Затмение (роман)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Затмение
Eclipse

Автор:

Стефани Майер

Жанр:

фантастика, роман

Язык оригинала:

английский

Переводчик:

О. Василенко

Серия:

Сумерки

Издатель:

АСТ

Страниц:

640

Предыдущая:

«Новолуние»

Следующая:

«Рассвет»

«Затмение» — третий роман серии «Сумерки» писательницы Стефани Майер. Книга была опубликована в твердом переплёте в 2007 году. Тираж первого выпуска составил 1 млн экземпляров[1], а за первые сутки после выхода книги было продано более 150 тыс. копий[2]. Экранизация романа вышла 30 июня 2010 года[3]. Она стала третьим фильмом серии.





Сюжет

В третьей книге Белле приходится выбирать между Эдвардом и Джейкобом. Выбор не был бы настолько сложным, если бы не готовое рухнуть в любой момент перемирие в войне оборотней и вампиров. Джейкобу тяжело видеть возобновление отношений Беллы и Эдварда, а Белле больно осознавать, что из-за неё страдает её лучший друг.

Эдвард всячески препятствует тому, чтобы Белла виделась с Джейкобом, так как считает его очень опасным для Беллы. Но после того, как девушка сбегает от него к Джейкобу, Эдвард смиряется с необратимыми последствиями своего ухода в «Новолунии» и понимает, что Джейкоб нужен Белле. Джейкоб уверен, что Белла тоже любит его, просто сама не осознаёт этого, и делает всё, чтобы заставить Беллу выбрать его, а не Эдварда; кроме того, решив, что Белла торопится с превращением в вампира, боясь передумать и отказаться от Эдварда в пользу Джейкоба, последний целует её против её воли, за что получает удар по лицу от Беллы, повредившей при этом руку, одобрение Чарли и гнев Эдварда, которому заявляет, что Белла может сама захотеть его (Джейкоба) ещё раз поцеловать.

Кроме того, вскоре у Калленов и оборотней появляется ещё одна проблема. Вампирша Виктория жаждет мести за своего возлюбленного Джеймса и создаёт армию новообращённых вампиров, чтобы убить Беллу. Чтобы защитить себя, Беллу и всех жителей Форкса, вампиры-вегетарианцы Каллены объединяются с оборотнями. Кроме того, они обращаются за помощью к своим родственникам с Аляски, семье Денали, но те отказываются помогать, если им не разрешат отомстить оборотням за убийство (в «Новолунии») Лорана, возлюбленного одной из сестёр, Ирины.

За два дня до боя Эдвард делает Белле предложение, которое та принимает. В ночь перед боем Белла, Эдвард и Джейкоб ночуют в палатке в горах, чтобы не оказаться в гуще битвы и в то же время быть неподалёку на всякий случай, и Джейкоб, которому приходится лежать рядом с Беллой, чтобы та не замёрзла, напоминает Эдварду, что она всё ещё может изменить свой выбор в его, Джейкоба, пользу. Утром он узнаёт о согласии Беллы выйти замуж за Эдварда и, чтобы расстроить их свадьбу, начинает активно давить девушке на жалость и мнимое чувство вины перед ним. Уходя на битву с новообращёнными, Джейк говорит Белле, что если будет возможность, он лучше погибнет, чем вернётся снова, а Белла просит его остаться, беспокоясь за него. Джейк требует, чтобы Белла доказала это, и тогда она позволяет ему поцеловать себя. Во время поцелуя она понимает, что любит Джейкоба, сильнее, чем друга, но не так сильно, как Эдварда. Но даже после поцелуя Джейкоб всё равно уходит на битву.

Начинается бой, но Виктория со своим ближайшим помощником, молодым вампиром Райли, пробирается к палатке. В схватке Сет с небольшой помощью Эдварда побеждает Райли, а Эдвард — Викторию. Тем временем остальные Каллены вместе с оборотнями справились с новообращёнными.

Во время боя Джейкоб получает серьёзные травмы, которые, даже при способности оборотней лечить свои раны с огромной скоростью, заживают несколько дней. В лечении ему помогает Карлайл Каллен.

Эдвард не держит на Беллу зла за её поцелуй с Джейкобом, и она делает свой окончательный выбор в пользу Эдварда.

Белла навещает Джейкоба и рассказывает ему о своём решении, а он говорит, что всегда будет любить и ждать её.

Эпилог ведётся от лица Джейкоба, который отвергает всех своих друзей и убегает от мыслей и решения Беллы, а также от приглашения на свадьбу Беллы и Эдварда, присланного последним. Он забывает обо всём и отправляется прочь, решив жить в волчьем обличии.

Экранизация

Фильм вышел в прокат 30 июня 2010 года.[4][5] Режиссёр — Дэвид Слэйд. В главных ролях, как и в предыдущих фильмах, Кристен Стюарт, Роберт Паттинсон и Тэйлор Лотнер, играющие Беллу Свон, Эдварда Каллена и Джейкоба Блэка соответственно.

Напишите отзыв о статье "Затмение (роман)"

Примечания

  1. Bob Minzesheimer. [www.usatoday.com/life/books/news/2007-08-15-eclipse_N.htm Vampire tale takes bite out of 'Potter'] (англ.), USA Today (15 августа 2007). Проверено 7 ноября 2008.
  2. Jeffrey A. Trachtenberg. [online.wsj.com/article/SB118670290131693667.html Booksellers Find Life After Harry In a Vampire Novel] (англ.), The Wall Street Journal (10 августа 2007). Проверено 7 ноября 2008.
  3. Joshua Rich. [news-briefs.ew.com/2009/02/twilight-eclips.html 'Twilight': Third film in series, 'Eclipse,' set for June 2010], Entertainment Weekly (20 февраля 2009). Проверено 20 февраля 2009.
  4. [twilightrus.ru/news/2009-04-23-1433 О фильме и режиссёре «Затмения»]  (Проверено 1 июня 2009)
  5. Joshua Rich. [news-briefs.ew.com/2009/02/twilight-eclips.html 'Twilight': Third film in series, 'Eclipse,' set for June 2010], Entertainment Weekly (20 февраля 2009). Проверено 1 июня 2009.  (англ.)

Ссылки

  • [www.stepheniemeyer.com Официальный сайт Стефани Майер] (англ.)
  • [www.thetwilightsaga.com/ Официальный сайт серии романов «Сумерки»] (англ.)

Отрывок, характеризующий Затмение (роман)

Каждая собака знала хозяина и кличку. Каждый охотник знал свое дело, место и назначение. Как только вышли за ограду, все без шуму и разговоров равномерно и спокойно растянулись по дороге и полю, ведшими к отрадненскому лесу.
Как по пушному ковру шли по полю лошади, изредка шлепая по лужам, когда переходили через дороги. Туманное небо продолжало незаметно и равномерно спускаться на землю; в воздухе было тихо, тепло, беззвучно. Изредка слышались то подсвистыванье охотника, то храп лошади, то удар арапником или взвизг собаки, не шедшей на своем месте.
Отъехав с версту, навстречу Ростовской охоте из тумана показалось еще пять всадников с собаками. Впереди ехал свежий, красивый старик с большими седыми усами.
– Здравствуйте, дядюшка, – сказал Николай, когда старик подъехал к нему.
– Чистое дело марш!… Так и знал, – заговорил дядюшка (это был дальний родственник, небогатый сосед Ростовых), – так и знал, что не вытерпишь, и хорошо, что едешь. Чистое дело марш! (Это была любимая поговорка дядюшки.) – Бери заказ сейчас, а то мой Гирчик донес, что Илагины с охотой в Корниках стоят; они у тебя – чистое дело марш! – под носом выводок возьмут.
– Туда и иду. Что же, свалить стаи? – спросил Николай, – свалить…
Гончих соединили в одну стаю, и дядюшка с Николаем поехали рядом. Наташа, закутанная платками, из под которых виднелось оживленное с блестящими глазами лицо, подскакала к ним, сопутствуемая не отстававшими от нее Петей и Михайлой охотником и берейтором, который был приставлен нянькой при ней. Петя чему то смеялся и бил, и дергал свою лошадь. Наташа ловко и уверенно сидела на своем вороном Арабчике и верной рукой, без усилия, осадила его.
Дядюшка неодобрительно оглянулся на Петю и Наташу. Он не любил соединять баловство с серьезным делом охоты.
– Здравствуйте, дядюшка, и мы едем! – прокричал Петя.
– Здравствуйте то здравствуйте, да собак не передавите, – строго сказал дядюшка.
– Николенька, какая прелестная собака, Трунила! он узнал меня, – сказала Наташа про свою любимую гончую собаку.
«Трунила, во первых, не собака, а выжлец», подумал Николай и строго взглянул на сестру, стараясь ей дать почувствовать то расстояние, которое должно было их разделять в эту минуту. Наташа поняла это.
– Вы, дядюшка, не думайте, чтобы мы помешали кому нибудь, – сказала Наташа. Мы станем на своем месте и не пошевелимся.
– И хорошее дело, графинечка, – сказал дядюшка. – Только с лошади то не упадите, – прибавил он: – а то – чистое дело марш! – не на чем держаться то.
Остров отрадненского заказа виднелся саженях во ста, и доезжачие подходили к нему. Ростов, решив окончательно с дядюшкой, откуда бросать гончих и указав Наташе место, где ей стоять и где никак ничего не могло побежать, направился в заезд над оврагом.
– Ну, племянничек, на матерого становишься, – сказал дядюшка: чур не гладить (протравить).
– Как придется, отвечал Ростов. – Карай, фюит! – крикнул он, отвечая этим призывом на слова дядюшки. Карай был старый и уродливый, бурдастый кобель, известный тем, что он в одиночку бирал матерого волка. Все стали по местам.
Старый граф, зная охотничью горячность сына, поторопился не опоздать, и еще не успели доезжачие подъехать к месту, как Илья Андреич, веселый, румяный, с трясущимися щеками, на своих вороненьких подкатил по зеленям к оставленному ему лазу и, расправив шубку и надев охотничьи снаряды, влез на свою гладкую, сытую, смирную и добрую, поседевшую как и он, Вифлянку. Лошадей с дрожками отослали. Граф Илья Андреич, хотя и не охотник по душе, но знавший твердо охотничьи законы, въехал в опушку кустов, от которых он стоял, разобрал поводья, оправился на седле и, чувствуя себя готовым, оглянулся улыбаясь.
Подле него стоял его камердинер, старинный, но отяжелевший ездок, Семен Чекмарь. Чекмарь держал на своре трех лихих, но также зажиревших, как хозяин и лошадь, – волкодавов. Две собаки, умные, старые, улеглись без свор. Шагов на сто подальше в опушке стоял другой стремянной графа, Митька, отчаянный ездок и страстный охотник. Граф по старинной привычке выпил перед охотой серебряную чарку охотничьей запеканочки, закусил и запил полубутылкой своего любимого бордо.
Илья Андреич был немножко красен от вина и езды; глаза его, подернутые влагой, особенно блестели, и он, укутанный в шубку, сидя на седле, имел вид ребенка, которого собрали гулять. Худой, со втянутыми щеками Чекмарь, устроившись с своими делами, поглядывал на барина, с которым он жил 30 лет душа в душу, и, понимая его приятное расположение духа, ждал приятного разговора. Еще третье лицо подъехало осторожно (видно, уже оно было учено) из за леса и остановилось позади графа. Лицо это был старик в седой бороде, в женском капоте и высоком колпаке. Это был шут Настасья Ивановна.
– Ну, Настасья Ивановна, – подмигивая ему, шопотом сказал граф, – ты только оттопай зверя, тебе Данило задаст.
– Я сам… с усам, – сказал Настасья Ивановна.
– Шшшш! – зашикал граф и обратился к Семену.
– Наталью Ильиничну видел? – спросил он у Семена. – Где она?
– Они с Петром Ильичем от Жаровых бурьяно встали, – отвечал Семен улыбаясь. – Тоже дамы, а охоту большую имеют.
– А ты удивляешься, Семен, как она ездит… а? – сказал граф, хоть бы мужчине в пору!
– Как не дивиться? Смело, ловко.
– А Николаша где? Над Лядовским верхом что ль? – всё шопотом спрашивал граф.
– Так точно с. Уж они знают, где стать. Так тонко езду знают, что мы с Данилой другой раз диву даемся, – говорил Семен, зная, чем угодить барину.
– Хорошо ездит, а? А на коне то каков, а?
– Картину писать! Как намеднись из Заварзинских бурьянов помкнули лису. Они перескакивать стали, от уймища, страсть – лошадь тысяча рублей, а седоку цены нет. Да уж такого молодца поискать!