Звуковой эффект

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Звуковые эффекты»)
Перейти к: навигация, поиск

Звуковой эффект (англ. Sound effect или англ. audio effect) — искусственно созданный или усиленный звук, или обработка звука, применяемый для подчеркивания художественного или иного содержания в кино, видео играх, музыке или других медиа.



Технические эффекты

Типичными звуковыми эффектами, которые применяются при подготовке аудиоматериала являются:

  • Эхо — один или несколько задержанных сигналов, которые добавляются к оригинальному. Чтобы эффект воспринимался как эхо, задержка должна быть порядка 50 мс или более. Эффект может быть достигнут с помощью как аналоговой, так и цифровой обработки. Если значительное число задержанных сигналов воспроизводится в течение нескольких секунд, результирующий сигнал создает эффект присутствия в большом помещении и воспринимается как эффект реверберации.
  • Обратное эхо (англ. reverse echo) — эффект нарастания, который создается обращения вспять аудиосигнала с эффектом эхо. Изобретателями этого эффекта считаются Jimmy Page и Led Zeppelin (напр., песня Whole Lotta Love).
  • Флэнжер (англ. flanger) — задержанный сигнал добавляется к оригинальному с переменной задержкой до 10 мс. Этот эффект достигается цифровой обработкой, хотя достигается воспроизведением той же самой записи записи на двух синхронизированных проигрывателях и последующим микшированием. Для достижения эффекта оператор помещает свой палец на кромку (англ. flange) одного из дисков, несколько замедляя его движение, а значит и его звучание. Когда оператор убирает свой палец, механизм ускоряет движение диска, синхронизируя его с другим.
  • Фэйзер (англ. phaser) — сигнал раздваивается, часть его фильтруется фазовым фильтром для создания фазового сдвига, после чего фильтрованный и нефильтрованный сигналы смешиваются. Эффект фэйзера подобен эффекту фланжеру, однако трудно воспроизводим на аналоговой аппаратуре. Фэйзер используют для достижения «синтезации» или «электронизации» натуральных звуков, таких как человеческая речь. Голос персонажа C-3PO из фильма Звёздные войны был создан путём редактирования голоса актёра фэйзер.
  • Хорус (англ. chorus) — задержанный сигнал добавляется к оригинальному с постоянной задержкой. Задержка должна быть малой для избежания эффекта эхо, но больше 5 мс, в противном случае интерференция волны приведёт к эффекту флэнжер. Часто задержанные сигналы чуть сдвигают по высоте для достижения более реалистичного эффекта ансамблевого звучания.
  • Овердрайв (англ. overdrive) эффект продуцирует искаженные звуки, может имитировать голос роботов или радиотелефонные сигналы. Классический овердрайв влечет к обрезке (clipping) сигнала, когда его абсолютная величина превышает определенный порог.
  • Звуковысотное смещение (англ. pitch shift) повышает или понижает высоту звуковых сигналов. Этот эффект часто используется для коррекции пения поп-певцов, поющих фальшивоК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3574 дня]. Скорость воспроизведения (темп) при этом остается постоянным.
  • Растяжение времени (англ. time stretching) — в отличие от звуковысотного сдвига, этот эффект изменяет скорость воспроизведения аудиосигнала (темп), не изменяя его высоты.
  • Эффект резонанса — усиливает обертоны на заданных частотах.
  • Эффект роботизированного голоса — изменение человеческого голоса с помощью устройств, например, вокодера, с целью придания им "нечеловеческого" звучания, в основном роботизированного.
  • Модуляция — изменение параметров несущего сигнала (частоты, амплитуды и др.) при помощи управляющего (модулирующего) сигнала, в котором содержится информация об изменении.
  • Компрессия звука (англ. compression) — уменьшение амплитудного диапазона звука с целью предотвращения самопроизвольных колебаний динамики. Компрессию звука не следует путать со сжатием звуковых данных.
  • 3-мерные аудиоэффекты — помещает звуки за пределами стереобазы.
  • Фильтрация звука — процесс, использующий различные виды звуковых фильтров. Полосная фильтрация голоса может симулировать эффект разговора.
    • Эквалайзер (англ. equalization; сокращенно — EQ) — разные частотные полосы усиливаются или ослабляются для корректировки тембральных характеристик. Является разновидностью фильтрации звука.
    • Wah-wah - динамический эффект изменения тембра, путём смещения частоты пика фильтра.

См. также

Напишите отзыв о статье "Звуковой эффект"

Литература

  • Бысько М. В. [mediamusic-journal.com/Issues/3_6.html Шумология] // ЭНЖ «Медиамузыка» № 3 (2014)

Ссылки

  • [filmpro.ru/media/flash/videonew.swf?videoId=17177449 Как создаются шумовые эффекты в кино?] // «Индустрия кино» от 31.08.2012

Примечания

К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Звуковой эффект


В этот день у графини Елены Васильевны был раут, был французский посланник, был принц, сделавшийся с недавнего времени частым посетителем дома графини, и много блестящих дам и мужчин. Пьер был внизу, прошелся по залам, и поразил всех гостей своим сосредоточенно рассеянным и мрачным видом.
Пьер со времени бала чувствовал в себе приближение припадков ипохондрии и с отчаянным усилием старался бороться против них. Со времени сближения принца с его женою, Пьер неожиданно был пожалован в камергеры, и с этого времени он стал чувствовать тяжесть и стыд в большом обществе, и чаще ему стали приходить прежние мрачные мысли о тщете всего человеческого. В это же время замеченное им чувство между покровительствуемой им Наташей и князем Андреем, своей противуположностью между его положением и положением его друга, еще усиливало это мрачное настроение. Он одинаково старался избегать мыслей о своей жене и о Наташе и князе Андрее. Опять всё ему казалось ничтожно в сравнении с вечностью, опять представлялся вопрос: «к чему?». И он дни и ночи заставлял себя трудиться над масонскими работами, надеясь отогнать приближение злого духа. Пьер в 12 м часу, выйдя из покоев графини, сидел у себя наверху в накуренной, низкой комнате, в затасканном халате перед столом и переписывал подлинные шотландские акты, когда кто то вошел к нему в комнату. Это был князь Андрей.
– А, это вы, – сказал Пьер с рассеянным и недовольным видом. – А я вот работаю, – сказал он, указывая на тетрадь с тем видом спасения от невзгод жизни, с которым смотрят несчастливые люди на свою работу.
Князь Андрей с сияющим, восторженным и обновленным к жизни лицом остановился перед Пьером и, не замечая его печального лица, с эгоизмом счастия улыбнулся ему.
– Ну, душа моя, – сказал он, – я вчера хотел сказать тебе и нынче за этим приехал к тебе. Никогда не испытывал ничего подобного. Я влюблен, мой друг.
Пьер вдруг тяжело вздохнул и повалился своим тяжелым телом на диван, подле князя Андрея.
– В Наташу Ростову, да? – сказал он.
– Да, да, в кого же? Никогда не поверил бы, но это чувство сильнее меня. Вчера я мучился, страдал, но и мученья этого я не отдам ни за что в мире. Я не жил прежде. Теперь только я живу, но я не могу жить без нее. Но может ли она любить меня?… Я стар для нее… Что ты не говоришь?…
– Я? Я? Что я говорил вам, – вдруг сказал Пьер, вставая и начиная ходить по комнате. – Я всегда это думал… Эта девушка такое сокровище, такое… Это редкая девушка… Милый друг, я вас прошу, вы не умствуйте, не сомневайтесь, женитесь, женитесь и женитесь… И я уверен, что счастливее вас не будет человека.
– Но она!
– Она любит вас.
– Не говори вздору… – сказал князь Андрей, улыбаясь и глядя в глаза Пьеру.
– Любит, я знаю, – сердито закричал Пьер.
– Нет, слушай, – сказал князь Андрей, останавливая его за руку. – Ты знаешь ли, в каком я положении? Мне нужно сказать все кому нибудь.
– Ну, ну, говорите, я очень рад, – говорил Пьер, и действительно лицо его изменилось, морщина разгладилась, и он радостно слушал князя Андрея. Князь Андрей казался и был совсем другим, новым человеком. Где была его тоска, его презрение к жизни, его разочарованность? Пьер был единственный человек, перед которым он решался высказаться; но зато он ему высказывал всё, что у него было на душе. То он легко и смело делал планы на продолжительное будущее, говорил о том, как он не может пожертвовать своим счастьем для каприза своего отца, как он заставит отца согласиться на этот брак и полюбить ее или обойдется без его согласия, то он удивлялся, как на что то странное, чуждое, от него независящее, на то чувство, которое владело им.
– Я бы не поверил тому, кто бы мне сказал, что я могу так любить, – говорил князь Андрей. – Это совсем не то чувство, которое было у меня прежде. Весь мир разделен для меня на две половины: одна – она и там всё счастье надежды, свет; другая половина – всё, где ее нет, там всё уныние и темнота…
– Темнота и мрак, – повторил Пьер, – да, да, я понимаю это.
– Я не могу не любить света, я не виноват в этом. И я очень счастлив. Ты понимаешь меня? Я знаю, что ты рад за меня.
– Да, да, – подтверждал Пьер, умиленными и грустными глазами глядя на своего друга. Чем светлее представлялась ему судьба князя Андрея, тем мрачнее представлялась своя собственная.


Для женитьбы нужно было согласие отца, и для этого на другой день князь Андрей уехал к отцу.
Отец с наружным спокойствием, но внутренней злобой принял сообщение сына. Он не мог понять того, чтобы кто нибудь хотел изменять жизнь, вносить в нее что нибудь новое, когда жизнь для него уже кончалась. – «Дали бы только дожить так, как я хочу, а потом бы делали, что хотели», говорил себе старик. С сыном однако он употребил ту дипломацию, которую он употреблял в важных случаях. Приняв спокойный тон, он обсудил всё дело.
Во первых, женитьба была не блестящая в отношении родства, богатства и знатности. Во вторых, князь Андрей был не первой молодости и слаб здоровьем (старик особенно налегал на это), а она была очень молода. В третьих, был сын, которого жалко было отдать девчонке. В четвертых, наконец, – сказал отец, насмешливо глядя на сына, – я тебя прошу, отложи дело на год, съезди за границу, полечись, сыщи, как ты и хочешь, немца, для князя Николая, и потом, ежели уж любовь, страсть, упрямство, что хочешь, так велики, тогда женись.