Зенатти, Жюли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Жюли Зенатти
Julie Zenatti
Основная информация
Дата рождения

5 февраля 1981(1981-02-05) (43 года)

Место рождения

Париж, Иль-де-Франс, Франция

Страна

Франция

Профессии

Певица, автор песен

Жанры

Поп

Лейблы

Sony Music
Columbia

[www.alarecherchedeladiva.com/ alarecherchedeladiva.com]

Жюли́ Зена́тти (фр. Julie Zenatti, 5 февраля 1981 года) — французская певица, исполнившая роль Флёр-де-Лис, а затем и Эсмеральды во французской постановке всемирно известного мюзикла «Нотр-Дам де Пари». Жюли — участница благотворительных концертов Les Enfoirés с 2003 года по 2009.





Биография

„Музыка, я никогда не мечтала о ней, это было развлечение между площадью Бланш и Пигаль...“ — рассказывает Жюли Зенатти в «Дневнике Жюли З». И всё таки это музыка определила её судьбу очень рано, в чем-то даже несмотря на неё саму.

В семье Зенатти петь - это семейная традиция. Воскресенье вокруг пианино, младшая поет Пиаф, Холлидей, Стрейзанд и Фюгэн вместе с её отцом. У Жюли всегда был этот голос и ни для кого в этой семье это не было удивительно. Вплоть до того дня, когда она спела "Mon Dieu" перед настройщиком пианино. Он дал родителям понять, что голос Жюли - невероятный, и сказал ей петь столько, сколько возможно.

Несколько лет спустя коммерческий директор EMI замечает Жюли в караоке-клубе во время каникул. Ей 12 лет и она подписывает своей первый контракт в 1994, перед тем, как поехать в Лондон для записи двух песен с Ленни Кравитцем. Смысл проекта, напряжение, звукозаписывающая компания каждый день... незадолго до выхода диска, родители понимают, что Жюли не готова. Она сама просит расторгнуть её контракт.

Спустя год Жюли записывает саундтрек мультфильма для France 3, где её замечает дирекция France Télévision. Ей предлагают представлять Францию на Евровидении. Жюли 14 лет и она уже сильная личность. Ей не нравится песня и она вежливо отклоняет предложение.

1996. Жюли присутствует на Francofolies в Ля Рошели, где она открывает мир сцены и она очарована. Там она впервые поняла, что из её хобби стоит сделать профессию. Даниэль Молко - артистический директор фестиваля, а также её сосед. Даниэль ведёт Жюли по её первым шагам в этой профессии со времён случая с Ленни Кравитцем. За кулисами концерта Франсиса Кабреля Жюли была представлена Люку Пламондону, так как Даниэль знает, что он готовит проект Нотр-Дам де Пари.

1997. Даниэль Молко приходит в студию, где Люк записывает альбом спектакля с Риккардо Коччианте и устраивает там импровизированное прослушивание для Жюли. Она очень волнуется, но все равно прекрасно выступает, причём настолько, что её берут сразу же за несколько месяцев до кастинга по всей Франции. Продюсеры сомневаются, справится ли она с ролью Эсмеральды, которая считается слишком сложной для пятнадцатилетней девочки. Она становится Флёр-де-Лис. В это же время Жюли подписывает контракт с Коламбия и готовит песни за кулисами Нотр-Дама.

1998: Жюли участвует в представлении Нотр-Дама в Каннах, но не в промо спектакля, потому что она все ещё учится в лицее. Альбом находит свою публику благодаря песни «Belle», которая потом становится одниой из самых продаваемых. Билеты на спектакль раскупаются сразу же.. Notre Dame de Paris становится через несколько месяцев первым настоящим французским мюзиклом, который встретил такой исторический успех, как в собственной стране, так и за границей (во Франции: 1,2 миллионов проданных альбомов, 2 миллиона синглов, миллион выступлений). Жюли покидает школу в 17 лет, чтобы полностью посвятить себя этому проекту.

1999: Жюли играет своего персонажа Флёр-де-Лис в течение нескольких месяцев в Канаде, потом уступает место Наташе Сен-Пьер, чтобы во Франции выступить в роли Эсмеральды, чередуясь с Элен Сегарой в течение шести месяцев.

2000: Первый альбом «Fragile». Зази, Каложеро, Пасси и Люк Мервиль участвуют в проекте. Сингл «Si je m’en sors», который она написала вместе с Патриком Фьори, становится шлягером (дважды золотой диск). Диск продан 200 000 экземпляров. Жюли открывает концерты Гару, Паскаля Обиспо и Патрика Брюэля.

2002. Успех песни «Si je m’en sors» заставляет Жюли ещё больше погрузиться в создание своего репертуара. Для этого второго альбома Жюли написала тексты и музыку половины песен вместе с Патриком Фьори, но также она поёт Maxime Le Forestier, Жак Ланзманн и Жак Венерузо. «Dans les yeux d’un autre» - это зрелый и элегантный альбом, который создает контраст между пианино-гитара-голос и юностью исполнительницы. Первый сингл «La vie fait ce qu’elle veut». Альбом продан 140 000 копиями (золотой диск), что позволяет ей отправиться в первое длительное турне, что провело её от Européen до Trianon в Париже в октябре 2004.

2004. Третий альбом «Comme vous» в стиле поп-рок. Жюли написала три песни. Патрик Фьори, Жан-Жак Гольдман, Аксель Боэр и Лионель Флоренс участвуют в альбоме. «Je voudrais que tu me consoles» — первый сингл с альбома имеет большой успех, как и альбом (200 000 копий — платиновый диск). Следующие синглы «Couvre moi» et «A quoi ça sert» задают ритм турне, во Франции, Бельгии и Швейцарии. В то же время Жюли пишет для других: Шимен Бади, Патрик Фьори, Грегори Лемаршаль

2007: Четвёртый альбом «La boîte de Pandore». Альбом утверждает желание музыкального "взрыва" в смешении стилей и талантов. Жюли написала большинство текстов и музыку вместе с Акенатоном и МС Солааром. Альбом выходит в середине лета и имеет относительный успех (75 000 копий — золотой диск), но альбом находит свою публику по всей Франции в течение года в спектакле, созданном Жюли (постановка на сцене её же) на тему Цирка.

2008. Октябрь. Ввиду 10-летия Нотр-Дама и при участии Даниэль Молко, Жюли снова встречается с участниками оригинальной труппы за ужином. Спустя несколько дней под впечатлением от этой встречи, Жюли садится за написание "Дневника Жюли З". Она пишет стыдливо и с юмором, но рассказывает в основном о кулисах этого невероятного проекта, как в плане искусства так и человеческих отношений, который изменил их жизни.

2009. После того, как Жюли отдала свой "Дневник" редактору, она погружается в подготовку своего пятого альбома, самого амбициозного из всего того, что она пела до этого. Для этого проекта она не писала ни тексты, ни музыку, дав свободу новой команде, которую она выбрала. Сентябрь. Пока она в студии, ей предлагают тренировать в течение трёх месяцев команду молодых артистов, которые попытают своё счастье на W9. X FACTOR - французский вариант самой популярной передачи в Англии. Жюли соглашается и присоединяется к команде, состоящей из Алэна Ланти и Марка Серонна. Каждый понедельник более миллиона зрителей видят эту маленькую женщину метр 54 ростом, профессиональную, взыскательную, сильную, нежную, страстную и вспыльчивую.

2010. «Plus de Diva», её пятый альбом в стиле поп-симфоник выходит весной. Это возвращение к голосу во всей его чистоте и технике. Проект, написанной Фредериком Шато (писал для Наташи Сен-Пьер, Флорена Паньи, Паскаля Обиспо) - проект элегантной изысканности. Песни «L’herbe tendre», написанная под впечатлением от прелюдии № 2 Баха, и «Appelez-moi Maria», написанная в честь Марии Каллас, сочинённая исходя из темы Wally Alfredo Catalani, приближены к другим творениям, больше всего к «Britt», как и к «Entre l’amour et le confort» или "Le Journal de Julie Z " (намёк на недавно вышедшую книгу Жюли). В 2010 году Жюли празднует десять лет сольной карьеры!

2011. Певица возвращается на сцену для нескольких сольных концертов, а также для возвращения на сцену Нотр-Дам де Пари Ле Концерт 16, 17 и 18 декабря в Берси с оригинальной труппой мюзикла.

2012. Жюли готовит свой шестой альбом, который появился в 2013 году.

2014. 9 апреля Жюли выпускает сингл «D'ou je viens» перед её седьмым альбомом, который появился в октябре 2014 года.

Семья

После 7 лет сожительства с Бенжамином Беллекуром 14 января 2011 года у Жюли родилась дочь по имени Ава. 13 февраля 2016 года Бенжамин и Жюли официально поженились.

Дискография

  • 2000 : Fragile
  • 2002 : Dans les yeux d’un autre
  • 2004 : Comme vous
  • 2007 : La Boîte de Pandore
  • 2010 : Plus de Diva
  • 2013 : Quelque part
  • 2014 : D'où je viens
  • 2015 : Blanc

Синглы

  • 2000 : Si je m’en sors
  • 2000 : Why
  • 2000 : Le couloir de la vie (avec Passi)
  • 2001 : Fragile
  • 2002 : La vie fait ce qu’elle veut
  • 2003 : Dans les yeux d’une autre
  • 2004 : Je voudrais que tu me consoles
  • 2005 : Couvre-moi
  • 2005 : A quoi ça sert
  • 2005 : Le sort du monde
  • 2007 : (Tango) Princesse
  • 2007 : Douce
  • 2008 : Si Le temps me permettait
  • 2009 : L’herbe tendre
  • 2010 : Comme une geisha
  • 2011 : Venise 2037

Напишите отзыв о статье "Зенатти, Жюли"

Ссылки

  • [www.juliezenatti.com/ Официальный сайт]


Отрывок, характеризующий Зенатти, Жюли


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.