Зена — королева воинов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Зена — королева воинов
Xena: warrior princess
Жанр

фэнтези

В ролях

Люси Лоулесс
Рене О'Коннор
Тед Рэйми
Кевин Смит

Страна

США США
Новая Зеландия Новая Зеландия

Количество сезонов

6

Количество серий

134

Производство
Продюсер

Сэм Рэйми, Роберт Таперт

Сценарист

Крис Манхэйм, Ар Джей Стюарт, Джон Шулиан, Роберт Таперт, Стивен Сирз

Хронометраж

41-44 мин.

Трансляция
Телеканал

Синдикация

На экранах

с 4 сентября 1995
по 18 июня 2001

Формат видео

NTSC 480i
576i (SDTV)

Формат звука

Стерео

Ссылки
IMDb

ID 0112230

«Зена — королева воинов» (англ. Xena: Warrior Princess; США — Новая Зеландия, 1995—2001) — телесериал в жанре фэнтези, совместное производство кинокомпаний «Renaissance Pictures» и «Universal Pictures». Состоит из 134 серий, сгруппированных в шесть сезонов и объединённых сквозным сюжетом, смысловой доминантой и центральными героями.





История создания

Идея сериала созрела у Роба Таперта и Сэма Рэйми после съемок эпизода «Удивительных странствий Геракла», в котором впервые появилась героиня Зена в исполнении Люси Лоулесс.

Сюжет отдельных серий не основан на каких-то определенных мифах или историях, как, к примеру, «Удивительные странствия Геракла», а представляет собой своеобразный симбиоз элементов греко-римской мифологии, легенд других народов и, самое главное, фантазии сценаристов.

Съёмки телесериала происходили в Новой Зеландии с 1995 года по 2001 год совместно с МСА TV. Будучи организован в качестве низкобюджетного проекта, сразу после демонстрации первых серий привлек к себе внимание, и со временем становясь всё более популярным, к заключительному шестому сезону сериал приобрёл большую известность в кругах киноведов и завоевал симпатии зрителей разных возрастных категорий как в США, так и во всех странах, где проходила его демонстрация.

В 2015 году телеканал NBC и студи NBC Universal International объявили о намерении перезапустить телесериал. В проекте задействованы исполнительные продюсеры оригинального сериала — Роб Таперт и Сэм Рейми. Люси Лоулесс, исполнительница главной роли в старом сериале, не примет участие в съёмках нового сезона. [1]. В новых сериях главная героиня станет лесбиянкой. [2]

Описание

Сюжет

В прошлом Зена была безжалостной убийцей. Её армия уничтожала всё, что попадалось на пути. Её люди сжигали и грабили деревни, убивали людей. Она не знала, что такое жалость и сострадание… Но теперь всё это в прошлом. Теперь Зена твёрдо решила встать на путь добра, защищать слабых и бороться со злом.

В одной из деревень, которую Зена защитила от разбойников, она встречает Габриэль — молодую, хорошо образованную, романтичную девушку, собирающуюся замуж за односельчанина. Восхищённая храбростью, силой и умениями Зены, Габриэль решается бросить всё — свою деревню, родных, жениха, — и отправиться с Зеной на поиски приключений. Зена категорически отказывается, но Габриэль всё равно уходит вслед за ней, нагоняет и навязывается в попутчицы; она быстро превращается не только в соратницу, но и в ближайшую подругу грозной воительницы. Вместе, лишь временами ненадолго разлучаясь, они проходят огромный путь, посещая множество стран, от Средиземноморья до Японии, помогая простым людям, борясь с тиранами и демонами, восстанавливая справедливость. Частью сюжета также являются отношения между девушками, их верная дружба и любовь, влияние друг на друга, личностный и духовный рост, поиски своего Пути.

Жанры

Сериал примечателен многообразием жанров. Помимо классических экшн-серий, в которых героиня Зена ведёт непримиримую борьбу со злом, любовь поклонников завоевали глубокие мелодраматические эпизоды. Также здесь можно найти эпизоды в жанрах: ситком, комедия абсурда, мюзикл (две музыкальные серии), элементы триллера. Наиболее удачные по мнению критиков оказались серии с преобладанием драматической составляющей, так как в связи с низкобюджетностью сериала спецэффекты не получили большого развития.

Показ в России

В России телесериал начал впервые транслироваться с 1998 года телекомпанией НТВ, в том году был показан первый сезон. После, в 2000 году, телеканалом СТС были показаны сезоны с первого по четвёртый. Спустя некоторое время сериал был возобновлен и прошла демонстрация пятого сезона. Через год на СТС были показаны серии заключительного шестого сезона. После этого до 2009 года сериал неоднократно транслировался на данном канале. В 2013 году начался показ на канале Disney.

Актёры

Эпизоды

Сериал состоит из 134 серий в шести сезонах, по 22 (в первом сезоне — 24) серии каждый.

Продукты

Книги

В 2002 году российским издательством Эксмо-Пресс были переведены и выпущены в продажу 5 книг по мотивам сериала:

  • Рю Эмерсон «Воительница и Сфинкс» / The Huntress and the Sphinx (перевод с английского Трусовой Е. С.) (256 стр. ISBN 5-04-009397-7)
  • Рю Эмерсон «Пустой трон Одиссея» / The Empty Throne (перевод с английского Трусовой Е. С.) (256 стр. ISBN 5-04-008576-1, ISBN 5-04-008755-1)
  • Рю Эмерсон «Заговор против Афин» / The Thief of Hermes (перевод с английского Трусовой Е. С.) (256 стр. ISBN 5-04-008803-5)
  • Рю Эмерсон «Похищение Елены Троянской» / Questward Ho! (перевод с английского Трусовой Е. С.) (256 стр. ISBN 5-04-009972-X)
  • Стелла Ховард «Последняя битва с Цербером» / Prophecy of Darkness (перевод с английского Садовской Л. В.) (256 стр. ISBN 5-04-009626-7)

В 2010 году в рунете была опубликована на русском языке трилогия Сюзанны Бэк «Айс и Ангел» / Series List: Redemption, Retribution, Restitution (перевод: Falcon, SigRaka и группы товарищей), героини Айс и Ангел во многом схожи с Зеной и Габриэль. В трилогию вошли романы: «Искупление», «Возмездие» и «Возрождение».

Игра

На основе сериала в 1999 году компания Electronic Arts выпустила игру для Sony PlayStation. В России игра появилась в 2000 году. Была переведена на русский язык.

Планета

В честь главной героини сериала Зены был неофициально назван открытый в 2003 году планетоид (карликовая планета) Солнечной системы, находящаяся в поясе Койпера. 13 сентября 2006 года этому небесному телу было официально присвоено имя «Эрида» (Eris).

Анимационный фильм

На основе сериала был создан мультипликационный фильм «Геракл и Зена: Битва за Олимп», в котором Люси Лоулесс пела.

Напишите отзыв о статье "Зена — королева воинов"

Примечания

  1. [lenta.ru/news/2015/08/03/zena/ Ремейк «Зены — королевы воинов» обойдется без Люси Лоулесс=Lenta.ru]. Проверено 16 марта 2016.
  2. [lenta.ru/news/2016/03/15/xena/ Зена — королева воинов станет лесбиянкой в новых сезонах сериала=Lenta.ru]. Проверено 16 марта 2016.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Зена — королева воинов

– На записку вашу мной положена резолюция и переслана в комитет. Я не одобряю, – сказал Аракчеев, вставая и доставая с письменного стола бумагу. – Вот! – он подал князю Андрею.
На бумаге поперег ее, карандашом, без заглавных букв, без орфографии, без знаков препинания, было написано: «неосновательно составлено понеже как подражание списано с французского военного устава и от воинского артикула без нужды отступающего».
– В какой же комитет передана записка? – спросил князь Андрей.
– В комитет о воинском уставе, и мною представлено о зачислении вашего благородия в члены. Только без жалованья.
Князь Андрей улыбнулся.
– Я и не желаю.
– Без жалованья членом, – повторил Аракчеев. – Имею честь. Эй, зови! Кто еще? – крикнул он, кланяясь князю Андрею.


Ожидая уведомления о зачислении его в члены комитета, князь Андрей возобновил старые знакомства особенно с теми лицами, которые, он знал, были в силе и могли быть нужны ему. Он испытывал теперь в Петербурге чувство, подобное тому, какое он испытывал накануне сражения, когда его томило беспокойное любопытство и непреодолимо тянуло в высшие сферы, туда, где готовилось будущее, от которого зависели судьбы миллионов. Он чувствовал по озлоблению стариков, по любопытству непосвященных, по сдержанности посвященных, по торопливости, озабоченности всех, по бесчисленному количеству комитетов, комиссий, о существовании которых он вновь узнавал каждый день, что теперь, в 1809 м году, готовилось здесь, в Петербурге, какое то огромное гражданское сражение, которого главнокомандующим было неизвестное ему, таинственное и представлявшееся ему гениальным, лицо – Сперанский. И самое ему смутно известное дело преобразования, и Сперанский – главный деятель, начинали так страстно интересовать его, что дело воинского устава очень скоро стало переходить в сознании его на второстепенное место.
Князь Андрей находился в одном из самых выгодных положений для того, чтобы быть хорошо принятым во все самые разнообразные и высшие круги тогдашнего петербургского общества. Партия преобразователей радушно принимала и заманивала его, во первых потому, что он имел репутацию ума и большой начитанности, во вторых потому, что он своим отпущением крестьян на волю сделал уже себе репутацию либерала. Партия стариков недовольных, прямо как к сыну своего отца, обращалась к нему за сочувствием, осуждая преобразования. Женское общество, свет , радушно принимали его, потому что он был жених, богатый и знатный, и почти новое лицо с ореолом романической истории о его мнимой смерти и трагической кончине жены. Кроме того, общий голос о нем всех, которые знали его прежде, был тот, что он много переменился к лучшему в эти пять лет, смягчился и возмужал, что не было в нем прежнего притворства, гордости и насмешливости, и было то спокойствие, которое приобретается годами. О нем заговорили, им интересовались и все желали его видеть.
На другой день после посещения графа Аракчеева князь Андрей был вечером у графа Кочубея. Он рассказал графу свое свидание с Силой Андреичем (Кочубей так называл Аракчеева с той же неопределенной над чем то насмешкой, которую заметил князь Андрей в приемной военного министра).
– Mon cher, [Дорогой мой,] даже в этом деле вы не минуете Михаил Михайловича. C'est le grand faiseur. [Всё делается им.] Я скажу ему. Он обещался приехать вечером…
– Какое же дело Сперанскому до военных уставов? – спросил князь Андрей.
Кочубей, улыбнувшись, покачал головой, как бы удивляясь наивности Болконского.
– Мы с ним говорили про вас на днях, – продолжал Кочубей, – о ваших вольных хлебопашцах…
– Да, это вы, князь, отпустили своих мужиков? – сказал Екатерининский старик, презрительно обернувшись на Болконского.
– Маленькое именье ничего не приносило дохода, – отвечал Болконский, чтобы напрасно не раздражать старика, стараясь смягчить перед ним свой поступок.
– Vous craignez d'etre en retard, [Боитесь опоздать,] – сказал старик, глядя на Кочубея.
– Я одного не понимаю, – продолжал старик – кто будет землю пахать, коли им волю дать? Легко законы писать, а управлять трудно. Всё равно как теперь, я вас спрашиваю, граф, кто будет начальником палат, когда всем экзамены держать?
– Те, кто выдержат экзамены, я думаю, – отвечал Кочубей, закидывая ногу на ногу и оглядываясь.
– Вот у меня служит Пряничников, славный человек, золото человек, а ему 60 лет, разве он пойдет на экзамены?…
– Да, это затруднительно, понеже образование весьма мало распространено, но… – Граф Кочубей не договорил, он поднялся и, взяв за руку князя Андрея, пошел навстречу входящему высокому, лысому, белокурому человеку, лет сорока, с большим открытым лбом и необычайной, странной белизной продолговатого лица. На вошедшем был синий фрак, крест на шее и звезда на левой стороне груди. Это был Сперанский. Князь Андрей тотчас узнал его и в душе его что то дрогнуло, как это бывает в важные минуты жизни. Было ли это уважение, зависть, ожидание – он не знал. Вся фигура Сперанского имела особенный тип, по которому сейчас можно было узнать его. Ни у кого из того общества, в котором жил князь Андрей, он не видал этого спокойствия и самоуверенности неловких и тупых движений, ни у кого он не видал такого твердого и вместе мягкого взгляда полузакрытых и несколько влажных глаз, не видал такой твердости ничего незначащей улыбки, такого тонкого, ровного, тихого голоса, и, главное, такой нежной белизны лица и особенно рук, несколько широких, но необыкновенно пухлых, нежных и белых. Такую белизну и нежность лица князь Андрей видал только у солдат, долго пробывших в госпитале. Это был Сперанский, государственный секретарь, докладчик государя и спутник его в Эрфурте, где он не раз виделся и говорил с Наполеоном.
Сперанский не перебегал глазами с одного лица на другое, как это невольно делается при входе в большое общество, и не торопился говорить. Он говорил тихо, с уверенностью, что будут слушать его, и смотрел только на то лицо, с которым говорил.
Князь Андрей особенно внимательно следил за каждым словом и движением Сперанского. Как это бывает с людьми, особенно с теми, которые строго судят своих ближних, князь Андрей, встречаясь с новым лицом, особенно с таким, как Сперанский, которого он знал по репутации, всегда ждал найти в нем полное совершенство человеческих достоинств.
Сперанский сказал Кочубею, что жалеет о том, что не мог приехать раньше, потому что его задержали во дворце. Он не сказал, что его задержал государь. И эту аффектацию скромности заметил князь Андрей. Когда Кочубей назвал ему князя Андрея, Сперанский медленно перевел свои глаза на Болконского с той же улыбкой и молча стал смотреть на него.
– Я очень рад с вами познакомиться, я слышал о вас, как и все, – сказал он.
Кочубей сказал несколько слов о приеме, сделанном Болконскому Аракчеевым. Сперанский больше улыбнулся.
– Директором комиссии военных уставов мой хороший приятель – господин Магницкий, – сказал он, договаривая каждый слог и каждое слово, – и ежели вы того пожелаете, я могу свести вас с ним. (Он помолчал на точке.) Я надеюсь, что вы найдете в нем сочувствие и желание содействовать всему разумному.
Около Сперанского тотчас же составился кружок и тот старик, который говорил о своем чиновнике, Пряничникове, тоже с вопросом обратился к Сперанскому.
Князь Андрей, не вступая в разговор, наблюдал все движения Сперанского, этого человека, недавно ничтожного семинариста и теперь в руках своих, – этих белых, пухлых руках, имевшего судьбу России, как думал Болконский. Князя Андрея поразило необычайное, презрительное спокойствие, с которым Сперанский отвечал старику. Он, казалось, с неизмеримой высоты обращал к нему свое снисходительное слово. Когда старик стал говорить слишком громко, Сперанский улыбнулся и сказал, что он не может судить о выгоде или невыгоде того, что угодно было государю.
Поговорив несколько времени в общем кругу, Сперанский встал и, подойдя к князю Андрею, отозвал его с собой на другой конец комнаты. Видно было, что он считал нужным заняться Болконским.
– Я не успел поговорить с вами, князь, среди того одушевленного разговора, в который был вовлечен этим почтенным старцем, – сказал он, кротко презрительно улыбаясь и этой улыбкой как бы признавая, что он вместе с князем Андреем понимает ничтожность тех людей, с которыми он только что говорил. Это обращение польстило князю Андрею. – Я вас знаю давно: во первых, по делу вашему о ваших крестьянах, это наш первый пример, которому так желательно бы было больше последователей; а во вторых, потому что вы один из тех камергеров, которые не сочли себя обиженными новым указом о придворных чинах, вызывающим такие толки и пересуды.
– Да, – сказал князь Андрей, – отец не хотел, чтобы я пользовался этим правом; я начал службу с нижних чинов.
– Ваш батюшка, человек старого века, очевидно стоит выше наших современников, которые так осуждают эту меру, восстановляющую только естественную справедливость.
– Я думаю однако, что есть основание и в этих осуждениях… – сказал князь Андрей, стараясь бороться с влиянием Сперанского, которое он начинал чувствовать. Ему неприятно было во всем соглашаться с ним: он хотел противоречить. Князь Андрей, обыкновенно говоривший легко и хорошо, чувствовал теперь затруднение выражаться, говоря с Сперанским. Его слишком занимали наблюдения над личностью знаменитого человека.