Заслуженный активист (ГДР)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Заслуженный активист (ГДР)
Оригинальное название

Ehrentitel Verdienter Aktivist

Страна

ГДР ГДР

Тип

почётное звание

Кому вручается

рабочим и служащим

Основания награждения

за активное участие в развитии страны

Статус

не присваивается

Статистика
Дата учреждения

1 ноября 1953 года

Заслуженный активист (нем. Verdienter Aktivist) — почётное звание Германской Демократической Республики, учреждённое 1 ноября 1953 года.



История

Почётное звание присваивалось рабочим и служащим, которые:

  • в течение шести месяцев, соблюдая технические стандарты, осуществляли работы выше среднего качества;
  • обеспечивали значительную экономию материальных, энергетических и вспомогательных ресурсов;
  • активисты школ, помогающие отстающим коллегам, используя прогрессивные методы работы;
  • принимали активное участие в совершенствовании производства техники и технологии, организации труда;
  • принимали участие в профессиональных программах здоровья и безопасности в его развитии.

Решение о присвоении почётного звания принимали министры, руководители центральных государственных органов, председатели районных советов или руководители хозяйственных органов. Почётное звание могло быть присвоено рабочему или служащему неоднократно.

Награждение производилось дважды в год — к 1 мая (Дню международной солидарности трудящихся) и к 7 октября (Дню Республики).
Удостоенному почётного звания вручались знак (медаль), почётная грамота и выплачивалась денежная премия.

Описание знака

Знак почётного звания представляет собой медаль из бронзы в форме круга диаметром 34 мм.
На аверсе в центре — циркуль поверх красного молота, обрамлённые справа и слева прямыми колосьями.
В нижней половине полукруга расположены слова «Verdienter Aktivist».
На реверсе — изображение государственного герба ГДР.

Медаль прикреплена к прямоугольной застёжке, обтянутой красной лентой с четырьмя чёрно-жёлтыми полосками, и носится на левой стороны груди выше других наград.

Источники

  • Ordnung der Auszeichnungen in der Aktivisten- und Wettbewerbsbewegung in der DDR vom 1. November 1953, Abgedruckt im Gesetzblatt der Deutschen Demokratischen Republik vom 17. November 1953, Jahrgang 1953, Nr. 121, Eingangsworte der Stiftungserklärung, S. 1139
  • [www.interflug.biz/auszeichnungen.htm Historische Betrachtungen zur einstigen DDR-Fluggesellschaft INTERFLUG]
  • [www.medals.org.uk/germany/ddr/ddr018.htm German Democratic Republic: Meritorious Activist]

Напишите отзыв о статье "Заслуженный активист (ГДР)"

Отрывок, характеризующий Заслуженный активист (ГДР)

Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.