За шкуру полицейского

Поделись знанием:
(перенаправлено с «За шкуру полицейского (фильм)»)
Перейти к: навигация, поиск
За шкуру полицейского
Pour la peau d’un flic
Жанр

детектив
боевик
мелодрама

Режиссёр

Ален Делон

Автор
сценария

Ален Делон
Кристофер Фрэнк
Jean-Patrick Manchette

В главных
ролях

Ален Делон
Анн Парийо

Оператор

Jean Tournier

Композитор

Оскар Бентон
Сидней Беше

Длительность

105 мин.

Страна

Франция

Год

1981

IMDb

ID 0082935

К:Фильмы 1981 года

«За шкуру полицейского»кинофильм. Экранизация романа Жана-Патрика Маншетта «Сколько костей!».



Сюжет

Частный детектив Шукас (Ален Делон) и его очаровательная секретарша Шарлотта (Анн Парийо) расследуют исчезновение слепой девушки, а выходят на банду наркоторговцев, тесно связанную с продажными полицейскими.

Напишите отзыв о статье "За шкуру полицейского"

Ссылки

Отрывок, характеризующий За шкуру полицейского

– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.