский мировой съезд принял предложение Зарудного. Однако Сенат (по соединённому присутствию 1-го и кассационного департамента), не рассматривая вопроса по существу, сделал купянскому съезду замечание, всю горечь которого должен был испытать незадолго до своей смерти Зарудный.

В 1869 году Зарудный издал сравнительно-юридическое исследование «Гражданское Уложение Италианского королевства и Русские гражданские законы», в 1870 году — «Торговое Уложение Италианского королевства и Русские Торговые законы».

В 1873 г. он составил для первого съезда русских юристов реферат «О необходимости полного издания гражданских законов (1857 г.) и согласования их со всеми последующими узаконениями», что было выполнено только в 1888 году.

В 1879 году он издал перевод книги Беккариа «О преступлениях и наказаниях», с интересными примечаниями. В последние годы жизни Зарудный работал над переводом «Ада» Данте, который успел выпустить, с обширными комментариями, незадолго до смерти.

В 1886 году Зарудный был выбран Московским юридическим обществом в число своих почетных членов.

Сергей Иванович Зарудный умер 18 декабря 1887 года, на пути в Ниццу, где и был похоронен.

Напишите отзыв о статье "Зарудный, Сергей Иванович"

Литература

Отрывок, характеризующий Зарудный, Сергей Иванович

– Я, я… я поеду с вами! – вскрикнул Петя.
– Совсем и тебе не нужно ездить, – сказал Денисов, обращаясь к Долохову, – а уж его я ни за что не пущу.
– Вот прекрасно! – вскрикнул Петя, – отчего же мне не ехать?..
– Да оттого, что незачем.
– Ну, уж вы меня извините, потому что… потому что… я поеду, вот и все. Вы возьмете меня? – обратился он к Долохову.
– Отчего ж… – рассеянно отвечал Долохов, вглядываясь в лицо французского барабанщика.
– Давно у тебя молодчик этот? – спросил он у Денисова.
– Нынче взяли, да ничего не знает. Я оставил его пг'и себе.
– Ну, а остальных ты куда деваешь? – сказал Долохов.
– Как куда? Отсылаю под г'асписки! – вдруг покраснев, вскрикнул Денисов. – И смело скажу, что на моей совести нет ни одного человека. Разве тебе тг'удно отослать тг'идцать ли, тг'иста ли человек под конвоем в гог'од, чем маг'ать, я пг'ямо скажу, честь солдата.
– Вот молоденькому графчику в шестнадцать лет говорить эти любезности прилично, – с холодной усмешкой сказал Долохов, – а тебе то уж это оставить пора.
– Что ж, я ничего не говорю, я только говорю, что я непременно поеду с вами, – робко сказал Петя.
– А нам с тобой пора, брат, бросить эти любезности, – продолжал Долохов, как будто он находил особенное удовольствие говорить об этом предмете, раздражавшем Денисова. – Ну этого ты зачем взял к себе? – сказал он, покачивая головой. – Затем, что тебе его жалко? Ведь мы знаем эти твои расписки. Ты пошлешь их сто человек, а придут тридцать. Помрут с голоду или побьют. Так не все ли равно их и не брать?
Эсаул, щуря светлые глаза, одобрительно кивал головой.
– Это все г'авно, тут Рассуждать нечего. Я на свою душу взять не хочу. Ты говог'ишь – помг'ут. Ну, хог'ошо. Только бы не от меня.
Долохов засмеялся.
– Кто же им не велел меня двадцать раз поймать? А ведь поймают – меня и тебя, с твоим рыцарством, все равно на осинку. – Он помолчал. – Однако надо дело делать. Послать моего казака с вьюком! У меня два французских мундира. Что ж, едем со мной? – спросил он у Пети.
– Я? Да, да, непременно, – покраснев почти до слез, вскрикнул Петя, взглядывая на Денисова.
Опять в то время, как Долохов заспорил с Денисовым о том, что надо делать с пленными, Петя почувствовал неловкость и торопливость; но опять не успел понять хорошенько того, о чем они говорили. «Ежели так думают большие, известные, стало быть, так надо, стало быть, это хорошо, – думал он. – А главное, надо, чтобы Денисов не смел думать, что я послушаюсь его, что он может мной командовать. Непременно поеду с Долоховым во французский лагерь. Он может, и я могу».
На все убеждения Денисова не ездить Петя отвечал, что он тоже привык все делать аккуратно, а не наобум Лазаря, и что он об опасности себе никогда не думает.
– Потому что, – согласитесь сами, – если не знать верно, сколько там, от этого зависит жизнь, может быть, сотен, а тут мы одни, и потом мне очень этого хочется, и непременно, непременно поеду, вы уж меня не удержите, – говорил он, – только хуже будет…


Одевшись в французские шинели и кивера, Петя с Долоховым поехали на ту просеку, с которой Денисов смотрел на лагерь, и, выехав из леса в совершенной темноте, спустились в лощину. Съехав вниз, Долохов велел сопровождавшим его казакам дожидаться тут и поехал крупной рысью по дороге к мосту. Петя, замирая от волнения, ехал с ним рядом.
– Если попадемся, я живым не отдамся, у меня пистолет, – прошептал Петя.
– Не говори по русски, – быстрым шепотом сказал Долохов, и в ту же минуту в темноте послышался оклик: «Qui vive?» [Кто идет?] и звон ружья.
Кровь бросилась в лицо Пети, и он схватился за пистолет.
– Lanciers du sixieme, [Уланы шестого полка.] – проговорил Долохов, не укорачивая и не прибавляя хода лошади. Черная фигура часового стояла на мосту.
– Mot d'ordre? [Отзыв?] – Долохов придержал лошадь и поехал шагом.
– Dites donc, le colonel Gerard est ici? [Скажи, здесь ли полковник Жерар?] – сказал он.
– Mot d'ordre! – не отвечая, сказал часовой, загораживая дорогу.
– Quand un officier fait sa ronde, les sentinelles ne demandent pas le mot d'ordre… – крикнул Долохов, вдруг вспыхнув, наезжая лошадью на часового. – Je vous demande si le colonel est ici? [Когда офицер объезжает цепь, часовые не спрашивают отзыва… Я спрашиваю, тут ли полковник?]
И, не дожидаясь ответа от посторонившегося часового, Долохов шагом поехал в гору.
Заметив черную тень человека, переходящего через дорогу, Долохов остановил этого человека и спросил, где командир и офицеры? Человек этот, с мешком на плече, солдат, остановился, близко подошел к лошади Долохова, дотрогиваясь до нее рукою, и просто и дружелюбно рассказал, что командир и офицеры были выше на горе, с правой стороны, на дворе фермы (так он называл господскую усадьбу).
Проехав по дороге, с обеих сторон которой звучал от костров французский говор, Долохов повернул во двор господского дома. Проехав в ворота, он слез с лошади и подошел к большому пылавшему костру, вокруг которого, громко разговаривая, сидело несколько человек. В котелке с краю варилось что то, и солдат в колпаке и синей шинели, стоя на коленях, ярко освещенный огнем, мешал в нем шомполом.
– Oh, c'est un dur a cuire, [С этим чертом не сладишь.] – говорил один из офицеров, сидевших в тени с противоположной стороны костра.
– Il les fera marcher les lapins… [Он их проберет…] – со смехом сказал другой. Оба замолкли, вглядываясь в темноту на звук шагов Долохова и Пети, подходивших к костру с своими лошадьми.
– Bonjour, messieurs! [Здравствуйте, господа!] – громко, отчетливо выговорил Долохов.
Офицеры зашевелились в тени костра, и один, высокий офицер с длинной шеей, обойдя огонь, подошел к Долохову.
– C'est vous, Clement? – сказал он. – D'ou, diable… [Это вы, Клеман? Откуда, черт…] – но он не докончил, узнав свою ошибку, и, слегка нахмурившись, как с незнакомым, поздоровался с Долоховым, спрашивая его, чем он может служить. Долохов рассказал, что он с товарищем догонял свой полк, и спросил, обращаясь ко всем вообще, не знали ли офицеры чего нибудь о шестом полку. Никто ничего не знал; и Пете показалось, что офицеры враждебно и подозрительно стали осматривать его и Долохова. Несколько секунд все молчали.
– Si vous comptez sur la soupe du soir, vous venez trop tard, [Если вы рассчитываете на ужин, то вы опоздали.] – сказал с сдержанным смехом голос из за костра.
Долохов отвечал, что они сыты и что им надо в ночь же ехать дальше.
Он отдал лошадей солдату, мешавшему в котелке, и на корточках присел у костра рядом с офицером с длинной шеей. Офицер этот, не спуская глаз, смотрел на Долохова и переспросил его еще раз: какого он был полка? Долохов не отвечал, как будто не слыхал вопроса, и, закуривая коротенькую французскую трубку, которую он достал из кармана, спрашивал офицеров о том, в какой степени безопасна дорога от казаков впереди их.
– Les brigands sont partout, [Эти разбойники везде.] – отвечал офицер из за костра.
Долохов сказал, что казаки страшны только для таких отсталых, как он с товарищем, но что на большие отряды казаки, вероятно, не смеют нападать, прибавил он вопросительно. Никто ничего не ответил.
«Ну, теперь он уедет», – всякую минуту думал Петя, стоя перед костром и слушая его разговор.
Но Долохов начал опять прекратившийся разговор и прямо стал расспрашивать, сколько у них людей в батальоне, сколько батальонов, сколько пленных. Спрашивая про пленных русских, которые были при их отряде, Долохов сказал:
– La vilaine affaire de trainer ces cadavres apres soi. Vaudrait mieux fusiller cette canaille, [Скверное дело таскать за собой эти трупы. Лучше бы расстрелять эту сволочь.] – и громко засмеялся таким странным смехом, что Пете показалось, французы сейчас узнают обман, и он невольно отступил на шаг от костра. Никто не ответил на слова и смех Долохова, и французский офицер, которого не видно было (он лежал, укутавшись шинелью), приподнялся и прошептал что то товарищу. Долохов встал и кликнул солдата с лошадьми.
«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.