Здравоохранение в Японии

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

В японской системе здравоохранения, медицинские услуги, включая обследование по конкретным болезням осуществляется без каких-либо прямых расходов со стороны пациента, в том числе дородовой уход, а также борьба с инфекционными заболеваниями, обеспечиваются государственными и местными правительствами. Оплата за личные медицинские услуги предлагаются через универсальную систему медицинского страхования, которая обеспечивает относительное равенство доступа и сборов, установленных правительственным комитетом. Люди, не имеющие страховку через работодателя могут участвовать в национальной программе медицинского страхования в ведении местных органов власти. С 1973 года финансируемое правительством страхование распространяется на всех пожилых людей.[1] Пациенты имеют право выбирать врача, а также средства обслуживания.[2]



Обзор системы здравоохранения Японии

В Японии существуют две основные категории медицинского страхования именуюемые Кэнко-Хокэн 健康保険 (страхование здоровья работников) и Кокумин-Кэнко-Хокэн 国民健康保険 (национальное страхование здоровья). Национальное медицинское страхование, как правило, предназначено для самозанятых лиц и студентов, в то время как социальное страхование для корпоративных работников [3].

В начале 1990-х годах в Японии было зарегистрировано более 1000 психиатрических больниц, 48000 стоматологических клиник, 8700 больниц общего профиля, а также 1000 комплексных больниц с общей мощностью 1,5 млн койко-мест. Больница обеспечивает как амбулаторное так и стационарное обслуживание. Кроме того, 79000 клиник предлагают прежде всего лечение амбулаторно. Большинство врачей и больниц продают лекарства непосредственно больным, но и аптек насчитывается 36000, где пациенты могут приобретать синтетические или травяные препараты.

Расходы национального здравоохранения увеличилась примерно с 1 трлн иен в 1965 году до почти 20 трлн иен в 1989 году, или чуть более чем на 5 %, это более чем 6 % национального дохода Японии.

Напишите отзыв о статье "Здравоохранение в Японии"

Примечания

  1. [www.nyu.edu/projects/rodwin/lessons.html Health Care in Japan]
  2. [www.ipss.go.jp/s-info/e/Jasos/Health.html Health Insurance: General Characteristics]
  3. [www.pacificprime.com/countries/japan/news.php Japan Medical Insurance News — Pacific Prime International]

Ссылки

  • ЗДРАВООХРАНЕНИЕ // Япония от А до Я. Популярная иллюстрированная энциклопедия. (CD-ROM). — М.: Directmedia Publishing, «Япония сегодня», 2008. — ISBN 978-5-94865-190-3.
  • [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=89626309 «Japanese Pay Less for More Health Care»] by T. R. Reid, All Things Considered.

Отрывок, характеризующий Здравоохранение в Японии

– Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него.
Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана.
– К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом.
Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.


Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью.
– Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее.
Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя.
– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.