Медаль «За зимнюю кампанию на Востоке 1941/42»

Поделись знанием:
(перенаправлено с «За Восточный фронт»)
Перейти к: навигация, поиск
«Зимнее сражение на Востоке 1941/42 (Восточная медаль)»
Оригинальное название

Medaille Winterschlacht im Osten 1941/42 (Ostmedaille)

Страна

Третий рейх

Тип

медаль

Кому вручается

участникам кампании

Основания награждения

участие в кампании на Восточном фронте в период с 15.11.1941 по 15.04.1942

Статус

не вручается

Статистика
Параметры

36×40 мм

Дата учреждения

26 мая 1942

Медаль «Зимнее сражение на Востоке 1941/42 (Восточная медаль)» была учреждена 26 мая 1942 года. Награждались участники сражений, разгоревшихся на советско-германском фронте зимой 1941—1942 гг[1].





Критерии награждения

В инструкции по исполнению устанавливались следующие условия, дающие право для представления к награждению:

a) Участие в сражении, по крайней мере, в течение 14 дней. Для лётного персонала Люфтваффе боевые вылеты в течение 30 дней, или

b) Ранение или обморожение, достаточное для награждения знаком «За ранение», или

c) Стойкость в прочих непрерывных боях, по крайней мере в течение 60 дней.

Выше указанные предпосылки должны быть выполнены в период с 15 ноября 1941 года по 15 апреля 1942 года (оба дня включительно), и в районе восточнее области главнокомандующего Вермахта на Украине и на Востоке, или в операционном районе Финляндия, восточнее финско-русской границы 1940 года. В случае гибели военнослужащего, медаль «Зимнее сражение на Востоке 1941/42» вручалась посмертно и передавалась родственникам погибшего.

Медаль также вручалась служащим подразделений вспомогательных служб и организаций: Организации TODT(OT), Имперской трудовой службы (RAD), Службы технической помощи (TN), NSKK, Немецкого красного креста (DRK), Таможенно-пограничная охрана, Полиция охраны водных путей, Служба охраны железных дорог, а также союзникам Германии: румынским, итальянским, испанским, венгерским военнослужащим. Имели место награждения восточных добровольцев. Вручение медали продолжалось до 15 октября 1944 года.

Очень интересно объяснялись цвета ленты: красный — пролитая в боях кровь, белый — русский снег, чёрный — память о павших. Немецкие солдаты очень быстро, со злым сарказмом, окрестили эту медаль «Мороженое мясо» (Gefrierfleischorden) из-за большого количества вручений по обморожениям.

См. также

Напишите отзыв о статье "Медаль «За зимнюю кампанию на Востоке 1941/42»"

Примечания

  1. [www.lexikon-der-wehrmacht.de/Orden/mwio.html Medaille «Winterschlacht im Osten 1941/42»]

Литература

  • Курылев О.П. Боевые награды Третьего рейха. — М.: Эксмо, 2005. — 352 с. — 4000 экз. — ISBN 5-699-12721-6.
  • Kurt-Gerhard Klietmann. Auszeichnungen des Deutschen Reiches 1936-1945. — 11. — Stuttgart: Motorbuch-Verlag, 2004. — 239 p. — ISBN 3-879-43689-4.  (нем.)
  • Jörg Nimmergut. Deutsche Orden. — München: Heyne, 1979. — С. 230. — 383 с. — ISBN 3-453-41313-X.  (нем.)

Ссылки

  • На Викискладе есть медиафайлы по теме Медаль «За зимнюю кампанию на Востоке 1941/42»
  • [www.ostmedaille.com Восточная медаль и всё, что с ней связано www.ostmedaille.com]
  • [awards.netdialogue.com/Europe/Germany/IIIReich/Winter/Winter.htm Восточная медаль на сайте awards.netdialogue.com]
  • [www.lexikon-der-wehrmacht.de/Orden/mwio.html Восточная медаль на сайте www.lexikon-der-wehrmacht.de]
  • [militariaclub.ru/_directory/%D1%82%D1%80%D0%B5%D1%82%D0%B8%D0%B9-%D1%80%D0%B5%D0%B9%D1%85-%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%B8-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D1%8F-%D0%B8-%D0%BD%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D0%B4%D1%8B/%D0%BC%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C-%D0%B7%D0%B0-%D0%B7%D0%B8%D0%BC%D0%BD%D1%8E%D1%8E-%D0%BA%D0%B0%D0%BC%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8E-%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BA%D0%B5-19414/ Учредительный документ, Полный технологический цикл производства медали. WINTERSCHLACHT IM OSTEN 1941/42] (нем.)
  • [www.wehrmacht-awards.com/campaign_awards/easternwintermedal/easternwintermedal.htm Восточная медаль на сайте www.wehrmacht-awards.com]  (англ.)
  • [home.att.net/~ordersandmedals/WW2Germany.htm Немецкие ордена и медали периода Второй мировой войны на сайте Дэвида Даннера]  (англ.)


Отрывок, характеризующий Медаль «За зимнюю кампанию на Востоке 1941/42»

– Коли мы прежде дрались, – сказал он, – и не давали спуску французам, как под Шенграбеном, что же теперь будет, когда он впереди? Мы все умрем, с наслаждением умрем за него. Так, господа? Может быть, я не так говорю, я много выпил; да я так чувствую, и вы тоже. За здоровье Александра первого! Урра!
– Урра! – зазвучали воодушевленные голоса офицеров.
И старый ротмистр Кирстен кричал воодушевленно и не менее искренно, чем двадцатилетний Ростов.
Когда офицеры выпили и разбили свои стаканы, Кирстен налил другие и, в одной рубашке и рейтузах, с стаканом в руке подошел к солдатским кострам и в величественной позе взмахнув кверху рукой, с своими длинными седыми усами и белой грудью, видневшейся из за распахнувшейся рубашки, остановился в свете костра.
– Ребята, за здоровье государя императора, за победу над врагами, урра! – крикнул он своим молодецким, старческим, гусарским баритоном.
Гусары столпились и дружно отвечали громким криком.
Поздно ночью, когда все разошлись, Денисов потрепал своей коротенькой рукой по плечу своего любимца Ростова.
– Вот на походе не в кого влюбиться, так он в ца'я влюбился, – сказал он.
– Денисов, ты этим не шути, – крикнул Ростов, – это такое высокое, такое прекрасное чувство, такое…
– Ве'ю, ве'ю, д'ужок, и 'азделяю и одоб'яю…
– Нет, не понимаешь!
И Ростов встал и пошел бродить между костров, мечтая о том, какое было бы счастие умереть, не спасая жизнь (об этом он и не смел мечтать), а просто умереть в глазах государя. Он действительно был влюблен и в царя, и в славу русского оружия, и в надежду будущего торжества. И не он один испытывал это чувство в те памятные дни, предшествующие Аустерлицкому сражению: девять десятых людей русской армии в то время были влюблены, хотя и менее восторженно, в своего царя и в славу русского оружия.


На следующий день государь остановился в Вишау. Лейб медик Вилье несколько раз был призываем к нему. В главной квартире и в ближайших войсках распространилось известие, что государь был нездоров. Он ничего не ел и дурно спал эту ночь, как говорили приближенные. Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых.
На заре 17 го числа в Вишау был препровожден с аванпостов французский офицер, приехавший под парламентерским флагом, требуя свидания с русским императором. Офицер этот был Савари. Государь только что заснул, и потому Савари должен был дожидаться. В полдень он был допущен к государю и через час поехал вместе с князем Долгоруковым на аванпосты французской армии.
Как слышно было, цель присылки Савари состояла в предложении свидания императора Александра с Наполеоном. В личном свидании, к радости и гордости всей армии, было отказано, и вместо государя князь Долгоруков, победитель при Вишау, был отправлен вместе с Савари для переговоров с Наполеоном, ежели переговоры эти, против чаяния, имели целью действительное желание мира.
Ввечеру вернулся Долгоруков, прошел прямо к государю и долго пробыл у него наедине.
18 и 19 ноября войска прошли еще два перехода вперед, и неприятельские аванпосты после коротких перестрелок отступали. В высших сферах армии с полдня 19 го числа началось сильное хлопотливо возбужденное движение, продолжавшееся до утра следующего дня, 20 го ноября, в который дано было столь памятное Аустерлицкое сражение.
До полудня 19 числа движение, оживленные разговоры, беготня, посылки адъютантов ограничивались одной главной квартирой императоров; после полудня того же дня движение передалось в главную квартиру Кутузова и в штабы колонных начальников. Вечером через адъютантов разнеслось это движение по всем концам и частям армии, и в ночь с 19 на 20 поднялась с ночлегов, загудела говором и заколыхалась и тронулась громадным девятиверстным холстом 80 титысячная масса союзного войска.