Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау (нем. Landesgericht Krems an der Donau (LG Krems an der Donau)) — государственный региональный суд компетентной юрисдикции федеральной земли Нижняя Австрия. Суд расположен в городе Кремс-ан-дер-Донау.

Адрес суда: 3500 Кремс-ан-дер-Донау, Йозеф-Вихнер-Штрасе, 2, тел. +43 2732 809.[1]

Географические координаты Земельного суда Кремс-ан-дер-Донау: 48°24′32″ с. ш. 15°35′41″ в. д. / 48.4089667° с. ш. 15.5947417° в. д. / 48.4089667; 15.5947417 (region=AT-3) (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.4089667&mlon=15.5947417&zoom=14 (O)] (Я)

Руководство суда (2016)[2]:

  • Председатель земельного суда — должность вакантна[3];
  • заместитель председателя суда — Доктор Рихард Зимзалик;
  • администратор суда — Хермине Виммер;
  • зам. администратора суда — Марио Пирингер.




Полномочия суда

Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау является судом региональной инстанции и рассматривает уголовные и гражданские дела, поступающих от пяти, существующих в настоящее время, районных судов Нижней Австрии, находящихся в территориальной подсудности данного суда (Вайдхофен-ан-дер-Тайя, Гмюнд-ин-Нидерэстеррайх, Кремс-ан-дер-Донау, Хорн и Цветль).[4] Он также рассматривает гражданские правовые отношения (за редкими исключениями) с суммами спора более 15000 евро. Кроме того, Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау, рассматривает апелляции на постановления районных судов Нижней Австрии, находящихся в территориальной подсудности данного суда, а также рассматривает дела по трудовому и социальному законодательству Австрии в этой части федеральной земли Нижняя Австрия независимо от суммы спора. Ведение реестра всех компаний, созданных в Нижней Австрии, находящихся в территориальной подсудности данного суда, также является прерогативой для Земельного суда Кремс-ан-дер-Донау.[5]

Территориальная юрисдикция Земельного суда Кремс-ан-дер-Донау охватывает всю северо-западную часть федеральной земли Нижняя Австрия и распространяется на штатутарштадт Кремс-ан-дер-Донау и её пять политических округов: Вайдхофен-ан-дер-Тайя, Гмюнд, Кремс, Хорн и Цветль. Вышестоящим судом для него является Высший земельный суд Вены.

Здание суда

Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау в настоящее время располагается в здании на Йозеф-Вихнер-Штрасе, 2.

  • Цокольный этаж: входной контроль, приём платежей и помещения районного суда Кремс-ан-дер-Донау.
  • 1-й этаж: залы судебных заседаний "D", "J", "K", "L", зал суда "G", департамент по уголовным делам, департамент по гражданским делам, департамент по делам банкротства, департамент по ведению реестра компаний, бухгалтерия и бюро земельного суда.
  • 2-й этаж: судебные залы "A"—"C" и помещения прокурора и прокуратуры Кремс-ан-дер-Донау.

Доступ в здание находится в прихожей справа.[6]

История

Предыстория

Революция 1848 года повлияла существенным образом на австрийскую юрисдикцию того времени, сформировав предпосылки, действующие и по сегодняшний день. Судоустройство, созданное в те времена, существенно не претерпело изменений до нашего времени. Было создано четыре уровня судов следующих типов: районные суды, земельные суды, высшие региональные (апелляционные) суды и Верховный суд. Эти четыре вида судебных инстанций были дифференцированы по размеру иска или тяжести преступления, вплоть до апелляции принятых ими решений в вышестоящих судах. Верховный суд, как последняя инстанция, уже был в Вене и во времена империи и его функции с 1918 года до сегодняшнего дня (за исключением периода национал-социализма) оставались практически неизменными.

Следующий уровень, ниже Верховного суда, формируется высшими судами. В 1855 году их было во всей империи девятнадцать, а сегодня их осталось в Австрии только четыре, а именно — в Вене, Граце, Инсбруке и Линце. Они действуют в основном в качестве апелляционных судов. Далее следуют так называемые суды первой инстанции. Этот собирательный термин стал необходимым, поскольку, помимо районных судов, были ещё земельные, а также другие специальные районные суды: коммерческие, ювенильные и по вопросам социального и трудового права. Из всех этих судов, существовавших со времён монархии, естественно, уже значительное число не существует. В пределах современной Австрии их было первоначально семнадцать, а в настоящее время — двадцать после того, как был распущен в 2003 г. Венский суд по делам молодежи.[7]

Иерархия

В юрисдикции Высшего земельного суда ВеныЗемельный суд Вены по гражданским делам, Земельный суд Вены по уголовным делам, Земельный суд Айзенштадта, Земельный суд Винер-Нойштадта, Земельный суд Корнойбурга, Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау и Земельный суд Санкт-Пёльтена. Кроме того, под его юрисдикцию подпадают также Венский коммерческий суд и Венский суд по труду и социальным вопросам. Самый низкий уровень юрисдикции, в конечном счёте, формируется в районных судах. В Нижней Австрии (в современных границах) было 79 районных судов, из которых в сферу деятельности (юрисдикцию) Земельного суда Кремс-ан-дер-Донау подпадали 26.[8] Это количество судов сохранялось довольно длительное время, пока не сократилось до пяти. Районные суды, подпадающие под юрисдикцию Земельного суда Кремс-ан-дер-Донау, в настоящее время располагаются в Вайдхофен-ан-дер-Тайя, Гмюнде, Кремс-ан-дер-Донау, Хорне и Цветле.[4] За последние 160 лет помимо судебных слияний и модификации их размеров юрисдикция районных судов изменяется и из-за дифференциации пределов стоимости иска, переименований, что было естественно. Снова и снова на основании предложений или идей для реальной поддержки и изменений в содержании этой организации судебной системы. К примеру, речь шла о реорганизации трибуналов первой инстанции с распространением этой программы на районные суды. Эти суды должны были быть усилены и для того, чтобы отказаться от апелляционных судов. Но это реформирование было заблокировано. Вся система австрийского судоустройства поэтому с середины 19-го века в основном устоялась и осталась практически без изменений в вертикали власти и применяется до сих пор.

Формирование суда

Доказательства и источники

  • [www.ris.bka.gv.at/Bund/ Австрийская информационная система] Rechtsinformationssystem des Bundes (RIS)  (нем.)
  • [alex.onb.ac.at/ Исторические законы и нормативные акты] ALEX Historische Rechts- und Gesetzestexte Online  (нем.)
  • [wiki-de.genealogy.net/Gemeindelexikon_der_im_Reichsrate_vertretenen_K%C3%B6nigreiche_und_L%C3%A4nder Географические справочники, 1903÷1908] GenWiki  (нем.)
  • [wiki-de.genealogy.net/Kategorie:Ortslexikon Географические справочники] GenWiki  (нем.)
  • [wiki-de.genealogy.net/%C3%96sterreich Австрия] GenWiki  (нем.)
  • [wiki-de.genealogy.net/Portal:Regionale_Forschung Региональный научно-исследовательский портал] GenWiki  (нем.)

Напишите отзыв о статье "Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау"

Литература

  • [rosreestr.ru/upload/Doc/21-upr/instrukcii/Инструкция%20по%20русской%20передаче%20немецких%20географических%20названий.pdf Инструкция по русской передаче немецких географических названий]. — М.: ГУГК, 1974.
  • [alex.onb.ac.at/ Постановления правительства Австрии и федеральных земель] digitalisierte historische österreichische Rechts- und Gesetzestexte  (нем.)
  • [wiki-de.genealogy.net/Kategorie:Literatur_zu_%C3%96sterreich Литература об Австрии] GenWiki  (нем.)

Примечания

  1. [www.justiz.gv.at/web2013/html/default/2c9484853f386e94013f57e51d320e9a.de.html Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау]  (нем.)
  2. [www.justiz.gv.at/web2013/html/default/2c94848540b9d4890141c2ca11ef652d.de.html Руководство суда]  (нем.)
  3. [www.justiz.gv.at/web2013/file/2c94848540b9d4890141c2ca11ef652d.de.0/pr%C3%A4sident%20des%20landesgerichts%20krems%20gestorben.pdf Председатель земельного суда Кремс-ан-дер-Донау, советник Доктор Норберт Клаус умер]  (нем.)
  4. 1 2 [www.justiz.gv.at/web2013/html/default/2c94848642ec5e0d0143e250c5704221.de.html Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау на веб-сайте Министерства юстиции Австрии]  (нем.)
  5. [www.justiz.gv.at/web2013/html/default/2c94848540b9d4890141c2ca59b36537.de.html Юрисдикция]  (нем.)
  6. [www.justiz.gv.at/web2013/html/default/2c94848540b9d4890141c2cad3c0654b.de.html Здание суда]  (нем.)
  7. [www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblPdf/2003_30_2/2003_30_2.pdf Федеральный вестник законов, 30/2003] Bundesgesetzblatt 30/2003  (нем.)
  8. [alex.onb.ac.at/cgi-content/alex?aid=lgn&datum=1849&page=118&size=45 Декрет от 7 июля 1849 года № 69] Reichsgesetzblatt 69/1849  (нем.)

Внешние ссылки

См. также

Лицензия

  • [creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.de Лицензия]: Namensnennung 3.0 Österreich (CC BY 3.0 AT)  (нем.)

Ссылки

Отрывок, характеризующий Земельный суд Кремс-ан-дер-Донау

Она вдруг вскочила на кадку, так что стала выше его, обняла его обеими руками, так что тонкие голые ручки согнулись выше его шеи и, откинув движением головы волосы назад, поцеловала его в самые губы.
Она проскользнула между горшками на другую сторону цветов и, опустив голову, остановилась.
– Наташа, – сказал он, – вы знаете, что я люблю вас, но…
– Вы влюблены в меня? – перебила его Наташа.
– Да, влюблен, но, пожалуйста, не будем делать того, что сейчас… Еще четыре года… Тогда я буду просить вашей руки.
Наташа подумала.
– Тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать… – сказала она, считая по тоненьким пальчикам. – Хорошо! Так кончено?
И улыбка радости и успокоения осветила ее оживленное лицо.
– Кончено! – сказал Борис.
– Навсегда? – сказала девочка. – До самой смерти?
И, взяв его под руку, она с счастливым лицом тихо пошла с ним рядом в диванную.


Графиня так устала от визитов, что не велела принимать больше никого, и швейцару приказано было только звать непременно кушать всех, кто будет еще приезжать с поздравлениями. Графине хотелось с глазу на глаз поговорить с другом своего детства, княгиней Анной Михайловной, которую она не видала хорошенько с ее приезда из Петербурга. Анна Михайловна, с своим исплаканным и приятным лицом, подвинулась ближе к креслу графини.
– С тобой я буду совершенно откровенна, – сказала Анна Михайловна. – Уж мало нас осталось, старых друзей! От этого я так и дорожу твоею дружбой.
Анна Михайловна посмотрела на Веру и остановилась. Графиня пожала руку своему другу.
– Вера, – сказала графиня, обращаясь к старшей дочери, очевидно, нелюбимой. – Как у вас ни на что понятия нет? Разве ты не чувствуешь, что ты здесь лишняя? Поди к сестрам, или…
Красивая Вера презрительно улыбнулась, видимо не чувствуя ни малейшего оскорбления.
– Ежели бы вы мне сказали давно, маменька, я бы тотчас ушла, – сказала она, и пошла в свою комнату.
Но, проходя мимо диванной, она заметила, что в ней у двух окошек симметрично сидели две пары. Она остановилась и презрительно улыбнулась. Соня сидела близко подле Николая, который переписывал ей стихи, в первый раз сочиненные им. Борис с Наташей сидели у другого окна и замолчали, когда вошла Вера. Соня и Наташа с виноватыми и счастливыми лицами взглянули на Веру.
Весело и трогательно было смотреть на этих влюбленных девочек, но вид их, очевидно, не возбуждал в Вере приятного чувства.
– Сколько раз я вас просила, – сказала она, – не брать моих вещей, у вас есть своя комната.
Она взяла от Николая чернильницу.
– Сейчас, сейчас, – сказал он, мокая перо.
– Вы всё умеете делать не во время, – сказала Вера. – То прибежали в гостиную, так что всем совестно сделалось за вас.
Несмотря на то, или именно потому, что сказанное ею было совершенно справедливо, никто ей не отвечал, и все четверо только переглядывались между собой. Она медлила в комнате с чернильницей в руке.
– И какие могут быть в ваши года секреты между Наташей и Борисом и между вами, – всё одни глупости!
– Ну, что тебе за дело, Вера? – тихеньким голоском, заступнически проговорила Наташа.
Она, видимо, была ко всем еще более, чем всегда, в этот день добра и ласкова.
– Очень глупо, – сказала Вера, – мне совестно за вас. Что за секреты?…
– У каждого свои секреты. Мы тебя с Бергом не трогаем, – сказала Наташа разгорячаясь.
– Я думаю, не трогаете, – сказала Вера, – потому что в моих поступках никогда ничего не может быть дурного. А вот я маменьке скажу, как ты с Борисом обходишься.
– Наталья Ильинишна очень хорошо со мной обходится, – сказал Борис. – Я не могу жаловаться, – сказал он.
– Оставьте, Борис, вы такой дипломат (слово дипломат было в большом ходу у детей в том особом значении, какое они придавали этому слову); даже скучно, – сказала Наташа оскорбленным, дрожащим голосом. – За что она ко мне пристает? Ты этого никогда не поймешь, – сказала она, обращаясь к Вере, – потому что ты никогда никого не любила; у тебя сердца нет, ты только madame de Genlis [мадам Жанлис] (это прозвище, считавшееся очень обидным, было дано Вере Николаем), и твое первое удовольствие – делать неприятности другим. Ты кокетничай с Бергом, сколько хочешь, – проговорила она скоро.
– Да уж я верно не стану перед гостями бегать за молодым человеком…
– Ну, добилась своего, – вмешался Николай, – наговорила всем неприятностей, расстроила всех. Пойдемте в детскую.
Все четверо, как спугнутая стая птиц, поднялись и пошли из комнаты.
– Мне наговорили неприятностей, а я никому ничего, – сказала Вера.
– Madame de Genlis! Madame de Genlis! – проговорили смеющиеся голоса из за двери.
Красивая Вера, производившая на всех такое раздражающее, неприятное действие, улыбнулась и видимо не затронутая тем, что ей было сказано, подошла к зеркалу и оправила шарф и прическу. Глядя на свое красивое лицо, она стала, повидимому, еще холоднее и спокойнее.

В гостиной продолжался разговор.
– Ah! chere, – говорила графиня, – и в моей жизни tout n'est pas rose. Разве я не вижу, что du train, que nous allons, [не всё розы. – при нашем образе жизни,] нашего состояния нам не надолго! И всё это клуб, и его доброта. В деревне мы живем, разве мы отдыхаем? Театры, охоты и Бог знает что. Да что обо мне говорить! Ну, как же ты это всё устроила? Я часто на тебя удивляюсь, Annette, как это ты, в свои годы, скачешь в повозке одна, в Москву, в Петербург, ко всем министрам, ко всей знати, со всеми умеешь обойтись, удивляюсь! Ну, как же это устроилось? Вот я ничего этого не умею.
– Ах, душа моя! – отвечала княгиня Анна Михайловна. – Не дай Бог тебе узнать, как тяжело остаться вдовой без подпоры и с сыном, которого любишь до обожания. Всему научишься, – продолжала она с некоторою гордостью. – Процесс мой меня научил. Ежели мне нужно видеть кого нибудь из этих тузов, я пишу записку: «princesse une telle [княгиня такая то] желает видеть такого то» и еду сама на извозчике хоть два, хоть три раза, хоть четыре, до тех пор, пока не добьюсь того, что мне надо. Мне всё равно, что бы обо мне ни думали.
– Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? – спросила графиня. – Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером. Некому похлопотать. Ты кого просила?
– Князя Василия. Он был очень мил. Сейчас на всё согласился, доложил государю, – говорила княгиня Анна Михайловна с восторгом, совершенно забыв всё унижение, через которое она прошла для достижения своей цели.
– Что он постарел, князь Василий? – спросила графиня. – Я его не видала с наших театров у Румянцевых. И думаю, забыл про меня. Il me faisait la cour, [Он за мной волочился,] – вспомнила графиня с улыбкой.
– Всё такой же, – отвечала Анна Михайловна, – любезен, рассыпается. Les grandeurs ne lui ont pas touriene la tete du tout. [Высокое положение не вскружило ему головы нисколько.] «Я жалею, что слишком мало могу вам сделать, милая княгиня, – он мне говорит, – приказывайте». Нет, он славный человек и родной прекрасный. Но ты знаешь, Nathalieie, мою любовь к сыну. Я не знаю, чего я не сделала бы для его счастья. А обстоятельства мои до того дурны, – продолжала Анна Михайловна с грустью и понижая голос, – до того дурны, что я теперь в самом ужасном положении. Мой несчастный процесс съедает всё, что я имею, и не подвигается. У меня нет, можешь себе представить, a la lettre [буквально] нет гривенника денег, и я не знаю, на что обмундировать Бориса. – Она вынула платок и заплакала. – Мне нужно пятьсот рублей, а у меня одна двадцатипятирублевая бумажка. Я в таком положении… Одна моя надежда теперь на графа Кирилла Владимировича Безухова. Ежели он не захочет поддержать своего крестника, – ведь он крестил Борю, – и назначить ему что нибудь на содержание, то все мои хлопоты пропадут: мне не на что будет обмундировать его.
Графиня прослезилась и молча соображала что то.
– Часто думаю, может, это и грех, – сказала княгиня, – а часто думаю: вот граф Кирилл Владимирович Безухой живет один… это огромное состояние… и для чего живет? Ему жизнь в тягость, а Боре только начинать жить.
– Он, верно, оставит что нибудь Борису, – сказала графиня.
– Бог знает, chere amie! [милый друг!] Эти богачи и вельможи такие эгоисты. Но я всё таки поеду сейчас к нему с Борисом и прямо скажу, в чем дело. Пускай обо мне думают, что хотят, мне, право, всё равно, когда судьба сына зависит от этого. – Княгиня поднялась. – Теперь два часа, а в четыре часа вы обедаете. Я успею съездить.
И с приемами петербургской деловой барыни, умеющей пользоваться временем, Анна Михайловна послала за сыном и вместе с ним вышла в переднюю.
– Прощай, душа моя, – сказала она графине, которая провожала ее до двери, – пожелай мне успеха, – прибавила она шопотом от сына.
– Вы к графу Кириллу Владимировичу, ma chere? – сказал граф из столовой, выходя тоже в переднюю. – Коли ему лучше, зовите Пьера ко мне обедать. Ведь он у меня бывал, с детьми танцовал. Зовите непременно, ma chere. Ну, посмотрим, как то отличится нынче Тарас. Говорит, что у графа Орлова такого обеда не бывало, какой у нас будет.


– Mon cher Boris, [Дорогой Борис,] – сказала княгиня Анна Михайловна сыну, когда карета графини Ростовой, в которой они сидели, проехала по устланной соломой улице и въехала на широкий двор графа Кирилла Владимировича Безухого. – Mon cher Boris, – сказала мать, выпрастывая руку из под старого салопа и робким и ласковым движением кладя ее на руку сына, – будь ласков, будь внимателен. Граф Кирилл Владимирович всё таки тебе крестный отец, и от него зависит твоя будущая судьба. Помни это, mon cher, будь мил, как ты умеешь быть…