Звёздный крейсер «Галактика»

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Звёздный крейсер «Галактика»
Battlestar Galactica
Создатель

Глен А. Ларсон

Первое произведение

Звёздный крейсер «Галактика»

Фильмы и телесериалы
Фильмы

Звёздный крейсер «Галактика» (1978)
Звёздный крейсер «Галактика»: Атака сайлонов (1979)
Завоевание Земли (1981)
Звёздный крейсер «Галактика»: Лезвие (2007)
Звёздный крейсер «Галактика»: План (2009)

Телесериалы

Звёздный крейсер «Галактика» (1978)
Галактика 1980 (1980)
Звёздный крейсер «Галактика» (2003)
Звёздный крейсер «Галактика» (2004—2009)
Каприка (2010)

Игры
Компьютерные

Battlestar Galactica Online (2011)

Настольные

Battlestar Galactica

«Звёздный кре́йсер „Гала́ктика“» (англ. Battlestar Galactica) — американская фантастическая медиафраншиза.

История франшизы «Звёздный крейсер „Галактика“» началась в сентябре 1978 года, когда на американском телеканале ABC прошла премьера полнометражного телефильма Звёздный крейсер «Галактика», являющегося стартовым эпизодом одноимённого телесериала. Создателем новой эпопеи стал Глен А. Ларсон (англ. Glen A. Larson). Первоначально планировалось выпустить серию телевизионных фильмов, но в конце концов было решено снять полноценный сериал.

В 2003 году история «Галактики» была воссоздана заново благодаря ремейку, снятому для кабельного американского телеканала Sci Fi. Сериал оказался весьма успешным и был отмечен рядом наград.

По мотивам сериалов появились книги, новеллы, комиксы, компьютерные и настольные игры, развивающие и дополняющие единую концепцию мира «Звёздный крейсер „Галактика“».





Сюжет

Вариант 1978 года

Двенадцать колоний-планет ведут тысячелетнюю войну против роботоподобной расы сайлонов, стремящихся истребить человечество. Неожиданно сайлоны благодаря посредничеству графа Балтара предлагают перемирие. Только коммандер звёздного крейсера «Галактика» Адама подозревает, что сайлоны приготовили ловушку. Так и оказывается на самом деле. Колониальный флот вместе с президентом гибнет, население планет также подвергается массовому уничтожению. «Галактика» берёт на борт выживших и приказывает всем гражданским судам следовать за ней. Люди надеются найти легендарную тринадцатую колонию, расположенную на планете Земля, координаты которой были давно утеряны. Их постоянно преследуют сайлоны, которым помогает предатель Балтар.

Вариант 2003 года

На двенадцати планетах — Двенадцати колониях Кобола — процветает цивилизация людей, которые создали роботов, названных сайлонами. Сайлоны потребовали признать их и дать им гражданские права. Люди отказались, и началась многолетняя ожесточённая война. В конце концов был достигнут мир, и сайлоны ушли на поиски своего «дома». Однако в течение 40 лет «перемирия», когда человечество медленно избавлялось от технофобии, сайлоны развивали свои технологии и эволюционировали сами, готовясь к новому сокрушительному нападению на Двенадцать колоний. Обманув гениального учёного Гая Балтара, сайлоны смогли проникнуть в систему безопасности колоний, одновременно атаковать и оккупировать их, уничтожив практически всё население. Лишь несколько десятков тысяч выживших смогли подняться в космос, спасаясь от гибели на атакованных планетах. Уцелел также один старый военный корабль — звёздный крейсер «Галактика», способный выдержать атаку сайлонов и защитить гражданские корабли. Под командованием коммандера Уильяма Адамы «Галактика» берёт на себя задачу вести флот с последними представителями человеческой расы на поиски нового дома, мифической планеты с именем «Земля».

Звёздный крейсер «Галактика» (1978)

Глен Ларсен, исполнительный продюсер «Звёздного крейсера „Галактика“», сообщал в интервью, что намечал премьеру «Галактики» ещё в 1960-х годах и хотел назвать шоу «Ковчег Адама». Однако на протяжении многих лет его проекту не давали «зелёный свет»[1].

Благодаря колоссальному успеху кинофильма 1977 года «Звёздные войны», проект «Звёздный крейсер „Галактика“» также был запущен. Интересно, что кинокомпания 20th Century Fox подала в суд на студию Universal (снимающую «Звёздный крейсер „Галактика“») в связи с нарушением авторских прав, утверждая, что создатели нового сериала незаконно использовали основополагающие идеи «Звёздных Войн». Студия Universal подала встречный иск с обвинением создателей «Звёздных Войн» в использовании идей кинофильма 1971 года «Молчаливый бег» (например, название робота — «дрон») и сериала 1939 года «Бак Роджерс» (англ.). Юридические разбирательства были окончательно завершены в 1980 году[2].

Изначально Ларсен задумывал «Звёздный крейсер „Галактика“» как мини-сериал, состоящий из нескольких эпизодов, которые должны были быть показаны по телевизионной сети ABC. Премьера укороченной версии трёхчасового пилотного фильма состоялась в кинотеатрах Канады, после чего в США вышел телевизионный сериал.

Первоначальный фильм и сериал

В 1978 году вышел двухчасовой кинофильм «Звёздный крейсер „Галактика“». В главных ролях снялись Лорн Грин (англ. Lorne Greene) (Адама), Ричард Хэтч (Аполло) и Дирк Бенедикт (Старбак).

Для уменьшения стоимости киноверсия была смонтирована из пилотных эпизодов телевизионного сериала, вышедших в трёх частях под названием «Сага о звёздном мире», хотя в неё вошли некоторые не показанные в дальнейшем по ТВ сцены, включая смерть Балтара. Фильм шёл в кинотеатрах Канады, Западной Европы и Австралии. Впервые показанный 7 июля 1978 года, разошёлся большим тиражом и сулил успех дальнейшему показу. Премьера на телевидении состоялась в сентябре 1978 года. В кинотеатрах США демонстрировался в 1979 году.

В 1979 году на шестой церемонии награждения ежегодной американской премии «Народный выбор» сокращённая пилотная серия выиграла в номинации «Лучший новый сериал»[3].

В общей сложности было снято 24 серии. Последний эпизод «Длань Господня» вышел в телеэфир в конце апреля 1979 года. Рейтинги сериала к финалу сезона стали неуклонно падать, что заставило телестудию закрыть дорогостоящий проект.

После закрытия сериала была смонтирована ещё одна киноверсия — «Звёздный крейсер «Галактика»: Атака сайлонов» на основе телеэпизодов «Живая легенда» и «Пожар в космосе», также в фильм были включены дополнительные сцены. Кинопрокат состоялся в США, Западной Европе и Японии.

«Галактика 1980»

Несмотря на закрытие сериала, руководство ABC всё же решило вернуться во вселенную «Галактики», но уже с более дешёвым шоу. В 1980 году на телевизионных экранах появилась «Галактика 1980»[www.imdb.com/title/tt0080221/ IMDb], в которой флот людей наконец находил Землю и защищал её от атак сайлонов. Но сериал не имел успеха у зрителей, его рейтинги были ещё хуже, чем у предшественника. Было снято всего 10 серий. К причинам фиаско можно отнести отказ многих актёров вернуться в шоу, слабые сюжетные линии, низкий бюджет и, как следствие, плохие спецэффекты. Стоит отметить, что многие поклонники первого сериала не считают сюжет продолжения каноническим по отношению к оригиналу.

В 1981 году на основе сериала был смонтирован фильм под названием «Завоевание Земли» (англ. Conquest of the Earth)[www.imdb.com/title/tt0080559/ IMDb], который демонстрировался в кинотеатрах Западной Европы и Австралии. Киноверсия состояла из фрагментов эпизодов «„Галактика“ исследует Землю» и «Ночь, когда сайлоны приземлились».

Возрождение

«Галактику» не раз пытались вернуть к жизни. Независимо друг от друга Глен А. Ларсен, Ричард Хэтч и Брайан Сингер предлагали свои проекты для развития идеи сериала.

Самую заметную попытку предпринял Ричард Хэтч, один из ведущих актёров оригинального показа. Продолжение истории с рабочим названием «Галактика: второе пришествие» (англ. Battlestar Galactica: The Second Coming)[www.imdb.com/title/tt0193000/ IMDb] должно было происходить спустя много лет после событий, рассказанных в оригинале, полностью игнорируя сюжет сиквела 1980 года. Хэтч даже снял специальный ролик, чтобы привлечь внимание руководителей студии[4]. В его съёмках приняли участие многие звёзды оригинальной «Галактики», а первый показ ролика прошёл на конференции  (англ.) DragonCon в 1999 году. Но в итоге проект Хэтча так и остался нереализованным.

Звёздный крейсер «Галактика» (2003)

Тем не менее, фабула классического сериала открывала большие возможности для последующих интерпретаций. За реализацию ремейка взялись исполнительные продюсеры Рональд Д. Мур и Дэвид Эйк (англ. David Eick). Мур хотел полностью пересмотреть вселенную, оставив общей лишь завязку сериала, и сделать новое шоу более мрачным, более реалистичным и драматическим.

Сами создатели назвали этот стиль «натуралистической фантастикой»[5], усилив в сюжете драму и психологизм характеров. Многие сцены ставились в манере съёмок ручной камерой, чтобы придать документальный подход происходящим событиям, с максимальным реализмом, иногда даже в ущерб зрелищности. Над спецэффектами трудилась одна из ведущих цифровых студий мира — Zoic (англ. Zoic Studios).

В итоге в 2003 году на американском телеканале Sci Fi появился мини-сериал, за которым последовали полноценные сезоны. Сериал в своей новой версии получил широкое признание у зрителей и критиков многих стран мира и был удостоен различных престижных премий. Сегодня история космического крейсера, ищущего новый дом, прежде всего ассоциируется именно с сериалом Рональда Мура.

Мини-сериал

В декабре 2003 года кабельный телеканал Sci Fi показал двухсерийный фильм-ремейк «Звёздный крейсер „Галактика“». В главных ролях снялись известные американские актёры — Эдвард Джеймс Олмос (Уильям Адама) и Мэри Макдоннел (Лора Розлин). Этот мини-сериал приобрел такую популярность среди зрителей, что было принято решение снять продолжение в виде полноценного телевизионного сезона.

Телевизионный сериал (2004—2009)

Новый сериал вышел на ТВ в начале октября 2004-го[www.imdb.com/title/tt0407362/ IMDb]. Первый сезон начинался с серии под названием «33». Многие поклонники оригинального показа были огорчены и даже разочарованы разницей в духе, стиле, содержании ремейка и оригинала. В Интернете на многочисленных форумах многие называли шоу «GINO» (акроним от англ. Galactica In Name Only): на их взгляд, от оригинала осталось только одно название[6]. Рональд Д. Мур в ответ на такое сомнительное прозвище сериала назвал в эпизоде «Пегас» из второго сезона одного из сайлонских персонажей Джина (англ. Jina)[7].

Необычно было и то, что ремейк был показан вначале в Великобритании и Ирландии на канале Sky One, и только потом, чуть позже, в Северной Америке — в январе 2005 года. Причиной послужило то, что телекомпания Sky профинансировала съёмку первого сезона сериала. В отличие от Universal, руководство Sky сразу было уверено в успехе шоу, особенно после того, как мини-сериал стал хитом. Однако массовые скачивания серий из интернета с использованием протокола BitTorrent североамериканскими пользователями повлияли на то, что последующие сезоны стали выходить вначале в Северной Америке.

Сериал получил широкое признание в прессе. Журналы «Time», «Rolling Stone» и Американский институт киноискусства назвали сериал одним из лучших шоу на телевидении в 2005 году[8][9][10]. Другие издания, такие как «The New York Times», «The New Yorker», «New York Newsday» и «National Review» также написали положительные обзоры о шоу. В том же году сериал удостоился премии Хьюго за лучшую постановку.

Премьера второго сезона состоялась в США в июле 2005 года, вышли только десять серий. Вторую часть (имела дробное название — 2.5) начали показывать с января 2006 года. В то же самое время в Великобритании на канале Sky One состоялась премьера первой серии второго сезона. Второй сезон закончился 10 марта 2006 года эпизодом в двух частях под названием «Сбрось своё бремя» (англ. «Lay Down Your Burdens»).

Весной 2006 года сериал «Звёздный крейсер „Галактика“» был награждён престижной премией Пибоди за творческое исполнение.

Премьера третьего сезона состоялась 6 октября 2006 года. 15 декабря показ был приостановлен на середине сезона. Продолжение вышло с 21 января 2007 года. Сезон был завершен в марте эпизодом в двух частях — «Перекрёстки». Телеканал Sci Fi перенёс время показа сериала с пятницы на воскресенье в 22:00, однако четвёртый сезон опять выходил в телеэфир в прежнее время.

В сентябре 2007 года на DVD вышел полнометражный фильм «Звёздный крейсер „Галактика“: Лезвие» (англ. Battlestar Galactica: Razor)[www.imdb.com/title/tt0991178/ IMDb], сюжетная линия которого раскрывает историю второго звёздного крейсера «Пегас».

Дата выхода в телеэфир четвёртого сезона — 4 апреля 2008 года. Зрители смогли посмотреть первые десять серий. Вторая половина финального сезона анонсировалась под дробным номером 4.5. Все съёмки были завершены летом 2008-го, но показ последних десяти серий сериала начался только в январе 2009 года. Финал истории в двух частях под названием «Рассвет» был показан в марте того же года.

В сентябре 2008-го начались съёмки полнометражного телефильма «Звёздный крейсер „Галактика“: План» (англ. Battlestar Galactica: The Plan)[www.imdb.com/title/tt1286130/ IMDb]. Режиссёр — Эдвард Джеймс Олмос. На DVD «План» вышел в октябре 2009 года. Сюжет фильма по-новому (со стороны сайлонов) раскрывает события, происходившие в сериале в период с начала атаки на Двенадцать колоний до высадки людей на планете Новая Каприка.

На вручении премии «Сатурн» 2009 года сериал «Звёздный крейсер „Галактика“» был признан лучшим сериалом кабельного телевидения. Эдвард Джеймс Олмос был назван лучшим телевизионным актёром года, а Мэри Макдоннелл — лучшей актрисой.

Актёр Ричард Хэтч, игравший в первоначальном фильме и сериале 1978—1980 годов Аполло, в новом сериале сыграл роль Тома Зарека.

Веб-эпизоды

Веб-эпизоды (англ. webisodes) — цикл коротких серий (не более 4 минут), выходивших на официальном сайте телеканала. Они заполняли собой периоды времени между вторым и третьим сезонами (цикл «Сопротивление»), третьим и четвёртым сезонами (цикл «Лезвие: ретроспекция») и между первой и второй частями четвёртого сезона (цикл «Лицо врага»).

В веб-эпизодах снимались основные актёры сериала, но их сюжет строился так, чтобы не раскрывать событий «больших» серий. Поэтому зрители могли смотреть все последующие серии, не видя веб-эпизодов. Всего было снято 27 веб-эпизодов. Их показывали дважды в неделю с целью поддержания интереса у зрителей к сериалу.

Саундтрек

Оригинал

Композиторы — Глен А. Ларсон и Стью Филлипс (англ. Stu Phillips).

Музыкальные композиции представлены в исполнении Лос-Анджелесского филармонического оркестра под управлением Стью Филлипса. Песню «It’s Love, Love, Love» в стиле диско спела в казино на Карилоне — в пилоте «Сага звездного мира» — группа «Космические ангелы» (англ. The Space Angels).

Ремейк

Музыкальные темы к мини-сериалу сочинил композитор Ричард Гиббс (англ. Richard Gibbs). CD-альбом со сборниками оригинальных саундтреков вышел 16 марта 2004 года.

В дальнейшем композитором сериала стал Бер Маккрири (англ. Bear McCreary)[11], управляющий собственным оркестром музыкантов.

Музыкальные темы сериала богаты на разнообразные стилевые формы: там нашлось место рок-песням, народным танцам, джазу, боевым кличам, гимнам и хоралам, оратории, арии, сонате и т. д. На титрах в качестве заглавной темы звучит вариация Гаятри-мантры. В вокальных партиях использованы стихотворные тексты, написанные на различных языках, например: латинском, галльском, сингальском, итальянском, армянском и др. В аранжировке часто использовались экзотические народные инструменты. Как заметил Бер Маккрири: «Я хотел музыку, которая возродит колыбель жизни: действительно древние звуки Старого Света. И нет ничего древнее, чем ударные и вокал»[12].

Несколько раз в показ была включена музыка других композиторов. Во 2-м сезоне («Долина тьмы», второй эпизод) звучит композиция «Metamorphosis One» Филиппа Гласса. Важную смысловую нагрузку для сюжета 4-го сезона несет песня Боба Дилана «All Along the Watchtower», которая в исполнении Джими Хендрикса завершает сериал, также эта тема в обработке Маккрири прозвучала в финале 3-го сезона и в 17-м эпизоде 4-го. В той же серии исполняется на пианино песня Джорджа Гершвина «Someone to Watch Over Me» (у самой серии то же название).

Издания CD-альбомов:

  • к 1-му сезону — выход 21 июня 2005 года,
  • ко 2-му сезону — выход 20 июня 2006 года,
  • к 3-му сезону — выход 23 октября 2007 года,
  • к 4-му сезону — выход 28 июля 2009 года,
  • к пилоту «Каприка» — выход 16 июня 2009 года,
  • к фильмам «Лезвие» и «План» — выход 23 февраля 2010 года.

Каприка

«Каприка» (англ. Caprica) — дочерний телевизионный сериал, названный «первой телевизионной научно-фантастической семейной сагой». Действие происходит в мире ремейка «Звёздный крейсер „Галактика“» на планете одной из двенадцати колоний с названием Каприка примерно за 58 лет до событий, произошедших в ремейке. История касается создания первого сайлона в колониях. Сюжет закручен вокруг двух семей — Адама и Грэйстоун, потерявших близких родственников во время теракта, устроенного религиозным фанатиком.

Премьера сериала в США — 22 января 2010 года. После показа 13-го эпизода 27 октября 2010 года телеканал Syfy объявил, что сериал «Каприка» закрыт из-за низких рейтингов[13]. Всего было снято 18 серий.

Кровь и Хром

В июле 2010 года телеканал Syfy анонсировал выход ещё одного приквела к сериалу-ремейку «Звёздный Крейсер „Галактика“» — «Кровь и Хром» (англ. Blood & Chrome), в котором события развернутся через 10 лет после начала первой сайлонской войны[14]. Первоначально канал хотел выпустить девять или десять эпизодов, каждый не более десяти минут, но затем было решено снять полноценный телефильм, и в зависимости от его успеха у зрителей — запустить новый сериал. Исполнительным продюсером выступил Дэвид Эйк. Сценарий написал один из постоянных авторов «Галактики» — Майкл Тейлор[15][16].

21 марта 2012 года на YouTube был нелегально выложен трейлер фильма «Кровь и Хром», который прежде показывали поклонникам «Галактики» на американском конвенте WonderCon (16-18 марта, Анахайм). В результате этого инцидента дирекция SyFy была вынуждена озвучить планы по поводу проекта, заявив, что съёмок полноценного телесериала не предвидится, хотя рассматривается вариант создания эпизодов для веб-просмотра[17][18].

В начале ноября 2012 года Syfy объявил, что выпустит «Кровь и Хром», как изначально задумывалось, в виде десяти веб-эпизодов, каждый по 7-12 минут, на онлайн канале Machinima Prime. Премьера состоялась 9 ноября. После чего 10 февраля 2013 года новый приквел был показан как полуторачасовой фильм на самом телеканале, а затем вышел в расширенной версии релизом в Blu-ray/DVD/VOD[19][20].

Художественный фильм (2009/2016)

В начале 2009 года создатель оригинального сериала — Глен Ларсон — провёл переговоры с Universal Pictures о выходе Battlestar Galactica на большой экран. В основу сюжета фильма должна войти история сериала образца 1978-го[21][22][23][24]. Его режиссёром намеревался стать Брайан Сингер[25][26]. Осенью 2011 года сценаристом был утверждён Джон Орлофф[27]. Какой-либо новой информации о развитии проекта Сингера не поступало.

В апреле 2014 года студия Universal привлекла к написанию сценария нового ремейка Джека Паглена (сценарист фильма «Превосходство»). Продюсером проекта по-прежнему назывался Глен Ларсен[28], но 14 ноября того же года создатель «Галактики» скончался. В июне 2016-го в прессе было заявлено, что за сценарий к фильму взялась Лиза Джой, сценарист и одна из создателей сериала «Западный мир», премьера которого на телеканале HBO состоится 2 октября 2016-го. Режиссёром на это раз назван Френсис Лоуренс[29].

Религиозные и мифологические связи и упоминания

  • Двенадцать планет-колоний названы в соответствии с латинскими названиями двенадцати астрологических знаков зодиака, например, Каприка (от англ. Capricorn, Козерог), Скорпия (от англ. Scorpio, Скорпион), Аквария (от англ. Aquarius, Водолей);
  • Имена или позывные некоторых героев сериала названы американизированными именами важнейших персонажей древнегреческой мифологии, например Аполло (от англ. Apollo, Аполлон), Кассиопея, Афина;
  • Книга Пифии является почитаемым религиозным текстом в вымышленной вселенной сериала, где персонажи фильма не раз обращаются к пророчествам данной книги;
  • Фамилия коммандера крейсера «Галактика» Адама отсылает к имени библейского Адама и на иврите означает слова земля и человек.
  • Некоторые мифологические представления взяты Гленом Ларсеном для сериала из теологии мормонов. Например, имя планеты Кобол (англ. Kobol) может рассматриваться в двух не связанных друг с другом культурных аспектах: 1) как аллюзия на язык программирования Кобол, 2) как анаграмма слова Колоб (англ. Kolob), упоминающегося в Книге Мормона, имени ближайшей звезды, на которой обитает Бог. В эпизоде оригинального сериала 1978 года «Потерянная планета богов» (Lost Planet of the Gods) воспроизводится брачная церемония мормонов, в которой пары «скрепляются» на «веки вечные».
  • В заставке к сериалу звучит ведийская мантра Гаятри-мантра.

Политические связи и упоминания

В оригинальном шоу осмысливаются политические события второй половины XX века, проявляются страхи относительно «Холодной войны», гонки вооружений и противостояния Советского Союза и США.

Ремейк 2003 года продолжил традицию оригинала. В новом сериале нашли отражение современные политические явления, например такие, как терроризм и религиозный фундаментализм. Так, в первом эпизоде третьего сезона члены движения сопротивления повторяют приемы современных террористов-смертников в своей борьбе против сайлонов на Новой Каприке. 17 марта 2009 года в зале заседания Экономического и социального совета ООН прошла специальная конференция, посвященная сериалу и поднятым в нём политическим и социальным проблемам[30].

Награды

Сериал (1978—1979)

Премия «Эмми»

  • 1979 — в номинации англ. Outstanding Individual Achievement — Creative Technical Crafts (эпизод «Сага о звёздном мире»)
  • 1979 — в номинации «Лучший костюмированный дизайн для телесериала» (эпизод «Человек с девятью жизнями»)

People’s Choice Award

  • 1979 — в номинации «Лучшая новая драматическая программа на ТВ»

Сериал (2004—2009)

ALMA

  • 2007 — в номинации «Лучший актёр в телесериале, мини-сериале или телефильме» (Эдвард Джеймс Олмос)[31]
  • 2008 — в номинации «Лучший актёр в драматическом телесериале» (Эдвард Джеймс Олмос)[32]

Golden Reel Award

  • 2010 — в номинации «Лучший монтаж звука»: англ. Long Form Dialogue and ADR in Television (эпизод «Рассвет. Часть2»)[33]
  • 2010 — в номинации «Лучший монтаж звука»: англ. Long Form Sound Effects and Foley in Television
  • 2009 — в номинации «Лучший монтаж звука»: англ. Short Form Sound Effects and Foley in Television (эпизод «Тот кто верит в меня»)

Leo Awards

  • 2006 — в номинации «Лучшая ведущая роль среди женщин в драматическом сериале» (Триша Хелфер)

Visual Effects Society Awards

  • 2010 — в номинации «Лучшие спецэффекты в телесериале» (эпизод «Рассвет»)[34]
  • 2009 — в номинации «Лучшие спецэффекты в телесериале» (за космические баталии в четвёртом сезоне)[35]
  • 2007 — в номинации «Лучшие модели и миниатюры в телепрограмме» (эпизод «Корабль воскрешения. Часть 2»)[36]
  • 2007 — в номинации «Лучшие спецэффекты в телесериале» (эпизод «Исход»)
  • 2006 — в номинации «Лучший анимационный персонаж в телепрограммах или музыкальных клипах» (за сайлона-центуриона, эпизод «Испытание властью»)[37]

Премия Пибоди

  • 2006

Премия телевизионных критиков США

  • 2008—2009 — в номинации «Программа года»[38]

Премия «Сатурн»

Премия «Хьюго» за лучшую постановку

Премия «Эмми»

  • 2009 — в номинации «Лучший звуковой монтаж для сериала» (эпизод «Рассвет. Часть 2»)
  • 2008 — в номинации «Лучшие спецэффекты для сериала» (эпизод «Тот кто верит в меня»)
  • 2007 — в номинации «Лучшие спецэффекты для сериала» (эпизод «Исход. Часть 2»)

См. также

Напишите отзыв о статье "Звёздный крейсер «Галактика»"

Примечания

  1. [www.nbc.com/classic-tv/about/battlestar-galactica.shtml Battlestar Galactica: About the Shows] (англ.). NBC.com - Classic TV. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689amZIXx Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  2. Muir J.K. Part I: Legal light sabres are levelled // An analitical guide to television's Battlestar Galactica. — McFarland & Company, 2005. — P. 20-23. — 234 p. — ISBN 0-7864-2455-9.
  3. [www.peopleschoice.com/pca/awards/nominees/index.jsp?year=1979 People's Choice Awards Past Winners:1979] (англ.). pcavote.com. Проверено 25 февраля 2009. [www.webcitation.org/689anQ3i3 Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  4. Richard Hatch. [www.youtube.com/watch?v=gQNk6VMg9xs Battlestar Galactica: The Second Coming] [Видеозапись]. Su-Shann Productions. (1999). Проверено 27 февраля 2011. «Трейлер» (англ.)
  5. Ronald D. Moore. [en.battlestarwiki.org/wiki/Naturalistic_science_fiction Battlestar Galactica: Naturalistic Science Fiction or Taking the Opera out of Space Opera] (англ.). Battlestar Wiki (2003). Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689anxJPg Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  6. Fullen А. Whistling in the Dark: Ronald D. Moore's Failed Attempt to Revive Battlestar Galactica. — CreateSpace, 2009. — 100 p. — ISBN 978-1449940799. (англ.)
  7. [en.battlestarwiki.org/wiki/Podcast:Pegasus Комментарий (аудио) Рональда Д. Мура к «Пегасу» (10 серия)] в DVD 2 сезона сериала «Звёздный крейсер „Галактика“»: текст записи (англ.)
  8. [www.time.com/time/arts/article/0,8599,1141640,00.html Best of 2005: Television] (англ.) // Time. — December 16, 2005
  9. [www.rollingstone.com/music/photos/2006-rolling-stone-covers-20061214/kanye-west-rs-993-february-9-2006-40799190 Battlestar Galactica: The toughest, smartest show on television] (англ.) // Rolling Stone. — February 9, 2006 (Issue 993)
  10. [www.afi.com/afiawards/AFIAwards05.aspx American Film Institute’s top 10 Television shows of the year 2005] (англ.)
  11. [www.bearmccreary.com/ Bear McCreary] (англ.). — Официальный сайт композитора. Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/65cCaqncJ Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  12. Daniel Schweiger. [www.bearmccreary.com/#interviews-press-archive/film-music-magazine-january-2007/ Bear McCrear: Scoring Battlestar Galactica's brave new world] (англ.). «Film Music Magazine» (January, 2007). — Интервью с Бером Маккрири о музыке сериала «Звёздный крейсер „Галактика“». Проверено 30 января 2011. [www.webcitation.org/65cCaqncJ Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  13. [telestrekoza.com/2010/10/28/syfy-cancels-caprica/ SyFy закрыл Caprica]. Телестрекоза (28 октября 2010). — Перевод пресс-релиза руководства Syfy о причинах закрытия сериала. Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/65cCgZ01i Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  14. Maureen Ryan. [featuresblogs.chicagotribune.com/entertainment_tv/2010/07/battlestar-galactica.html Exclusive: «Battlestar Galactica» sets up a Young Adama spinoff] (англ.). «Сhicago Tribune» (July 27, 2010). — Сообщение в газете «Чикаго Трибьюн» о начале работы над новым спин-оффом сериала-ремейка «Звёздный крейсер „Галактика“». Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/65cCm4WFF Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  15. Bill Gorman. [tvbythenumbers.com/2010/10/22/syfy-greenlights-battlestar-galactica-blood-chrome/69283 Syfy greenlights Battlestar Galactica: Blood & Chrom] (англ.). TV by the Numbers (October 22, 2010). — Публикация сообщения о пресс-релизе руководства Syfy о съёмках двухчасового телефильма «Кровь и Хром». Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/65cCxL3Gt Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  16. [telestrekoza.com/2010/10/23/syfy-greenlights-battlestar-spinoff-pilot/ Syfy снимет ещё один приквел BattleStar Galactica]. Телестрекоза (23 октября 2010). — Перевод пресс-релиза руководства Syfy о съёмках нового спин-оффа. Проверено 5 ноября 2010. [www.webcitation.org/65cD51OLP Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  17. Nellie Andreeva. [www.deadline.com/2012/03/battlestar-galactica-blood-and-chrome-cancelled-syfy/ ‘Battlestar Galactica: Blood & Chrome’ Not Moving Forward As TV Series On Syfy, May Become Digital Series] (англ.), Deadline.com (March 21, 2012). Проверено 22 марта 2012.
  18. Darren Franich. [insidetv.ew.com/2012/03/21/battlestar-galactica-blood-chrome-series/ 'Battlestar Galactica: Blood & Chrome': Despite that cool trailer, spin-off will be a 'digital series] (англ.), Entertainment Weekly (March 21, 2012). Проверено 22 марта 2012.
  19. James Hibberd. [insidetv.ew.com/2012/11/05/battlestar-galactica-prequel-date/ 'Battlestar Galactica' prequel being released online Friday -- EXCLUSIVE] (англ.). Entertainment Weekly (5 november 2012). Проверено 6 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CJ77h8gj Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].
  20. Matt Webb Mitovich. [tvline.com/2012/11/05/battlestar-galactica-blood-chrome-spinoff-premiere-date/ Battlestar Galactica's Blood & Chrome Prequel Spin-Off: Premiere Plan Is Finally Announced] (англ.). TVline (5 november 2012). Проверено 6 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CJ78Qxpl Архивировано из первоисточника 20 ноября 2012].
  21. [www.eonline.com/uberblog/b101019_old-school_creator_in_talks_big-screen.html Old-School Creator in Talks for Big-Screen «Battlestar Galactica»], (англ.) E! Online, February 20, 2009
  22. [www.zap2it.com/movies/news/zap-battlestar-galactica-movie-in-works,0,528273.story Is a «Battlestar Galactica» Movie in the Works?], (англ.) Zap2It.com, February 20, 2009
  23. [www.hollywoodreporter.com/hr/content_display/news/e3i6c21c5456af55219d6f55a20baf1089a Universal in Talks for «Battlestar» Movie], (англ.) Hollywood Reporter, February 20, 2009
  24. [movies.ign.com/articles/953/953459p1.html «Battlestar Galactica» Movie Exclusive], (англ.) IGN.com, February 20, 2009
  25. [movieblog.mtv.com/2009/08/13/bryan-singer-may-be-setting-his-sights-on-battlestar-galactica Bryan Singer May Be Setting His Sights On «Battlestar Galactica»], (англ.) MTV.com, August 13, 2009
  26. [weblogs.variety.com/bfdealmemo/2009/08/singer-back-to-scifi.html Bryan Singer to Direct «Battlestar Galactica»], (англ.) Variety.com, August 13, 2009
  27. Mike Fleming. [www.deadline.com/2011/10/bryan-singers-battlestar-galactica-gets-airborne-with-john-orloff-scripting-deal/ Bryan Singer’s ‘Battlestar Galactica’ Gets Airborne With John Orloff Scripting Deal] (англ.). Deadline.com (October 20, 2011). Проверено 23 октября 2011. [www.webcitation.org/65cDAA3rO Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  28. Dave McNary. [variety.com/2014/film/news/battlestar-galactica-movie-gets-new-life-at-universal-exclusive-1201153687/ Gets New Life at Universal] (англ.). Variety (7 april 2014). Проверено 9 апреля 2014.
  29. Fleming Jr, Mike Fleming Jr. [deadline.com/2016/06/battlestar-galactica-francis-lawrence-lisa-joy-universal-pictures-1201770133/ ‘Battlestar Galactica’ Movie Sets ‘Westworld’s Lisa Joy To Write; Director Francis Lawrence Orbiting] (англ.), Deadline.com (June 9, 2016). Проверено 1 сентября 2016.
  30. [www.un.org/apps/news/story.asp?NewsID=30217&Cr=television&Cr1 UN and Battlestar Galactica host discussion of human rights and armed conflict] (англ.). UN News Centre (17 March, 2009). Проверено 6 сентября 2011. [www.webcitation.org/65cDFlcAY Архивировано из первоисточника 21 февраля 2012].
  31. [www.almaawards.com/pdf/1/2007-recipients.pdf 2007: ALMA AWARDS RECIPIENTS] (англ.) (PDF). National Council of La Raza. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689aonOCR Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  32. [www.almaawards.com/pdf/1/2008-recipients.pdf 2008: ALMA AWARDS RECIPIENTS] (англ.) (PDF). National Council of La Raza. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689apDxDg Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  33. [www.imdb.com/event/ev0000452/2010 Motion Picture Sound Editors, USA: Golden Reel Award] (англ.). The Internet Movie Database (2010). Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689apdmDy Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  34. [www.visualeffectssociety.com/ves-awards/previous/8th-annual 8nd Annual VES Awards] (англ.). Visual Effects Society. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689arI1F5 Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  35. [www.visualeffectssociety.com/ves-awards/previous/7th-annual 7nd Annual VES Awards] (англ.). Visual Effects Society. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689as1J6u Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  36. [www.visualeffectssociety.com/ves-awards/previous/5th-annual 5nd Annual VES Awards] (англ.). Visual Effects Society. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689asb8he Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  37. [www.visualeffectssociety.com/ves-awards/previous/4th-annual 4nd Annual VES Awards] (англ.). Visual Effects Society. Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689atBCrB Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].
  38. [tvcritics.org/2008/05/24/past-winners-of-the-tca-awards/ Past winners of the TCA Awards] (англ.). Television Critics Association (2009). Проверено 9 марта 2012. [www.webcitation.org/689atkZ4X Архивировано из первоисточника 4 июня 2012].

Литература

  • Di Justo, P., Grazier, K. The Science of Battlestar Galactica. — Wiley; Original edition, 2010. — 336 p. — ISBN 978-0470399095. (англ.)
  • Eberl, J. T. Battlestar Galactica and Philosophy: Knowledge Here Begins Out There. — Wiley-Blackwell, 2008. — 267 p. — ISBN 978-1405178143. (англ.)
  • Liedl J. The Battle for History in Battlestar Galactica // Space and time: essays on visions of history in science fiction and fantasy television / Wright, D. C.; Austin, A. W. — McFarland, 2010. — С. 189-205. — 231 с. — ISBN 978-0-7864-3664-4. (англ.)
  • Potter, T; Marshall, C.W. Cylons in America: Critical Studies in Battlestar Galactica. — Continuum, 2008. — 278 p. — ISBN 978-0826428486. (англ.)
  • So Say We All: An Unauthorized Collection of Thoughts and Opinions on Battlestar Galactica / Hatch, R. — Benbella Books, 2006. — 240 p. — ISBN 978-1932100945. (англ.)
  • Steiff, J; Tamplin, T. D. Battlestar Galactica and Philosophy. — Open Court, 2008. — 423 p. — ISBN 978-0812696431. (англ.)

Ссылки

  • «Звёздный крейсер «Галактика»» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • «Звёздный крейсер «Галактика»» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.syfy.com/battlestar/ Battlestar Galactica на SyFу]  (англ.)
  • [en.battlestarwiki.org/wiki/Main_Page Battlestar wiki]  (англ.)
  • [telestrekoza.com/tag/battlestar-galactica/ Новости сериала на сайте Telestrekoza.com]
  • [battlestar.mars-x.ru/index.html Battlestar Galactica: русский ресурс]
  • [bsgworld.org/ Звёздный крейсер «Галактика»: русскоязычный фан-ресурс]
  • [ru.caprica.wikia.com/wiki/ Энциклопедия сериалов Звёздный крейсер «Галактика» / Каприка]
  • [ru.battlestar-galactica.bigpoint.com/ Браузерный Online симулятор «Звёздный крейсер „Галактика“»]

Отрывок, характеризующий Звёздный крейсер «Галактика»

– Прибавь рыси! – послышалась команда, и Ростов чувствовал, как поддает задом, перебивая в галоп, его Грачик.
Он вперед угадывал его движения, и ему становилось все веселее и веселее. Он заметил одинокое дерево впереди. Это дерево сначала было впереди, на середине той черты, которая казалась столь страшною. А вот и перешли эту черту, и не только ничего страшного не было, но всё веселее и оживленнее становилось. «Ох, как я рубану его», думал Ростов, сжимая в руке ефес сабли.
– О о о а а а!! – загудели голоса. «Ну, попадись теперь кто бы ни был», думал Ростов, вдавливая шпоры Грачику, и, перегоняя других, выпустил его во весь карьер. Впереди уже виден был неприятель. Вдруг, как широким веником, стегнуло что то по эскадрону. Ростов поднял саблю, готовясь рубить, но в это время впереди скакавший солдат Никитенко отделился от него, и Ростов почувствовал, как во сне, что продолжает нестись с неестественною быстротой вперед и вместе с тем остается на месте. Сзади знакомый гусар Бандарчук наскакал на него и сердито посмотрел. Лошадь Бандарчука шарахнулась, и он обскакал мимо.
«Что же это? я не подвигаюсь? – Я упал, я убит…» в одно мгновение спросил и ответил Ростов. Он был уже один посреди поля. Вместо двигавшихся лошадей и гусарских спин он видел вокруг себя неподвижную землю и жнивье. Теплая кровь была под ним. «Нет, я ранен, и лошадь убита». Грачик поднялся было на передние ноги, но упал, придавив седоку ногу. Из головы лошади текла кровь. Лошадь билась и не могла встать. Ростов хотел подняться и упал тоже: ташка зацепилась за седло. Где были наши, где были французы – он не знал. Никого не было кругом.
Высвободив ногу, он поднялся. «Где, с какой стороны была теперь та черта, которая так резко отделяла два войска?» – он спрашивал себя и не мог ответить. «Уже не дурное ли что нибудь случилось со мной? Бывают ли такие случаи, и что надо делать в таких случаях?» – спросил он сам себя вставая; и в это время почувствовал, что что то лишнее висит на его левой онемевшей руке. Кисть ее была, как чужая. Он оглядывал руку, тщетно отыскивая на ней кровь. «Ну, вот и люди, – подумал он радостно, увидав несколько человек, бежавших к нему. – Они мне помогут!» Впереди этих людей бежал один в странном кивере и в синей шинели, черный, загорелый, с горбатым носом. Еще два и еще много бежало сзади. Один из них проговорил что то странное, нерусское. Между задними такими же людьми, в таких же киверах, стоял один русский гусар. Его держали за руки; позади его держали его лошадь.
«Верно, наш пленный… Да. Неужели и меня возьмут? Что это за люди?» всё думал Ростов, не веря своим глазам. «Неужели французы?» Он смотрел на приближавшихся французов, и, несмотря на то, что за секунду скакал только затем, чтобы настигнуть этих французов и изрубить их, близость их казалась ему теперь так ужасна, что он не верил своим глазам. «Кто они? Зачем они бегут? Неужели ко мне? Неужели ко мне они бегут? И зачем? Убить меня? Меня, кого так любят все?» – Ему вспомнилась любовь к нему его матери, семьи, друзей, и намерение неприятелей убить его показалось невозможно. «А может, – и убить!» Он более десяти секунд стоял, не двигаясь с места и не понимая своего положения. Передний француз с горбатым носом подбежал так близко, что уже видно было выражение его лица. И разгоряченная чуждая физиономия этого человека, который со штыком на перевес, сдерживая дыханье, легко подбегал к нему, испугала Ростова. Он схватил пистолет и, вместо того чтобы стрелять из него, бросил им в француза и побежал к кустам что было силы. Не с тем чувством сомнения и борьбы, с каким он ходил на Энский мост, бежал он, а с чувством зайца, убегающего от собак. Одно нераздельное чувство страха за свою молодую, счастливую жизнь владело всем его существом. Быстро перепрыгивая через межи, с тою стремительностью, с которою он бегал, играя в горелки, он летел по полю, изредка оборачивая свое бледное, доброе, молодое лицо, и холод ужаса пробегал по его спине. «Нет, лучше не смотреть», подумал он, но, подбежав к кустам, оглянулся еще раз. Французы отстали, и даже в ту минуту как он оглянулся, передний только что переменил рысь на шаг и, обернувшись, что то сильно кричал заднему товарищу. Ростов остановился. «Что нибудь не так, – подумал он, – не может быть, чтоб они хотели убить меня». А между тем левая рука его была так тяжела, как будто двухпудовая гиря была привешана к ней. Он не мог бежать дальше. Француз остановился тоже и прицелился. Ростов зажмурился и нагнулся. Одна, другая пуля пролетела, жужжа, мимо него. Он собрал последние силы, взял левую руку в правую и побежал до кустов. В кустах были русские стрелки.


Пехотные полки, застигнутые врасплох в лесу, выбегали из леса, и роты, смешиваясь с другими ротами, уходили беспорядочными толпами. Один солдат в испуге проговорил страшное на войне и бессмысленное слово: «отрезали!», и слово вместе с чувством страха сообщилось всей массе.
– Обошли! Отрезали! Пропали! – кричали голоса бегущих.
Полковой командир, в ту самую минуту как он услыхал стрельбу и крик сзади, понял, что случилось что нибудь ужасное с его полком, и мысль, что он, примерный, много лет служивший, ни в чем не виноватый офицер, мог быть виновен перед начальством в оплошности или нераспорядительности, так поразила его, что в ту же минуту, забыв и непокорного кавалериста полковника и свою генеральскую важность, а главное – совершенно забыв про опасность и чувство самосохранения, он, ухватившись за луку седла и шпоря лошадь, поскакал к полку под градом обсыпавших, но счастливо миновавших его пуль. Он желал одного: узнать, в чем дело, и помочь и исправить во что бы то ни стало ошибку, ежели она была с его стороны, и не быть виновным ему, двадцать два года служившему, ни в чем не замеченному, примерному офицеру.
Счастливо проскакав между французами, он подскакал к полю за лесом, через который бежали наши и, не слушаясь команды, спускались под гору. Наступила та минута нравственного колебания, которая решает участь сражений: послушают эти расстроенные толпы солдат голоса своего командира или, оглянувшись на него, побегут дальше. Несмотря на отчаянный крик прежде столь грозного для солдата голоса полкового командира, несмотря на разъяренное, багровое, на себя не похожее лицо полкового командира и маханье шпагой, солдаты всё бежали, разговаривали, стреляли в воздух и не слушали команды. Нравственное колебание, решающее участь сражений, очевидно, разрешалось в пользу страха.
Генерал закашлялся от крика и порохового дыма и остановился в отчаянии. Всё казалось потеряно, но в эту минуту французы, наступавшие на наших, вдруг, без видимой причины, побежали назад, скрылись из опушки леса, и в лесу показались русские стрелки. Это была рота Тимохина, которая одна в лесу удержалась в порядке и, засев в канаву у леса, неожиданно атаковала французов. Тимохин с таким отчаянным криком бросился на французов и с такою безумною и пьяною решительностью, с одною шпажкой, набежал на неприятеля, что французы, не успев опомниться, побросали оружие и побежали. Долохов, бежавший рядом с Тимохиным, в упор убил одного француза и первый взял за воротник сдавшегося офицера. Бегущие возвратились, баталионы собрались, и французы, разделившие было на две части войска левого фланга, на мгновение были оттеснены. Резервные части успели соединиться, и беглецы остановились. Полковой командир стоял с майором Экономовым у моста, пропуская мимо себя отступающие роты, когда к нему подошел солдат, взял его за стремя и почти прислонился к нему. На солдате была синеватая, фабричного сукна шинель, ранца и кивера не было, голова была повязана, и через плечо была надета французская зарядная сумка. Он в руках держал офицерскую шпагу. Солдат был бледен, голубые глаза его нагло смотрели в лицо полковому командиру, а рот улыбался.Несмотря на то,что полковой командир был занят отданием приказания майору Экономову, он не мог не обратить внимания на этого солдата.
– Ваше превосходительство, вот два трофея, – сказал Долохов, указывая на французскую шпагу и сумку. – Мною взят в плен офицер. Я остановил роту. – Долохов тяжело дышал от усталости; он говорил с остановками. – Вся рота может свидетельствовать. Прошу запомнить, ваше превосходительство!
– Хорошо, хорошо, – сказал полковой командир и обратился к майору Экономову.
Но Долохов не отошел; он развязал платок, дернул его и показал запекшуюся в волосах кровь.
– Рана штыком, я остался во фронте. Попомните, ваше превосходительство.

Про батарею Тушина было забыто, и только в самом конце дела, продолжая слышать канонаду в центре, князь Багратион послал туда дежурного штаб офицера и потом князя Андрея, чтобы велеть батарее отступать как можно скорее. Прикрытие, стоявшее подле пушек Тушина, ушло, по чьему то приказанию, в середине дела; но батарея продолжала стрелять и не была взята французами только потому, что неприятель не мог предполагать дерзости стрельбы четырех никем не защищенных пушек. Напротив, по энергичному действию этой батареи он предполагал, что здесь, в центре, сосредоточены главные силы русских, и два раза пытался атаковать этот пункт и оба раза был прогоняем картечными выстрелами одиноко стоявших на этом возвышении четырех пушек.
Скоро после отъезда князя Багратиона Тушину удалось зажечь Шенграбен.
– Вишь, засумятились! Горит! Вишь, дым то! Ловко! Важно! Дым то, дым то! – заговорила прислуга, оживляясь.
Все орудия без приказания били в направлении пожара. Как будто подгоняя, подкрикивали солдаты к каждому выстрелу: «Ловко! Вот так так! Ишь, ты… Важно!» Пожар, разносимый ветром, быстро распространялся. Французские колонны, выступившие за деревню, ушли назад, но, как бы в наказание за эту неудачу, неприятель выставил правее деревни десять орудий и стал бить из них по Тушину.
Из за детской радости, возбужденной пожаром, и азарта удачной стрельбы по французам, наши артиллеристы заметили эту батарею только тогда, когда два ядра и вслед за ними еще четыре ударили между орудиями и одно повалило двух лошадей, а другое оторвало ногу ящичному вожатому. Оживление, раз установившееся, однако, не ослабело, а только переменило настроение. Лошади были заменены другими из запасного лафета, раненые убраны, и четыре орудия повернуты против десятипушечной батареи. Офицер, товарищ Тушина, был убит в начале дела, и в продолжение часа из сорока человек прислуги выбыли семнадцать, но артиллеристы всё так же были веселы и оживлены. Два раза они замечали, что внизу, близко от них, показывались французы, и тогда они били по них картечью.
Маленький человек, с слабыми, неловкими движениями, требовал себе беспрестанно у денщика еще трубочку за это , как он говорил, и, рассыпая из нее огонь, выбегал вперед и из под маленькой ручки смотрел на французов.
– Круши, ребята! – приговаривал он и сам подхватывал орудия за колеса и вывинчивал винты.
В дыму, оглушаемый беспрерывными выстрелами, заставлявшими его каждый раз вздрагивать, Тушин, не выпуская своей носогрелки, бегал от одного орудия к другому, то прицеливаясь, то считая заряды, то распоряжаясь переменой и перепряжкой убитых и раненых лошадей, и покрикивал своим слабым тоненьким, нерешительным голоском. Лицо его всё более и более оживлялось. Только когда убивали или ранили людей, он морщился и, отворачиваясь от убитого, сердито кричал на людей, как всегда, мешкавших поднять раненого или тело. Солдаты, большею частью красивые молодцы (как и всегда в батарейной роте, на две головы выше своего офицера и вдвое шире его), все, как дети в затруднительном положении, смотрели на своего командира, и то выражение, которое было на его лице, неизменно отражалось на их лицах.
Вследствие этого страшного гула, шума, потребности внимания и деятельности Тушин не испытывал ни малейшего неприятного чувства страха, и мысль, что его могут убить или больно ранить, не приходила ему в голову. Напротив, ему становилось всё веселее и веселее. Ему казалось, что уже очень давно, едва ли не вчера, была та минута, когда он увидел неприятеля и сделал первый выстрел, и что клочок поля, на котором он стоял, был ему давно знакомым, родственным местом. Несмотря на то, что он всё помнил, всё соображал, всё делал, что мог делать самый лучший офицер в его положении, он находился в состоянии, похожем на лихорадочный бред или на состояние пьяного человека.
Из за оглушающих со всех сторон звуков своих орудий, из за свиста и ударов снарядов неприятелей, из за вида вспотевшей, раскрасневшейся, торопящейся около орудий прислуги, из за вида крови людей и лошадей, из за вида дымков неприятеля на той стороне (после которых всякий раз прилетало ядро и било в землю, в человека, в орудие или в лошадь), из за вида этих предметов у него в голове установился свой фантастический мир, который составлял его наслаждение в эту минуту. Неприятельские пушки в его воображении были не пушки, а трубки, из которых редкими клубами выпускал дым невидимый курильщик.
– Вишь, пыхнул опять, – проговорил Тушин шопотом про себя, в то время как с горы выскакивал клуб дыма и влево полосой относился ветром, – теперь мячик жди – отсылать назад.
– Что прикажете, ваше благородие? – спросил фейерверкер, близко стоявший около него и слышавший, что он бормотал что то.
– Ничего, гранату… – отвечал он.
«Ну ка, наша Матвевна», говорил он про себя. Матвевной представлялась в его воображении большая крайняя, старинного литья пушка. Муравьями представлялись ему французы около своих орудий. Красавец и пьяница первый номер второго орудия в его мире был дядя ; Тушин чаще других смотрел на него и радовался на каждое его движение. Звук то замиравшей, то опять усиливавшейся ружейной перестрелки под горою представлялся ему чьим то дыханием. Он прислушивался к затиханью и разгоранью этих звуков.
– Ишь, задышала опять, задышала, – говорил он про себя.
Сам он представлялся себе огромного роста, мощным мужчиной, который обеими руками швыряет французам ядра.
– Ну, Матвевна, матушка, не выдавай! – говорил он, отходя от орудия, как над его головой раздался чуждый, незнакомый голос:
– Капитан Тушин! Капитан!
Тушин испуганно оглянулся. Это был тот штаб офицер, который выгнал его из Грунта. Он запыхавшимся голосом кричал ему:
– Что вы, с ума сошли. Вам два раза приказано отступать, а вы…
«Ну, за что они меня?…» думал про себя Тушин, со страхом глядя на начальника.
– Я… ничего… – проговорил он, приставляя два пальца к козырьку. – Я…
Но полковник не договорил всего, что хотел. Близко пролетевшее ядро заставило его, нырнув, согнуться на лошади. Он замолк и только что хотел сказать еще что то, как еще ядро остановило его. Он поворотил лошадь и поскакал прочь.
– Отступать! Все отступать! – прокричал он издалека. Солдаты засмеялись. Через минуту приехал адъютант с тем же приказанием.
Это был князь Андрей. Первое, что он увидел, выезжая на то пространство, которое занимали пушки Тушина, была отпряженная лошадь с перебитою ногой, которая ржала около запряженных лошадей. Из ноги ее, как из ключа, лилась кровь. Между передками лежало несколько убитых. Одно ядро за другим пролетало над ним, в то время как он подъезжал, и он почувствовал, как нервическая дрожь пробежала по его спине. Но одна мысль о том, что он боится, снова подняла его. «Я не могу бояться», подумал он и медленно слез с лошади между орудиями. Он передал приказание и не уехал с батареи. Он решил, что при себе снимет орудия с позиции и отведет их. Вместе с Тушиным, шагая через тела и под страшным огнем французов, он занялся уборкой орудий.
– А то приезжало сейчас начальство, так скорее драло, – сказал фейерверкер князю Андрею, – не так, как ваше благородие.
Князь Андрей ничего не говорил с Тушиным. Они оба были и так заняты, что, казалось, и не видали друг друга. Когда, надев уцелевшие из четырех два орудия на передки, они двинулись под гору (одна разбитая пушка и единорог были оставлены), князь Андрей подъехал к Тушину.
– Ну, до свидания, – сказал князь Андрей, протягивая руку Тушину.
– До свидания, голубчик, – сказал Тушин, – милая душа! прощайте, голубчик, – сказал Тушин со слезами, которые неизвестно почему вдруг выступили ему на глаза.


Ветер стих, черные тучи низко нависли над местом сражения, сливаясь на горизонте с пороховым дымом. Становилось темно, и тем яснее обозначалось в двух местах зарево пожаров. Канонада стала слабее, но трескотня ружей сзади и справа слышалась еще чаще и ближе. Как только Тушин с своими орудиями, объезжая и наезжая на раненых, вышел из под огня и спустился в овраг, его встретило начальство и адъютанты, в числе которых были и штаб офицер и Жерков, два раза посланный и ни разу не доехавший до батареи Тушина. Все они, перебивая один другого, отдавали и передавали приказания, как и куда итти, и делали ему упреки и замечания. Тушин ничем не распоряжался и молча, боясь говорить, потому что при каждом слове он готов был, сам не зная отчего, заплакать, ехал сзади на своей артиллерийской кляче. Хотя раненых велено было бросать, много из них тащилось за войсками и просилось на орудия. Тот самый молодцоватый пехотный офицер, который перед сражением выскочил из шалаша Тушина, был, с пулей в животе, положен на лафет Матвевны. Под горой бледный гусарский юнкер, одною рукой поддерживая другую, подошел к Тушину и попросился сесть.
– Капитан, ради Бога, я контужен в руку, – сказал он робко. – Ради Бога, я не могу итти. Ради Бога!
Видно было, что юнкер этот уже не раз просился где нибудь сесть и везде получал отказы. Он просил нерешительным и жалким голосом.
– Прикажите посадить, ради Бога.
– Посадите, посадите, – сказал Тушин. – Подложи шинель, ты, дядя, – обратился он к своему любимому солдату. – А где офицер раненый?
– Сложили, кончился, – ответил кто то.
– Посадите. Садитесь, милый, садитесь. Подстели шинель, Антонов.
Юнкер был Ростов. Он держал одною рукой другую, был бледен, и нижняя челюсть тряслась от лихорадочной дрожи. Его посадили на Матвевну, на то самое орудие, с которого сложили мертвого офицера. На подложенной шинели была кровь, в которой запачкались рейтузы и руки Ростова.
– Что, вы ранены, голубчик? – сказал Тушин, подходя к орудию, на котором сидел Ростов.
– Нет, контужен.
– Отчего же кровь то на станине? – спросил Тушин.
– Это офицер, ваше благородие, окровянил, – отвечал солдат артиллерист, обтирая кровь рукавом шинели и как будто извиняясь за нечистоту, в которой находилось орудие.
Насилу, с помощью пехоты, вывезли орудия в гору, и достигши деревни Гунтерсдорф, остановились. Стало уже так темно, что в десяти шагах нельзя было различить мундиров солдат, и перестрелка стала стихать. Вдруг близко с правой стороны послышались опять крики и пальба. От выстрелов уже блестело в темноте. Это была последняя атака французов, на которую отвечали солдаты, засевшие в дома деревни. Опять всё бросилось из деревни, но орудия Тушина не могли двинуться, и артиллеристы, Тушин и юнкер, молча переглядывались, ожидая своей участи. Перестрелка стала стихать, и из боковой улицы высыпали оживленные говором солдаты.
– Цел, Петров? – спрашивал один.
– Задали, брат, жару. Теперь не сунутся, – говорил другой.
– Ничего не видать. Как они в своих то зажарили! Не видать; темь, братцы. Нет ли напиться?
Французы последний раз были отбиты. И опять, в совершенном мраке, орудия Тушина, как рамой окруженные гудевшею пехотой, двинулись куда то вперед.
В темноте как будто текла невидимая, мрачная река, всё в одном направлении, гудя шопотом, говором и звуками копыт и колес. В общем гуле из за всех других звуков яснее всех были стоны и голоса раненых во мраке ночи. Их стоны, казалось, наполняли собой весь этот мрак, окружавший войска. Их стоны и мрак этой ночи – это было одно и то же. Через несколько времени в движущейся толпе произошло волнение. Кто то проехал со свитой на белой лошади и что то сказал, проезжая. Что сказал? Куда теперь? Стоять, что ль? Благодарил, что ли? – послышались жадные расспросы со всех сторон, и вся движущаяся масса стала напирать сама на себя (видно, передние остановились), и пронесся слух, что велено остановиться. Все остановились, как шли, на середине грязной дороги.
Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.
– Как я увидал, ваше сиятельство, что первый батальон расстроен, я стал на дороге и думаю: «пропущу этих и встречу батальным огнем»; так и сделал.
Полковому командиру так хотелось сделать это, так он жалел, что не успел этого сделать, что ему казалось, что всё это точно было. Даже, может быть, и в самом деле было? Разве можно было разобрать в этой путанице, что было и чего не было?
– Причем должен заметить, ваше сиятельство, – продолжал он, вспоминая о разговоре Долохова с Кутузовым и о последнем свидании своем с разжалованным, – что рядовой, разжалованный Долохов, на моих глазах взял в плен французского офицера и особенно отличился.
– Здесь то я видел, ваше сиятельство, атаку павлоградцев, – беспокойно оглядываясь, вмешался Жерков, который вовсе не видал в этот день гусар, а только слышал о них от пехотного офицера. – Смяли два каре, ваше сиятельство.
На слова Жеркова некоторые улыбнулись, как и всегда ожидая от него шутки; но, заметив, что то, что он говорил, клонилось тоже к славе нашего оружия и нынешнего дня, приняли серьезное выражение, хотя многие очень хорошо знали, что то, что говорил Жерков, была ложь, ни на чем не основанная. Князь Багратион обратился к старичку полковнику.
– Благодарю всех, господа, все части действовали геройски: пехота, кавалерия и артиллерия. Каким образом в центре оставлены два орудия? – спросил он, ища кого то глазами. (Князь Багратион не спрашивал про орудия левого фланга; он знал уже, что там в самом начале дела были брошены все пушки.) – Я вас, кажется, просил, – обратился он к дежурному штаб офицеру.
– Одно было подбито, – отвечал дежурный штаб офицер, – а другое, я не могу понять; я сам там всё время был и распоряжался и только что отъехал… Жарко было, правда, – прибавил он скромно.
Кто то сказал, что капитан Тушин стоит здесь у самой деревни, и что за ним уже послано.
– Да вот вы были, – сказал князь Багратион, обращаясь к князю Андрею.
– Как же, мы вместе немного не съехались, – сказал дежурный штаб офицер, приятно улыбаясь Болконскому.
– Я не имел удовольствия вас видеть, – холодно и отрывисто сказал князь Андрей.
Все молчали. На пороге показался Тушин, робко пробиравшийся из за спин генералов. Обходя генералов в тесной избе, сконфуженный, как и всегда, при виде начальства, Тушин не рассмотрел древка знамени и спотыкнулся на него. Несколько голосов засмеялось.
– Каким образом орудие оставлено? – спросил Багратион, нахмурившись не столько на капитана, сколько на смеявшихся, в числе которых громче всех слышался голос Жеркова.
Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия. Он так был взволнован, что до сей минуты не успел подумать об этом. Смех офицеров еще больше сбил его с толку. Он стоял перед Багратионом с дрожащею нижнею челюстью и едва проговорил:
– Не знаю… ваше сиятельство… людей не было, ваше сиятельство.
– Вы бы могли из прикрытия взять!
Что прикрытия не было, этого не сказал Тушин, хотя это была сущая правда. Он боялся подвести этим другого начальника и молча, остановившимися глазами, смотрел прямо в лицо Багратиону, как смотрит сбившийся ученик в глаза экзаменатору.
Молчание было довольно продолжительно. Князь Багратион, видимо, не желая быть строгим, не находился, что сказать; остальные не смели вмешаться в разговор. Князь Андрей исподлобья смотрел на Тушина, и пальцы его рук нервически двигались.
– Ваше сиятельство, – прервал князь Андрей молчание своим резким голосом, – вы меня изволили послать к батарее капитана Тушина. Я был там и нашел две трети людей и лошадей перебитыми, два орудия исковерканными, и прикрытия никакого.
Князь Багратион и Тушин одинаково упорно смотрели теперь на сдержанно и взволнованно говорившего Болконского.
– И ежели, ваше сиятельство, позволите мне высказать свое мнение, – продолжал он, – то успехом дня мы обязаны более всего действию этой батареи и геройской стойкости капитана Тушина с его ротой, – сказал князь Андрей и, не ожидая ответа, тотчас же встал и отошел от стола.
Князь Багратион посмотрел на Тушина и, видимо не желая выказать недоверия к резкому суждению Болконского и, вместе с тем, чувствуя себя не в состоянии вполне верить ему, наклонил голову и сказал Тушину, что он может итти. Князь Андрей вышел за ним.
– Вот спасибо: выручил, голубчик, – сказал ему Тушин.
Князь Андрей оглянул Тушина и, ничего не сказав, отошел от него. Князю Андрею было грустно и тяжело. Всё это было так странно, так непохоже на то, чего он надеялся.

«Кто они? Зачем они? Что им нужно? И когда всё это кончится?» думал Ростов, глядя на переменявшиеся перед ним тени. Боль в руке становилась всё мучительнее. Сон клонил непреодолимо, в глазах прыгали красные круги, и впечатление этих голосов и этих лиц и чувство одиночества сливались с чувством боли. Это они, эти солдаты, раненые и нераненые, – это они то и давили, и тяготили, и выворачивали жилы, и жгли мясо в его разломанной руке и плече. Чтобы избавиться от них, он закрыл глаза.
Он забылся на одну минуту, но в этот короткий промежуток забвения он видел во сне бесчисленное количество предметов: он видел свою мать и ее большую белую руку, видел худенькие плечи Сони, глаза и смех Наташи, и Денисова с его голосом и усами, и Телянина, и всю свою историю с Теляниным и Богданычем. Вся эта история была одно и то же, что этот солдат с резким голосом, и эта то вся история и этот то солдат так мучительно, неотступно держали, давили и все в одну сторону тянули его руку. Он пытался устраняться от них, но они не отпускали ни на волос, ни на секунду его плечо. Оно бы не болело, оно было бы здорово, ежели б они не тянули его; но нельзя было избавиться от них.
Он открыл глаза и поглядел вверх. Черный полог ночи на аршин висел над светом углей. В этом свете летали порошинки падавшего снега. Тушин не возвращался, лекарь не приходил. Он был один, только какой то солдатик сидел теперь голый по другую сторону огня и грел свое худое желтое тело.
«Никому не нужен я! – думал Ростов. – Некому ни помочь, ни пожалеть. А был же и я когда то дома, сильный, веселый, любимый». – Он вздохнул и со вздохом невольно застонал.
– Ай болит что? – спросил солдатик, встряхивая свою рубаху над огнем, и, не дожидаясь ответа, крякнув, прибавил: – Мало ли за день народу попортили – страсть!
Ростов не слушал солдата. Он смотрел на порхавшие над огнем снежинки и вспоминал русскую зиму с теплым, светлым домом, пушистою шубой, быстрыми санями, здоровым телом и со всею любовью и заботою семьи. «И зачем я пошел сюда!» думал он.
На другой день французы не возобновляли нападения, и остаток Багратионова отряда присоединился к армии Кутузова.



Князь Василий не обдумывал своих планов. Он еще менее думал сделать людям зло для того, чтобы приобрести выгоду. Он был только светский человек, успевший в свете и сделавший привычку из этого успеха. У него постоянно, смотря по обстоятельствам, по сближениям с людьми, составлялись различные планы и соображения, в которых он сам не отдавал себе хорошенько отчета, но которые составляли весь интерес его жизни. Не один и не два таких плана и соображения бывало у него в ходу, а десятки, из которых одни только начинали представляться ему, другие достигались, третьи уничтожались. Он не говорил себе, например: «Этот человек теперь в силе, я должен приобрести его доверие и дружбу и через него устроить себе выдачу единовременного пособия», или он не говорил себе: «Вот Пьер богат, я должен заманить его жениться на дочери и занять нужные мне 40 тысяч»; но человек в силе встречался ему, и в ту же минуту инстинкт подсказывал ему, что этот человек может быть полезен, и князь Василий сближался с ним и при первой возможности, без приготовления, по инстинкту, льстил, делался фамильярен, говорил о том, о чем нужно было.
Пьер был у него под рукою в Москве, и князь Василий устроил для него назначение в камер юнкеры, что тогда равнялось чину статского советника, и настоял на том, чтобы молодой человек с ним вместе ехал в Петербург и остановился в его доме. Как будто рассеянно и вместе с тем с несомненной уверенностью, что так должно быть, князь Василий делал всё, что было нужно для того, чтобы женить Пьера на своей дочери. Ежели бы князь Василий обдумывал вперед свои планы, он не мог бы иметь такой естественности в обращении и такой простоты и фамильярности в сношении со всеми людьми, выше и ниже себя поставленными. Что то влекло его постоянно к людям сильнее или богаче его, и он одарен был редким искусством ловить именно ту минуту, когда надо и можно было пользоваться людьми.
Пьер, сделавшись неожиданно богачом и графом Безухим, после недавнего одиночества и беззаботности, почувствовал себя до такой степени окруженным, занятым, что ему только в постели удавалось остаться одному с самим собою. Ему нужно было подписывать бумаги, ведаться с присутственными местами, о значении которых он не имел ясного понятия, спрашивать о чем то главного управляющего, ехать в подмосковное имение и принимать множество лиц, которые прежде не хотели и знать о его существовании, а теперь были бы обижены и огорчены, ежели бы он не захотел их видеть. Все эти разнообразные лица – деловые, родственники, знакомые – все были одинаково хорошо, ласково расположены к молодому наследнику; все они, очевидно и несомненно, были убеждены в высоких достоинствах Пьера. Беспрестанно он слышал слова: «С вашей необыкновенной добротой» или «при вашем прекрасном сердце», или «вы сами так чисты, граф…» или «ежели бы он был так умен, как вы» и т. п., так что он искренно начинал верить своей необыкновенной доброте и своему необыкновенному уму, тем более, что и всегда, в глубине души, ему казалось, что он действительно очень добр и очень умен. Даже люди, прежде бывшие злыми и очевидно враждебными, делались с ним нежными и любящими. Столь сердитая старшая из княжен, с длинной талией, с приглаженными, как у куклы, волосами, после похорон пришла в комнату Пьера. Опуская глаза и беспрестанно вспыхивая, она сказала ему, что очень жалеет о бывших между ними недоразумениях и что теперь не чувствует себя вправе ничего просить, разве только позволения, после постигшего ее удара, остаться на несколько недель в доме, который она так любила и где столько принесла жертв. Она не могла удержаться и заплакала при этих словах. Растроганный тем, что эта статуеобразная княжна могла так измениться, Пьер взял ее за руку и просил извинения, сам не зная, за что. С этого дня княжна начала вязать полосатый шарф для Пьера и совершенно изменилась к нему.