Згарок

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Згарок
укр. Згарок
Флаг Герб
Страна
Украина
Область
Хмельницкая
Район
Координаты
Площадь
1,646 км²
Высота центра
302 м
Население
440 человек (2001)
Плотность
267,31 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+380 3856
Почтовый индекс
32222
Автомобильный код
BX, НХ / 23
КОАТУУ
6821583201
Показать/скрыть карты

Згарок (укр. Згарок)[1] — село в Деражнянском районе Хмельницкой области Украины.

Население по переписи 2001 года составляло 440 человек. Почтовый индекс — 32222. Телефонный код — 3856. Занимает площадь 1,646 км². Код КОАТУУ — 6821583201.



Местный совет

32222, Хмельницкая обл., Деражнянский р-н, с. Згарок, ул. Ленина, 10, тел. 9-41-19

Напишите отзыв о статье "Згарок"

Примечания

  1. Топографические карты СССР

Ссылки

  • [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=14.02.2011&rf7571=35737 Згарок на сайте Верховной рады Украины]  (укр.)
  • [www.rada.gov.ua/zakon/new/ADM/zmistxm.html Административно-территориальное устройство Хмельницкой области]  (укр.)


Отрывок, характеризующий Згарок

На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.