Звено 19

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Звено 19 (англ. Flight 19) — звено из пяти торпедоносцев-бомбардировщиков «Эвенджер», совершавшее 5 декабря 1945 года учебно-тренировочный полёт, завершившийся потерей при невыясненных обстоятельствах всех пяти машин, а также отправленного на их поиски спасательного гидросамолета PBM-5 Мартин «Маринер». Это лётное происшествие считается одним из самых странных и необычных не только в истории авиации флота США, но и в истории всей мировой авиации. Данный инцидент часто упоминается в связи с феноменом Бермудского треугольника.





Подготовка к полёту

5 декабря 1945 года в рамках вылета № 19 звено из четырёх торпедоносцев «Эвенджер» под управлением пилотов корпуса морской пехоты США и авиации флота, проходивших программу переподготовки на этот тип самолета, ведомое пятым торпедоносцем, который пилотировал лётчик-инструктор корпуса морской пехоты лейтенант Чарльз Кэролл Тейлор, должно было выполнить обычное упражнение из курса программы переподготовки. Типовое «навигационное упражнение № 1» предполагало полёт над океаном по маршруту с двумя поворотами и учебное бомбометание.

Полётное задание

Звено, вылетев с базы морской авиации в Форт-Лодердейле (англ. Fort Lauderdale, 26°03′ с. ш. 80°07′ з. д. / 26.050° с. ш. 80.117° з. д. / 26.050; -80.117 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=26.050&mlon=-80.117&zoom=14 (O)] (Я)), должно было следовать курсом 91 (практически строго на восток) на 56 миль, где в районе группы островков (рифов) Хен энд Чикенс Шоулз произвести практическое бомбометание, после чего следовать тем же курсом еще 67 миль, затем лечь на курс 346 и пересечь остров Большая Багама, пролетев этим курсом 73 мили, лечь на обратный курс 241 и вернуться на базу, находящуюся в 120 милях от последней навигационной точки. Этот маршрут был совершенно стандартным, типовым, все его точки имели характерные визуальные навигационные ориентиры, сводившие к минимуму вероятность ошибки. Этот и ему подобные маршруты в районе Багамских островов систематически использовались для учебных полётов пилотов морской авиации на протяжении всей Второй мировой войны. Расчетная продолжительность полёта по маршруту составляла 2 часа, при этом навигационный запас топлива на торпедоносцах был стандартным — на 5½ часов полёта[1]. Метеопрогноз по всему маршруту на всё время полёта был благоприятный[1].

Особенности экипажей

Ведущий звена лейтенант Тейлор был достаточно опытным пилотом, налетавшим на этом типе торпедоносцев около 2500 часов, его курсантов тоже сложно было назвать новичками — они имели общий налет от 350 до 400 часов, из них не менее 55 часов на «Эвенджерах» данного типа. Двое из четырех командиров машин были капитанами корпуса морской пехоты, причем капитан Пауэрс был откомандирован на переподготовку из главного штаба корпуса. К числу возможных недостатков лейтенанта Тэйлора как лидера группы все источники единогласно относят только относительно небольшой опыт полётов именно в этом конкретном районе (хотя при этом обычно умалчивают, что он был переведен в Форт Лодердейл с авиабазы Майами, то есть в принципе из того же региона). Отсутствие такого опыта при полёте над морем в отсутствие визуальных ориентиров мало влияет на результативность навигации. Однако при потере ориентировки знание района полётов могло бы помочь определить своё положение. Кроме того, штурманский состав звена был слабым — три штурмана-бомбардира[2] были кадетами и проходили первоначальную подготовку, ещё один — сержантом, по данным некоторых источников готовившимся к сдаче квалификационного экзамена на штурмана морской авиации. Один из стрелков-радистов к вылету не явился, остальные четверо были достаточно опытными специалистами своего дела.

Особенности машин

Торпедоносцы модификации TBM-3, на которых выполнялся тренировочный полёт, имели достаточно совершенное по тем временам оборудование, позволявшее выполнять полёты в любых погодных условиях и ночью. В частности, машины помимо обычных компасов в двух кабинах (у лётчика и штурмана) были оборудованы гирокомпасами и радиополукомпасами AN/ARR-2, а также имели достаточно мощные радиостанции с функцией радиомаяка (AN/ART-13, приёмник AN/ARC-5, передатчик УКВ AN/ARC-1), радиоальтиметр AN/APN-1 и даже новинку тех лет — радары AN/APS-4 для обнаружения надводных целей. Кроме того, они были оборудованы автопилотами типа G4 с высокой степенью автоматизации управления (автопилот был напрямую связан с приборным оборудованием). Спасательное оборудование включало в себя, помимо автоматических спасательных жилетов экипажа, также автоматические надувные спасательные лодки Mark 4 type D, укомплектованные запасом продуктов, сигнальными ракетами, инвентарём для выживания и аварийными радиостанциями, кроме того, на самолётах были установлены автоматические аварийные радиомаяки. Все машины перед вылетом были подготовлены согласно регламенту, наземные службы и экипажи подтвердили работоспособность всех систем. Однако после происшествия один из механиков заявил, что на приборных панелях всех самолётов не было часов[3].

Полёт «Эвенджеров»

Самолёты вылетели с базы ВМС в Форт-Лодердейле в 14:10. Звено вёл один из пилотов, проходивших обучение; лейтенант Тейлор занял место позади и наблюдал за правильностью выполнения навигационного задания[3][4].

Для того, чтобы выяснить, что происходило с самолётами после этого, следственная комиссия изучила журналы радиосвязи и опросила радистов, слышавших сообщения с самолётов звена и переговоры пилотов между собой. Сведения о содержании этих записей противоречивы. Здесь приведена хронология по публикации Морского исторического центра[3], написанной, по утверждению автора, на основе официальных документов, и книге И.А. Муромова «100 великих авиакатастроф»[1].

В источниках не приводится данных о каких-либо докладах Тейлора о ходе полёта до возникновения проблем или о прохождении навигационных точек маршрута, но утверждается, что из переговоров между пилотами можно сделать вывод, что бомбометание было выполнено успешно[3].

В 15:40 (по другим данным[5] — примерно в 16:00) старший инструктор лейтенант Роберт Ф. Фокс[5], выполнявший полёт над Форт-Лодердейлом, услышал как кто-то вызывает по радио «Пауэрса» (без позывных). Неизвестный несколько раз спросил Пауэрса о показаниях его компасов, через некоторое время он (по другим данным, Пауэрс) сказал: «Я не знаю, где мы. Должно быть, мы заблудились после последнего поворота». После того, как Фокс установил с ними связь, выяснилось, что Пауэрса вызывал лейтенант Тейлор. Тейлор сообщил Фоксу, что он находится «над Кис» ("I am sure I'm in the Keys"), имея в виду архипелаг Флорида-Кис, и пытается найти Форт-Лодердейл, но у него вышли из строя оба компаса. Связь велась на частоте 4805 кГц и была неустойчивой[5]. Фокс посоветовал развернуть самолёты так, чтобы солнце оказалось слева, и лететь в этом направлении.

В 16:10 о возникших проблемах стало известно базе в Форт-Лодердейле и, примерно в то же время, базе подразделения спасательных операций в Порт-Эверглейдс.[5]

В 16:25 с самолётами звена удалось выйти на связь спасательному подразделению в Порт-Эверглейдс. Тейлор говорит, что они только что пролетели над небольшим островом и не видят никакой другой суши, затем сообщает, что он включил аварийный радиомаяк и спрашивает, не видит ли его кто-нибудь на локаторе. Порт-Эверглейдс предлагает Тейлору передать командование пилоту самолёта с исправными приборами.

В 16:31 Порт-Эверглейдс слышит сообщение Тейлора: «Один из пилотов считает, что если мы будем идти курсом 270, то достигнем берега».

В 16:45 Тейлор сообщает базе: «Мы будем держать курс 030 в течение 45 минут, затем повернём на север, чтобы убедиться, что мы не над Мексиканским заливом». Широковещательные радиостанции на Кубе создают помехи для связи на частоте 4805 кГц, поэтому Тейлора просят перейти на аварийную частоту 3000 кГц. Тейлор отвечает, что не может этого сделать, так как должен поддерживать связь с остальными самолётами ("I must keep my planes intact")[3].

В 17:00 Тейлор отдаёт команду самолётам звена повернуть на курс 090 (на восток) на 10 минут. Примерно в это время на берегу слышат восклицания, предположительно, двух лётчиков звена: «Если бы мы полетели на запад, были бы уже дома», «Черт побери, курс на запад».

В 17:15 Тейлор сообщает в Порт-Эверглейдс: «Слышу вас очень слабо. Сейчас летим курсом двести семьдесят градусов». Затем сообщает, что они намерены лететь этим курсом «пока не кончится горючее или пока не достигнут берега». Связь с самолётами неустойчивая.

В 17:30 Тейлор заметил что-то слева и спросил об этом пилотов. Их ответ разобрать невозможноК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4568 дней].

В 17:50 с помощью радиопеленгации определено примерное положение самолётов — в радиусе 100 миль от точки с координатами 29°15′ с. ш. 79°00′ з. д. / 29.250° с. ш. 79.000° з. д. / 29.250; -79.000 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=29.250&mlon=-79.000&zoom=9 (O)] (Я)[5].

В 17:54 Тейлора опять просят перейти на частоту 3000 кГц, он отвечает, что не может этого сделать, чтобы не терять связи с остальными самолётами звена.[1]

В 18:04 Тейлор передаёт: «курс 270 градусов, мы недостаточно долго шли на восток (Holding course 270 degrees we didn't go far enough east)… можем, также, развернуться и лететь на восток».[3]

В 18:20 Тейлор командует: «Всем самолётам держаться рядом… если не покажется берег, нам придётся приводниться… Когда у кого-нибудь останется меньше 10 галлонов, все вместе снижаемся».

В 19:04 на берегу в центре управления полётами в Майами в последний раз слышат, как один из пилотов звена вызывает лейтенанта Тейлора по его позывному.[1]

Около 20:00 топливо кончается, самолёты вынуждены приводниться, после чего связь пропадает и больше о судьбе пилотов никто ничего не слышал.

Полёт «Маринеров»

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Вылетевшие спасательные самолеты имели следующие задания: борт № 32 (командир младший лейтенант Бэммерлин) должен был лететь прямо к центру треугольника ошибок, а затем вести стандартный поиск по квадратам, борт № 49 (командир младший лейтенант Джеффери) должен был пролететь вдоль побережья до широты 29 N, затем на восток до центра треугольника ошибок, где встретиться с бортом № 32, а потом также перейти к поиску по квадратам. Борт № 49 передал по радио несколько стандартных сообщений, из которых следовало, что он приближается к месту пеленгации «Эвенджеров», однако пока еще ничего не обнаружил. Вскоре после того, как он доложил о том, что лег на курс 90 и занял эшелон 1800, связь с ним прервалась. В 21:20 в штаб береговой охраны поступило сообщение с танкера «Gaines Mills», капитан которого Ш.Стенли доложил, что в 19:50 они наблюдали взрыв в воздухе в точке с координатами 28 градусов 59 минут N, 80 градусов 25 минут W. Взрыв выглядел как столб огня высотой 120 футов, который держался в течение десяти минут, на воде осталось масляное пятно, с танкера осмотрели место взрыва, но никого не обнаружили. Позднее капитан дал несколько иные показания: команда наблюдала самолет, который загорелся в воздухе, рухнул в океан и взорвался, кроме масляного пятна было много обломков. В район взрыва были направлены борт № 32 (прибыл к месту взрыва только в 22:45 из-за сложных метеоусловий) и корабли береговой охраны с базы Нью-Смирна, но поиски (в том числе с использованием радаров) ничего не дали — ни пятна на воде, ни массы обломков они не обнаружили.

Поисково-спасательная операция

Многочасовой полёт борта № 32, продолжившего ночью с 5 на 6 декабря поиск в одиночку, результатов не дал. С наступлением светлого времени суток была начата одна из самых масштабных операций по поиску пропавших самолетов, в ней было задействовано триста самолетов армии и флота и двадцать одно судно. Сформированные из частей национальной гвардии и волонтеров поисковые партии на суше систематически перекрестно обыскивали побережье Флориды, островов Флорида-Кис и Багамских островов. Операция была прекращена безрезультатно через несколько недель, но активная фаза поисков закончилась достаточно быстро — 10 декабря 1945 года, после чего было принято решение официально считать все экипажи пропавшими без вести.

Версии произошедшего

Официальная — человеческий фактор

Следственное управление ВМС США провело расследование. 7 декабря были опубликованы основные факты, собранные к этому времени и сделанные на их основании выводы, сводившиеся к следующему:

  • Лейтенант Тэйлор ошибочно решил, что самолёты звена находятся над Мексиканским заливом; эта ошибка была следствием его уверенности, что острова, над которыми они пролетали, являлись архипелагом Флорида-Кис, и полёт на северо-восток должен вывести их к полуострову Флорида. Управление посчитало, что Тэйлор в расчётное время миновал Багамы и, в действительности, вёл звено на северо-восток, находясь над Атлантическим океаном.
  • Лейтенант Тэйлор, хотя и являлся великолепным боевым пилотом и не имел взысканий от командования ВМС, был склонен пилотировать самолёт, полагаясь на интуицию и несколько раз терял ориентировку. Дважды из-за этого он вынужден был сажать самолёт на воду.
  • Ответственность за потерю самолётов и экипажей была возложена на лейтенанта Тэйлора.
  • Исчезновение тренировочного самолёта № 49 (Мартин Маринер) объяснялось его взрывом в воздухе.

В течение года этот доклад дополнялся, его объём достиг 500 страниц. Под давлением матери Тэйлора, утверждавшей, что военно-морское ведомство обвиняет её сына в потере пяти самолётов и гибели 14 человек, не имея достаточных оснований, вывод о вине лейтенанта Тэйлора был заменён формулировкой «причина неизвестна».

В последующие годы предлагались различные варианты, основанные на официальной версии, для объяснения причин и конкретных обстоятельств потери ориентировки. Эти версии принадлежат разным авторам, в том числе и не связанным с флотом. Общие для этих версий выводы заключаются в следующем. Если бы звено находилось над Флорида-Кис, то, следуя курсом на север-запад, оно вышло бы к Флориде в течение 10-20 минут. Следовательно, на самом деле, оно находилось над Атлантикой, примерно в том районе, где и должно было по плану полёта и Тэйлор перепутал с Флорида-Кис какие-то другие острова.

Так, по одной версии, под воздействием неких неизвестных факторов звено через некоторое время после прохождения первой навигационной точки маршрута выполнило разворот вправо примерно на курс 90 градусов, пересекло остров Большой Абако, который Тэйлор принял за Большую Багаму (их конфигурации в этом месте действительно схожи), после чего, совершив ошибку в определении второй навигационной точки, звено полетело на север, а не на запад, как планировалось, при этом Тэйлор увидел гряду рифов к востоку от Большого Абако, которые он принял за острова Флорида-Кис. Однако эта версия имеет свои слабые места. Так, звено должно было выполнить поворот таким образом, что солнце вместо того, чтобы светить им в хвост, стало бы светить в правый борт, что не могло не привлечь внимание хотя бы одного из четырнадцати членов экипажей. Далее, даже в отсутствие солнца заметно, что перед Большим Абако находится огромная банка с весьма характерным цветом воды над ней, а непосредственно перед берегом острова находится целый лабиринт мелких болотистых островков весьма характерного вида. Ничего подобного на подлете к Большой Багаме с юга нет, берег открывается непосредственно со стороны океана.

По другой версии, лейтенант Тэйлор «просто запаниковал», увидев под собой северную оконечность Большой Багамы и, ошибочно приняв её и окружающие острова за острова Флорида-Кис, сделал неверные выводы относительно неисправности своих компасов. Но перепутать именно данный участок Большой Багамы с островами Флорида-Кис проблематично из-за наличия весьма характерных визуальных ориентиров, самым значимым из которых является аэродром морской авиации, эксплуатировавшийся в то время авиацией флота Великобритании.

В целом ряде источников, включая официальные, упоминалось о том, что в ходе участия в боевых действиях на Тихом океане Тэйлор дважды совершал вынужденные посадки на воду из-за полной выработки топлива, что, возможно, свидетельствовало о его «профессиональной непригодности». Однако, как известно из тех же документов, за десять месяцев участия в кампании только на «Эвенджерах» он налетал около 2500 часов, то есть примерно по 250 часов в месяц. Это очень большая лётная нагрузка, при которой с одной стороны все действия пилота отрабатываются до автоматизма, а с другой — неизбежны ошибки от усталости и просто фатальные случайности. В пользу вполне достаточной квалификации Тейлора говорит тот факт, что в обоих случаях аварийного приводнения весь экипаж оставался жив, а последующее расследование не усматривало вины Тэйлора в гибели машины и он не отстранялся от лётной работы. Учитывая массовую демобилизацию пилотов после войны и возможность кадрового подбора, вряд ли на должность инструктора в школу повышения квалификации лётного состава взяли бы «профессионально несостоятельного» лётчика морской авиации, который якобы систематически терял ориентировку и топил из-за этого самолёты.

Непонятна реакция его ведомых: утверждается, что некоторые из них предлагали лететь на запад и высказывали недовольство тем, что лейтенант Тейлор не принимает такого решения, но никто не попытался самостоятельно вернуться на базу. Обычно это объясняют строгой дисциплиной, к которой привыкли военные лётчики, и высоким авторитетом Тейлора, имевшего гораздо больше опыта.

Когда машины звена прекратили маневр к северу и легли на курс 270, они имели горючего ещё примерно на 2½ часа (то есть, практически, почти на половину полётного времени) и, при самом неблагоприятном маневрировании до этого, должны были достичь берега. Ни одна из версий, предполагающих потерю ориентировки над Атлантикой, не объясняет, почему этого не случилось. По официальным данным, связь с самолётами была потеряна примерно в это время и выяснить, что с ними происходило в дальнейшем, следствию не удалось.

Паранормальные — Бермудский треугольник

По ряду неофициальных версий, исчезновение самолётов связано с аномальными явлениями, происходящими в Бермудском треугольнике, деятельностью инопланетян и т. д. В частности, упоминаемая в отчёте о расследовании белёсая дымка, мешавшая пилотам определить направление на солнце, трактуется как один из известных уфологических феноменов, связанных с деформациями пространства-времени. Якобы в такой дымке изменяются физические расстояния, а время может менять свой темп.

В рамках этой же версии в публикациях появилось множество своего рода «апокрифических» текстов радиосообщений, якобы передававшихся лейтенантом Тэйлором и кем-то принятых, в которых фигурируют «пришельцы из иных миров», «океан выглядит не так, как обычно» и т. д. Часто упоминается якобы последняя фраза Тейлора: «Кажется, что мы вроде… мы опускаемся в белые воды… мы полностью заблудились…»[1]

Также упоминается о некоем аномальном атмосферном явлении, якобы наблюдавшимся экипажем неназванного транспортного самолёта в районе исчезновения звена торпедоносцев, которое представляло собой «огненный сноп» и т. д. Все подобные свидетельства никак не подтверждались при дальнейшей их проверке, либо базировались сугубо на показаниях заинтересованных лиц — журналистов, экстрасенсов, уфологов, «контактёров» и т. п.

Конспирологические

Существует несколько версий, согласно которым цели полёта звена принципиально отличались от официально опубликованных по результатам расследования. Возможно, полёт предпринимался с целью испытания некоего нового вида оружия (или наблюдения за таковыми испытаниями), предполагавшего использование каких-либо физических феноменов и т. д. Это, в частности, может объяснить наличие в составе звена «курсантов» двух капитанов корпуса морской пехоты, один из которых к тому же служил в главном штабе корпуса. В этих же целях возможно был скрыт реальный маршрут полёта, что сделало поиски заведомо безрезультатными.

Некоторые источники связывают данный случай с инцидентами, имеющими отношение к так называемому Филадельфийскому эксперименту.

Авторы одной из версии увязывают воедино исчезновение 19-го звена и исчезнувшего в тот же день в том же районе бразильского судна «Рамона». Судно «Рамона» шло из Швеции на Гаити с грузом динамо-машин. Согласно версии авторов теории, на самом деле «Рамона» везла оружие гаитянским повстанцам, а вылет «Эвенджеров» был боевым. В связи с большой дальностью полёта звено не могло вернуться на базу и совершило посадку на воду, где экипажи были подобраны «исчезнувшим» «Маринером». Известные же всему миру переговоры с упоминанием «белой воды» авторы считают радиоигрой.

Списки экипажей

Экипажи звена

Бортовой номер Пилот Бомбардир-оператор Стрелок-радист
FT. 28 (ведущий) Лейтенант Чарльз Тэйлор (Charles C. Taylor) (резерв ВМС) (командир звена) Петти-офицер-бомбардир 3-го класса Джордж Девлин (George F. Devlin) (резерв ВМС) Петти-офицер-радист 3-го класса Уолтер Парпарт (Walter R. Parpart) (резерв ВМС)
FT. 36 Капитан Эдвард Пауэрс (Edward J. Powers) (штаб КМП) Стафф-сержант Хоуэлл Томпсон (Howell O. Thompson) (резерв КМП) Сержант Джордж Пэонесса (George R. Paonessa) (КМП)
FT. 3 Энсин Джозеф Босси (Joseph T. Bossi) (резерв ВМС) Матрос 1-го класса Герман Тэландер (Herman A. Thelander) (резерв ВМС) Матрос 1-го класса Барт Балюк-мл. (Burt E. Baluk, JR.) (резерв ВМС)
FT. 117 Капитан Джордж Стиверс (George W. Stivers) (КМП) Рядовой Роберт Грюбель (Robert P. Gruebel) (резерв КМП) Сержант Роберт Гэлливэн (Robert F. Gallivan) (КМП)
FT. 81 2-й лейтенант Роберт Гербер (Robert J. Gerber) (резерв КМП) Рядовой 1-го класса Уильям Лайтфут (William E. Lightfoot) (резерв КМП) Капрал Эллан Коснар[6] (к вылету не явился)

Экипаж летающей лодки «Маринер»

Рег. номер 59-225

  • Младший лейтенант флота Уолтер Джеффери (Walter G. Jeffery) (ВМС) (командир корабля)
  • Младший лейтенант флота Гарри Коун (Harrie G. Cone) (ВМС)
  • Энсин Роджер М. Аллен (Roger M. Allen) (ВМС)
  • Энсин Ллойд Элиасон (Lloyd A. Eliason) (ВМС)
  • Энсин Чарльз Арсено (Charles D. Arceneaux) (ВМС)
  • Техник-радист 3-го класса Роберт Кэмерон (Robert C. Cameron) (ВМС)
  • Матрос 1-го класса Уили Каргилл-ст. (Wiley D. Cargill, Sr.) (ВМС)
  • Старшина-радист 3-го класса Джеймс Джордан (James F. Jordan) (ВМС)
  • Старшина-бомбардир 3-го класса Джон Менендез (John T. Menendez) (ВМС)
  • Матрос 1-го класса Филипп Нимэн (Philip B. Neeman) (ВМС)
  • Старшина-бомбардир 3-го класса Джеймс Остерхелд (James F. Osterheld) (ВМС)
  • Старшина-механик 1-го класса Дональд Питерсон (Donald E. Peterson) (ВМС)
  • Матрос 1-го класса Альфред Живицки (Alfred J. Zywicki) (ВМС)

В культуре

Напишите отзыв о статье "Звено 19"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 [www.erlib.com/Игорь_Муромов/100_великих_авиакатастроф/13/ 100 великих авиакатастроф] И. А. Муромов
  2. Согласно руководству по лётной эксплуатации TBM-3 Avenger (см. выдержки на сайте [www.amazon.com/gp/reader/1411693876/ref=sib_dp_bod_toc/103-1033578-6088653?ie=UTF8&p=S005#reader-link amazon.com]), экипаж машины официально состоял из пилота, бомбардира-оператора, выполнявшего также функции оператора радара, и стрелка-радиста, но некоторые другие источники (см. например, ряд справочников [web.archive.org/web/20030509103522/www.xs4all.nl/~fbonne/warbirds/ww2htmls/grumtbf.html], [www.wingsovergillespie.org/aircraft/aircraftbios/tbm.htm] и публикаций [web.archive.org/web/20080209175723/homepage.mac.com/aorr/harrierair/tellurideairshow.html], [www.geocities.com/CapeCanaveral/Runway/9601/pressadams.html](недоступная ссылка) [archive.is/bJQG9 Архивировано из первоисточника 23 января 2013.] а также фильм из серии [www.pacificwrecks.com/reviews/roaring_tbm.html Roaring Glory Warbird]) называют второго члена экипажа штурманом или штурманом-бомбардиром. В реальных условиях «Эвенджеры» зачастую выполняли вылеты (особенно на малую дальность) без штурмана, из-за чего в передней кабине были предусмотрены дополнительные приспособления для удобства выполнения пилотом навигационной работы. Об Эвенджерах см. также [www.nasm.si.edu/research/aero/aircraft/grumman_tbf.htm справочник Смитсоновского национального аэрокосмического музея], [www.vc-81.net/Avenger.htm]
  3. 1 2 3 4 5 6 [www.history.navy.mil/faqs/faq15-2.htm Lost Patrol.] Michael McDonell. Naval Aviation News June 1973, 8-16
  4. [www.bermuda-triangle.org/html/bad_navigation_.html Bad navigation?] (Критика версии Куше)
  5. 1 2 3 4 5 [www.ibiblio.org/hyperwar/USN/rep/Flight19/index.html Partial transcript of the official Navy investigation, dated 7 Dec, 1945.] (Список фактов, установленных следствием)
  6. [www.x-libri.ru/elib/plesh000/00000005.htm Плешаков Сергей Александрович. Тайны «бермудских треугольников»]
  7. Rage. [www.rage-on.de/content/en/lyrics/secrets/secrets_wat.html «Without A Trace». Текст песни]

Ссылки

Официальная версия

  • [www.ibiblio.org/hyperwar/USN/rep/Flight19/index.html Partial transcript of the official Navy investigation, dated 7 Dec, 1945. Список фактов, установленных следствием]
  • [www.history.navy.mil/faqs/faq15-2.htm Naval Historical Center. Lost patrol.] Статья, основанная на материалах официального расследования
  • [www.history.navy.mil/faqs/faq15-1.htm Naval Historical Center. The Loss Of Flight 19]
  • [www.erlib.com/%D0%98%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C_%D0%9C%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BC%D0%BE%D0%B2/100_%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D1%85_%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%80%D0%BE%D1%84/13/ И. А. Муромов «100 великих авиакатастроф». М., 2003]
  • [www.militaryairshows.co.uk/unex13.htm Flight 19 and Bermuda Triangle]
  • [www.airsceneuk.org.uk/oldstuff/flight19/flight19.htm The loss of Flight 19]
  • [www.ufodigest.com/flight19.html Elisabeth Goodridge. Crew of Flight 19 Honored]

Бермудский треугольник

  • [www.physics.smu.edu/~pseudo/BermudaTriangle/vincentgaddis.txt «The Deadly Bermuda Triangle». Vincent Gaddis. Argosy February 1964 p. 28-29, 116—118]
  • [lighthouse.nsys.by/anomal/texts/bermud.htm Вадим Черноборов. Бермудский треугольник: Время Становится Видимым]
  • [www.4ygeca.com/bermud.html Вадим Чернобров. «Энциклопедия загадочных мест мира»]
  • [www.x-libri.ru/elib/chern009/index.htm В. А. Чернобров. Время и земля]
  • [biblioteka.org.ua/book.php?id=1121023169&p=10 Царев Игорь. Энциклопедия аномальных явлений]

Другие версии

  • [www.bermuda-triangle.org/html/flight_19.html Disappearences in the Bermuda Triangle and Flight 19]

Разное

  • [www.hpo-online.de/themen/bermudadreieck/bermudadreieck/flight19.html Flight 19 — ein Mysterium] (нем.)
  • [www.check-six.com/lib/Famous_Missing/Flight_19.htm Famous Missing/Flight 19]
  • [www.visionandpsychosis.net/Flight19.htm Flight 19 — A new solution to the disappearance of five Avengers]
  • [video.google.com/videosearch?q=%22Flight+19%22 Список фильмов по теме на video.google]
  • [mag.org.ua/news/16.html В. Голицына. Про бессилие науки перед тайною Бермуд]
  • [www.nvkz.kuzbass.net/mystery/bermuda/bermuda.htm «Трагедия, которая принесла популярность бермудскому треугольнику, — 19-е звено» на сайте «Великие загадки и мифы Земли»]
  • [www.bermuda-triangle.org/html/bad_navigation_.html Bad navigation?] (Критика версии Куше)

Отрывок, характеризующий Звено 19

Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.
Он, смеючись, оглядывался назад на своего казака, который с двумя лошадьми в поводу стоял несколько шагов позади его.
Только что князь Несвицкий хотел двинуться вперед, как опять солдаты и повозки напирали на него и опять прижимали его к перилам, и ему ничего не оставалось, как улыбаться.
– Экой ты, братец, мой! – говорил казак фурштатскому солдату с повозкой, напиравшему на толпившуюся v самых колес и лошадей пехоту, – экой ты! Нет, чтобы подождать: видишь, генералу проехать.
Но фурштат, не обращая внимания на наименование генерала, кричал на солдат, запружавших ему дорогу: – Эй! землячки! держись влево, постой! – Но землячки, теснясь плечо с плечом, цепляясь штыками и не прерываясь, двигались по мосту одною сплошною массой. Поглядев за перила вниз, князь Несвицкий видел быстрые, шумные, невысокие волны Энса, которые, сливаясь, рябея и загибаясь около свай моста, перегоняли одна другую. Поглядев на мост, он видел столь же однообразные живые волны солдат, кутасы, кивера с чехлами, ранцы, штыки, длинные ружья и из под киверов лица с широкими скулами, ввалившимися щеками и беззаботно усталыми выражениями и движущиеся ноги по натасканной на доски моста липкой грязи. Иногда между однообразными волнами солдат, как взбрызг белой пены в волнах Энса, протискивался между солдатами офицер в плаще, с своею отличною от солдат физиономией; иногда, как щепка, вьющаяся по реке, уносился по мосту волнами пехоты пеший гусар, денщик или житель; иногда, как бревно, плывущее по реке, окруженная со всех сторон, проплывала по мосту ротная или офицерская, наложенная доверху и прикрытая кожами, повозка.
– Вишь, их, как плотину, прорвало, – безнадежно останавливаясь, говорил казак. – Много ль вас еще там?
– Мелион без одного! – подмигивая говорил близко проходивший в прорванной шинели веселый солдат и скрывался; за ним проходил другой, старый солдат.
– Как он (он – неприятель) таперича по мосту примется зажаривать, – говорил мрачно старый солдат, обращаясь к товарищу, – забудешь чесаться.
И солдат проходил. За ним другой солдат ехал на повозке.
– Куда, чорт, подвертки запихал? – говорил денщик, бегом следуя за повозкой и шаря в задке.
И этот проходил с повозкой. За этим шли веселые и, видимо, выпившие солдаты.
– Как он его, милый человек, полыхнет прикладом то в самые зубы… – радостно говорил один солдат в высоко подоткнутой шинели, широко размахивая рукой.
– То то оно, сладкая ветчина то. – отвечал другой с хохотом.
И они прошли, так что Несвицкий не узнал, кого ударили в зубы и к чему относилась ветчина.
– Эк торопятся, что он холодную пустил, так и думаешь, всех перебьют. – говорил унтер офицер сердито и укоризненно.
– Как оно пролетит мимо меня, дяденька, ядро то, – говорил, едва удерживаясь от смеха, с огромным ртом молодой солдат, – я так и обмер. Право, ей Богу, так испужался, беда! – говорил этот солдат, как будто хвастаясь тем, что он испугался. И этот проходил. За ним следовала повозка, непохожая на все проезжавшие до сих пор. Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова. На перинах сидела женщина с грудным ребенком, старуха и молодая, багроворумяная, здоровая девушка немка. Видно, по особому разрешению были пропущены эти выселявшиеся жители. Глаза всех солдат обратились на женщин, и, пока проезжала повозка, двигаясь шаг за шагом, и, все замечания солдат относились только к двум женщинам. На всех лицах была почти одна и та же улыбка непристойных мыслей об этой женщине.
– Ишь, колбаса то, тоже убирается!
– Продай матушку, – ударяя на последнем слоге, говорил другой солдат, обращаясь к немцу, который, опустив глаза, сердито и испуганно шел широким шагом.
– Эк убралась как! То то черти!
– Вот бы тебе к ним стоять, Федотов.
– Видали, брат!
– Куда вы? – спрашивал пехотный офицер, евший яблоко, тоже полуулыбаясь и глядя на красивую девушку.
Немец, закрыв глаза, показывал, что не понимает.
– Хочешь, возьми себе, – говорил офицер, подавая девушке яблоко. Девушка улыбнулась и взяла. Несвицкий, как и все, бывшие на мосту, не спускал глаз с женщин, пока они не проехали. Когда они проехали, опять шли такие же солдаты, с такими же разговорами, и, наконец, все остановились. Как это часто бывает, на выезде моста замялись лошади в ротной повозке, и вся толпа должна была ждать.
– И что становятся? Порядку то нет! – говорили солдаты. – Куда прешь? Чорт! Нет того, чтобы подождать. Хуже того будет, как он мост подожжет. Вишь, и офицера то приперли, – говорили с разных сторон остановившиеся толпы, оглядывая друг друга, и всё жались вперед к выходу.