Зеркало души

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
</td></tr> </td></tr>
Зеркало души
Студийный альбом Аллы Пугачёвой
Дата выпуска

февраль 1978
1978
1980

Записан

19751977

Жанр

поп; в некоторых песнях элементы блюз-рока и фанка

Длительность

60:05

Страна

СССР

Язык песен

русский

Лейбл
«Мелодия»

С60—09799-802

Профессиональные рецензии
  • «Музыкальная жизнь» (положительная)[1]
Хронология Аллы Пугачёвой
Зеркало души
(1977)
Арлекино и другие
(1979)
Синглы из Зеркало души
  1. «Центровой из поднебесья»
    Выпущен: декабрь 1976
К:Альбомы 1977 годаЗеркало душиЗеркало души

«Зе́ркало души́» — первый номерной студийный альбом Аллы Пугачёвой. Был издан в СССР в феврале 1978 года году в виде двойного альбома, но впоследствии также распространялся и отдельными пластинками[2][3].

В альбом вошли песни в исполнении Аллы Пугачёвой, записанные в 1975—1977 годах преимущественно композитора Александра Зацепина. Также в альбом вошли три песни композитора Аллы Пугачёвой (под псевдонимом «Борис Горбонос») и по одной песне на музыку Бориса Рычкова и Марка Минкова. Пластинка стала одной из самых продаваемых в СССР в конце 1970-х — начале 1980-х годов. К 1983 году было продано 7 753 500 экземпляров альбома[4].

Общий тираж альбома с учётом всех переизданий приблизился к 10 миллионам. Было выпущено несколько экспортных вариантов диска со списком песен на английском[5], французском, испанском[6] языках. Кроме того, альбом был издан за границей в Болгарии[7] и Чехословакии[8].





История создания

С 1965 года Алла Пугачёва начинает концертную деятельность. В декабре 1965 она отправилась на первые в своей жизни гастроли — концертную поездку с мосэстрадой в программе «Пиф-Паф, или Сатирические выстрелы по промахам», а в 1967 году в составе агитбригады радиостанции «Юность» — на гастроли по Заполярью и Тюмени[9]. По окончании музыкального училища, став солисткой Росконцерта, она стала концертмейстером в ГУЦЭИ, а после — солисткой ВИА «Новый электрон» при Липецкой областной филармонии. В течение последующих лет Пугачёва работала в ВИА «Москвичи»[10], в Московской областной филармонии, в джазовом оркестре под управлением Олега Лундстрема. В 1974 году за исполнение песен «Посидим, поокаем» и «Ермолова с Чистых прудов» ей была присуждена третья премия на V Всесоюзном конкурсе артистов эстрады. В 1974—1976 году она являлась солисткой ВИА «Весёлые ребята». В 1975 году на фестивале «Золотой Орфей» за исполнение песни «Арлекино» Пугачёва была удостоена Гран-при[11][12], — эта победа сделала её популярной в СССР и за его пределами. В том же году вышел миньон, где она впервые была представлена как единственный исполнитель. После ухода из ансамбля «Весёлые ребята» в 1976 году, Пугачёва недолгое время являлась солисткой Государственного эстрадного оркестра Армении под управлением Константина Орбеляна. В 1977 году, начав сольную карьеру, ей стал аккомпанировать ВИА «Ритм» от Харьковской областной филармонии[13][14]. В 1978 году на конкурсе «Интервидение-78» в Сопоте (Польша) певица была удостоена Гран-при «Янтарный соловей» за исполнение песни «Всё могут короли». Песни в её исполнении в то время очень часто звучали на радио и транслировались по телевидению, однако до 1978 года сольного альбома ещё не было.

Запись, создание имиджа

После побед на различных конкурсах и активной гастрольной деятельности, певица всерьёз задумалась о сольной певческой карьере. В 1976 году она поступила на режиссёрский факультет ГИТИСа, который окончила в 1981 году. В 1977—1978 годах она дебютировала в кино — снялась в главной роли и выступила под псевдонимом Борис Горбонос в качестве композитора в фильме «Женщина, которая поет»[15]. Осенью 1976 года поэт Леонид Дербенев познакомил Пугачёву с ленинградским режиссёром Александром Стефановичем. К концу года Пугачёва и Стефанович стали жить вместе, а спустя некоторое время поженились[16][17][18][19][20]. В совместном сотрудничестве они стали продумывать концепцию будущей пластинки.

Александр Зацепин писал музыку для большинства её песен. Пластинка стала своего рода сборником записей, которые ранее фигурировали в кинолентах или в отдельных изданиях. Тем не менее, в неё были включены лишь некоторые записи нового имиджа Пугачёвой.

Борис Горбонос

В процессе создания фильма «Женщина, которая поёт» Зацепин узнал о том, что в картину собираются включить песни никому не известного Бориса Горбоноса. Он стал выяснять подробности, и ему сообщили, что это некий молодой парень, живущий в Люберцах и что он парализован. Мифическим Борисом Горбоносом оказалась сама Алла Пугачева[15]. Эту легенду она сочинила в соавторстве со Стефановичем. Он пытался убедить её, что она должна петь собственные песни (после нескольких забытых ранних опытов Пугачёва больше не пыталась сама писать). Помимо творческого удовлетворения это сулило и прямую финансовую выгоду — если работать для телевидения или кино. В этом случае накапливалось сразу множество пунктов, по которым должны были платить гонорары и авторские отчисления: за репетицию, за запись, за съёмку, но на телевидении и киностудиях имели право официально работать и получать деньги лишь члены Союза композиторов СССР. Когда работники киностудии заинтересовались личностью неизвестного композитора, Стефанович решил отправить фотографию Горбоноса, переодев Пугачёву в парик и усы и усадив за пианино[15][21][22][23]. Фотосессия в образе Горбоноса была проведена Вячеславом Манешиным в кабинете Георгия Данелии. В списке песен на альбоме автором песен Пугачёвой указан Борис Горбонос.

Подготовка к выпуску пластинки

Когда пластинка была сведена и готова к выпуску, Стефанович поехал на студию грамзаписи для окончательного прослушивания. На сигнальном экземпляре он увидел фотографию Пугачёвой в сарафане, что по его мнению не совпадало с её имиджем. Он уговорил Пугачёву написать письмо протеста руководителю фирмы, после чего тираж был приостановлен. Новую фотосессию для окончательного варианта оформления альбома провёл фотограф Вячеслав Манешин. Для этого Стефанович сказал лечь Пугачёвой на стол и распустить волосы, сам держал её за ноги, а Манешин фотографировал снизу для создания ощущения летящего изображения[21].

Выпуск альбома

1 января 1978 года состоялась своеобразная закрытая премьера альбома: запись транслировалась на борт орбитальной космической станции «Салют-6» . В мае 1978 года фирма грамзаписи «Мелодия» выпустила релиз «Зеркало души» в виде двойного альбома. Альбом был быстро распродан, и осенью того же года в продажу поступили разрозненные релизы в виде одинарных альбомов «Зеркало души-1» и «Зеркало души-2». Общий тираж альбома с учётом всех переизданий приблизился к 10 миллионам. В виду выросшей популярности певицы за рубежом после выступлений на международных смотрах, фестивалях и конкурсах, было выпущено несколько экспортных вариантов диска со списком песен на английском[5], французском, испанском[6] языках. Кроме того, в 1978 году вышло зарубежное издание альбома в Болгарии под названием «Огледало на душата»[7], а в 1980 году зарубежное издание альбома «Зеркало души-1» в Чехословакии под названием «Zrkadlo duše»[8].

Продвижение

Спустя год после выхода пластинки Пугачёва даёт свой первый гастрольный тур «Женщина, которая поёт» (до этого концерты Пугачёвой названий не имели, в афишах писали «Поёт Алла Пугачёва»), первые концерты проходят в январе 1979 года. Она завоевала гран-при «Янтарный соловей» II Международного фестиваля «Интервидение» в Сопоте (Польша) с песнями «Всё могут короли» и «Сонет Шекспира» в августе 1978 года. После победы на конкурсе её пригласили как почетную гостью на III международный фестиваль «Интервидение-79» (август 1979) в Сопоте, Польша; была одним из членов жюри VII международного молодёжного фестиваля политической песни «Красная гвоздика» в Сочи (сентябрь 1979); участвовала в радиоконцерте WDR в рамках международного музыкального фестиваля в Кёльне (декабрь1980)[24]. Она начинает активно выступать на телевидении, в частности впервые появляется на фестивале «Песня года» 5 мая 1977 года, исполнив песню «Не отрекаются любя»[25], но уступив первое место Анне Герман. В том же году Пугачёва исполняет песню «Любовь одна виновата» на телепередаче «Утренняя почта».

Критика

«Всё, что было сделано за последний период, планы и задумки, нашло своё отражение на пластинке. Это — творческое кредо, взгляд на искусство. Это визитная карточка, ну скажем так, года на три. Не больше. Потому что с возрастом меняется мироощущение, а с ним, естественно, и программа».

Алла Пугачёва об альбоме. Из интервью 1978 года[26]

В газете «Комсомольская правда» за 10 января 1978 года писали: «Для творческой манеры певицы характерны редкая артистичность и музыкальность. Индивидуальность Пугачёвой тем и привлекательна, что сочетает в себе незаурядные вокальные данные с актёрским талантом, способностью выражать любые эмоциональные состояния. Потому так часто песня в исполнении Пугачёвой превращается в сценическую миниатюру, в трехминутный спектакль, в котором слово и музыка равноправны и равноценны, а пластика неразрывно связана с пением, и все вместе создает то, что принято называть образом песни»[27].

Газета «Музыкальная жизнь» в пятом номере за 1978 год также отметила выпуск пластинки, указав, что «в своей новой, теперь уже сольной программе Пугачёва продолжает поиски в двух направлениях: создаёт острохарактерные, почти гротесковые образы и стремится к постижению глубоко драматических коллизий. Она заставляет зал улыбаться и скандировать, когда поёт песню Б. Рычкова на стихи Л. Дербенева «Всё могут короли», её язвительный смех, полная сценическая свобода, контакт с залом — всё это создаёт атмосферу народного балаганного представления. А через минуту Алла Пугачёва бросает вас в мир шекспировских глубин в Сонете № 90 (деликатно положенном на музыку Б. Горбоносом). Она поёт этот трагический монолог страстно, безоглядно, как откровение, потрясает искренностью мучительной исповеди. Потом вновь блещет радостным задором в шуточной детской песенке А. Зацепина на стихи Л. Дербенёва «Волшебник-недоучка» и вновь погружает слушателей в мир сильных эмоций в песне Л. Гарина и Б. Горбоноса на стихи К. Кулиева «Женщина, которая поёт» или в светлую печаль «Монолога Лиды» Б. Горбоноса на стихи О. Мандельштама»[1].

Писатель и искусствовед Борис Савченко отметил, что несмотря на эклектичность альбома, его название вполне отражало характер художнических поисков Пугачёвой в то время, её упрямую волю к избавлению от гипноза стереотипов, стремление создать обобщённый образ современной женщины. Однако до конца реализовать ей это не удалось ввиду присущего её натуре дуализма: с одной стороны — тяге к разноплановости, с другой — честолюбивому интересу фиксировать «для потомков» всё, что «выпевается». Таким образом, она избавляется от старого багажа, ускользает от ещё только намечающихся повторов и штампов, ищет новые пути, ракурсы, подходы[26].

Влияние

Выход пластинки дал Пугачёвой дорогу в сольную карьеру: до этого она выступала с различными музыкальными коллективами. Имидж, артистизм, который певица демонстрировала на сцене, индивидуальность — все это породило множество споров вокруг её персоны. В частности, Пугачёву называли «слишком вульгарной»[28]. В 1979 году Пугачёва побеждает в номинации «Лучшая певица 1978 года» по опросу газеты «Московский Комсомолец»: 1-е место с результатом 2037 голосов (на втором месте — София Ротару с 699 голосами)[29]. В 2012 году альбом занял 11 место в списке «50 главных пластинок „Мелодии“», составленным порталом OpenSpace.ru[30].

Рейтинги

Сквозные

Год Страна Издание Список / Рейтинг Место Примечание Источник
1978 СССР Московский комсомолец Лучший альбом июня (хит-парад «Звуковая дорожка») 3 [31]
1978 СССР Московский комсомолец Лучший альбом августа (хит-парад «Звуковая дорожка») 1 [32]
1978 СССР Московский комсомолец Лучший альбом сентября (хит-парад «Звуковая дорожка») 1 «Зеркало души-1» [33]
1978 СССР Московский комсомолец Лучший альбом сентября (хит-парад «Звуковая дорожка») 4 «Зеркало души-2» [33]
1979 СССР Московский комсомолец Лучший альбом июня (хит-парад «Звуковая дорожка») 3 «Зеркало души-1» [34]
1979 СССР Московский комсомолец Лучший альбом июня (хит-парад «Звуковая дорожка») 6 «Зеркало души-2» [34]
1980 СССР Московский комсомолец Лучший альбом марта (хит-парад «Звуковая дорожка»)  ? «Зеркало души-1» [35]

Итоговые

Год Страна Издание Список / Рейтинг Место Примечание Источник
1979 СССР Московский комсомолец Лучший альбом 1978 года 2 «Зеркало души-1». Набрал 772 очка (для сравнения: занявший 1-е место альбом группы «ABBA» набрал 815 очков [36]
1979 СССР Московский комсомолец Лучший альбом 1978 года 4 «Зеркало души-2». Набрал 401 очко [36]
1979 СССР Клуб и художественная самодеятельность Музыкальная пластинка за 1978 год 1 Набрал 3 989 очков (для сравнения: занявший 2-е место альбом группы «Песняры» набрал 431 очков; «Зеркало души» в общей сложности собрал очков больше, чем следующие 20 альбомов в рейтинге, вместе взятые [37]
1980 СССР Московский комсомолец Лучший альбом 1979 года 2 «Зеркало души-1». На первом месте альбом группы «ABBA» «Прибытие» [38]
1980 СССР Московский комсомолец Лучший альбом 1979 года 6 «Зеркало души-2» [38]
2012 РФ OpenSpace.ru 50 главных пластинок «Мелодии» 11 Набрал 609 очков [30]

Список композиций

Сторона 1 (С60—09799)
НазваниеСловаМузыка Длительность
1. «Бубен шамана» (из кинофильма «Центровой из поднебесья»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 6:58
2. «Верю в тебя» (из телефильма «Баскетболисты»)Онегин ГаджикасимовАлександр Зацепин 4:52
3. «Сонет» Уильям Шекспир,
Самуил Маршак (перевод)
Борис Горбонос 3:20
Сторона 2 (С60—09800)
НазваниеСловаМузыка Длительность
4. «Приезжай» Борис ГорбоносБорис Горбонос 5:41
5. «Не отрекаются любя» Вероника ТушноваМарк Минков 4:08
6. «Песенка про меня» Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 3:33
7. «Женщина, которая поёт» Кайсын Кулиев,
Наум Гребнев (перевод)
Борис Горбонос
Леонид Гарин
4:13
Сторона 3 (С60—09801)
НазваниеСловаМузыка Длительность
8. «Всё могут короли» Леонид ДербенёвБорис Рычков 3:02
9. «Куда уходит детство» (из телефильма «Фантазии Веснухина»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 4:50
10. «Волшебник-недоучка» (из телефильма «Отважный Ширак»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 3:19
11. «Полно вокруг мудрецов» (из телефильма «Отважный Ширак»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 4:31
Сторона 4 (С60—09802)
НазваниеСловаМузыка Длительность
12. «Мы не любим друг друга» (из кинофильма «Повар и певица»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 3:33
13. «Если долго мучиться» (из кинофильма «Повар и певица»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 2:44
14. «До свиданья, лето» (из кинофильма «Центровой из поднебесья»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 4:34
15. «Любовь одна виновата» (из кинофильма «Центровой из поднебесья»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 3:16
16. «Найди себе друга» (из телефильма «Фантазии Веснухина»)Леонид ДербенёвАлександр Зацепин 2:34

Участники записи

Музыканты

Основной вокал: Алла Пугачёва 1—16
Бэк-вокал: Вокально-инструментальный ансамбль «Весёлые ребята», руководитель Павел Слободкин 1, 14, 15
Вокально-инструментальный ансамбль «Ритм», руководитель Александр Авилов 3, 6—8, 12, 13, 16
Аккомпанемент: Инструментальный ансамбль под управлением Виталия Клейнота 1, 2, 6, 9—16
Вокально-инструментальный ансамбль «Ритм», руководитель Александр Авилов 3, 4, 7, 8
Государственный симфонический оркестр кинематографии СССР, дирижёр Владимир Терлецкий 5
Аранжировка: Виталий Клейнот 1, 2, 6, 9—16
Александр Авилов 3, 4, 7, 8
Владимир Терлецкий 5

Технический персонал

  • Редактор — Анна Качалина
  • Фотограф — Вячеслав Манешин

Напишите отзыв о статье "Зеркало души"

Примечания

  1. 1 2 [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=167&pos=24 Алла Пугачева / Дискография — Зеркало души-1 /1978/ЛЗГ, 1978, оборот]
  2. [www.pugacheva-disc.ru/thumbnails.php?album=167 Зеркало души-1 /1978] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6BWn4AkNJ Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  3. [www.pugacheva-disc.ru/thumbnails.php?album=168 Зеркало души-2 /1978] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6BWn6OaAl Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  4. [www.2m-online.ru/news/detail.php?ID=5558 «2M» — Россия Top 25 >> 08-2010]
  5. 1 2 [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=52&pos=4 Зеркало души (2 пластинки) — экспортный вариант «Мелодия», 1977 г.] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6BWn8MAW1 Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  6. 1 2 [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=52&pos=9 Зеркало души / Espejo del alma (экспортное издание — релиз для Испании и Латинской Америки) «Мелодия», 1978] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6BWnA5jyp Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  7. 1 2 [www.pugacheva-disc.ru/thumbnails.php?album=53 Ала Пугачова. Огледало на душата (Болгария)/1978] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. — Информация о болгарском издании альбома «Зеркало души». Проверено 31 августа 2012. [www.webcitation.org/6BWnBiBzF Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  8. 1 2 [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=141&pos=0 Alla Pugacevova. Zrkadlo duse (Чехословакия)/1980] (рус.). [www.pugacheva-disc.ru www.pugacheva-disc.ru]. — Информация о чехословацком издании альбома «Зеркало души-1». Проверено 24 января 2014. [www.webcitation.org/6BWnBiBzF Архивировано из первоисточника 19 октября 2012].
  9. Борис Вахнюк. [allapugacheva.pro/allo-alla Алло, Алла!] (рус.). Журнал «Персона» № 9 (1 сентября 1999). — О первых гастролях и записях Аллы Пугачёвой. Проверено 19 ноября 2012. [www.webcitation.org/6CqPcPdEa Архивировано из первоисточника 12 декабря 2012].
  10. Валерий Колпаков. [art.specialradio.ru/print.php?id=205 Неверные друзья Валерия Ободзинского. Часть 1. ВИА «Москвичи»] (рус.). [www.specialradio.ru/ specialradio.ru] (январь 2006). Проверено 24 марта 2013. [www.webcitation.org/6FQzl9rq3 Архивировано из первоисточника 27 марта 2013].
  11. Н. Завадская. [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=176&pos=7 Встреча с «Золотым Орфеем». Страницы фестивального дневника] (рус.). Журнал «Музыкальная жизнь» (1975). Проверено 10 октября 2012. [www.webcitation.org/6BT9BMyDW Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  12. И. Титов. [allapugacheva.pro/zolotoi-orfei-ally-pugachevoi «Золотой Орфей» Аллы Пугачевой] (рус.). Газета «Советская культура» № 48 (4848) (14 июня 1975). — Самое первое сообщение в советской прессе о победе Пугачёвой на фестивале «Золотой Орфей». Проверено 10 октября 2012. [www.webcitation.org/6BT9DJhWV Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  13. [zn.by/galina-kapustyanskaya-%C2%ABpugacheva-vykhodila-na%C2%A0stsenu-v-moikh-tuflyakh%C2%BB.html Галина Капустянская: «Пугачева выходила на сцену в моих туфлях»] (рус.). Газета «Знамя юности» (12 марта 2012). Проверено 27 августа 2012. [www.webcitation.org/6BT9E96Ry Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  14. [russia-ukraine-byelorussia.com/muzykant-aleksandr-litvinenko-ya-zastavil-pugachevu-poxudet/ Музыкант Александр Литвиненко: «Я заставил Пугачеву похудеть»] (рус.). [russia-ukraine-byelorussia.com russia-ukraine-byelorussia.com]. Проверено 27 августа 2012. [www.webcitation.org/6BT9GOWmr Архивировано из первоисточника 17 октября 2012].
  15. 1 2 3 [allapugacheva.pro/mistifikatsiya-alla-pugacheva-v-roli-kompozitora Мистификация. Алла Пугачева в роли композитора] (рус.). Газета «Литературная газета» №36 (5050) (4 сентября 1985). Проверено 3 ноября 2012. [www.webcitation.org/6BvqGNWjS Архивировано из первоисточника 5 ноября 2012].
  16. Александр Стефанович. [7days.ru/caravan-collection/2011/11/592596?link=search Пугачёвочка. Концерт в четырёх частях. Часть первая. Allegro] (рус.) // «Караван историй» : журнал. — М.: Издательский дом «Семь дней», 2011. — № 11. — С. 42—79.
  17. Александр Стефанович. [7days.ru/caravan-collection/2011/12/593074?link=search Пугачёвочка. Концерт в четырёх частях. Часть вторая. Adagio] (рус.) // «Караван историй» : журнал. — М.: Издательский дом «Семь дней», 2011. — № 12. — С. 46—83.
  18. Александр Стефанович. [7days.ru/caravan-collection/2012/1/593541?link=search Пугачёвочка. Концерт в четырёх частях. Часть третья. Andante] (рус.) // «Караван историй» : журнал. — М.: Издательский дом «Семь дней», 2012. — № 1. — С. 84—113.
  19. Александр Стефанович. [7days.ru/caravan-collection/2012/1/593538?link=search Пугачёвочка. Концерт в четырёх частях. Часть четвёртая. Srescendo] (рус.) // «Караван историй» : журнал. — М.: Издательский дом «Семь дней», 2012. — № 1. — С. 117—141.
  20. Александр Стефанович. [7days.ru/caravan-collection/2012/2/593909?link=search Пугачёвочка. Концерт в четырёх частях. POST SCRIPTUM, или Жизнь богемы в эпоху развитого социализма] (рус.) // «Караван историй» : журнал. — М.: Издательский дом «Семь дней», 2012. — № 2. — С. 118—139.
  21. 1 2 [books.google.ru/books?id=kd6fAAAAQBAJ&pg=RA3-PA20&lpg=RA3-PA20&dq=алла+пугачева+зеркало+души+об+альбоме&source=bl&ots=QUZvDqvNQq&sig=_78h9lCT1cfCL4YL8uBK2LNtRFc&hl=ru&sa=X&ei=K5DhUu2HO8jC4gTRh4DAAg&ved=0CDEQ6AEwATha#v=onepage&q=алла%20пугачева%20зеркало%20души%20об%20альбоме&f=false]
  22. [www.volgograd-trv.ru/news.aspx?id=5954 «Женщина, которая поет»: кто такой Борис Горбонос?]
  23. [subscribe.ru/archive/sport.news.int/201112/22155336.html/ Александр Стефанович: «Пугачевочка. Скромная свадьба» (sport.news.int) : Рассылка : Subscribe.Ru]
  24. Ю. Макарцев. Концерт в Кёльне (рус.) // Газета «Комсомольская правда». — 30 ноября 1980.
  25. [pesnyagoda.nm.ru/1976_79.html Песня года. 1976-79] (рус.). [pesnyagoda.nm.ru/main.html Неофициальный сайт Песни года]. Проверено 2 января 2013. [www.webcitation.org/6DcdY3ONo Архивировано из первоисточника 12 января 2013].
  26. 1 2 Савченко, 1992, с. 25.
  27. [www.pugacheva-disc.ru/displayimage.php?album=167&pos=18 Алла Пугачева / Дискография — Зеркало души-1 /1978/АЗГ, 1980, экспортный, оборот]
  28. dshinin.ru/Upload_Books2/Books/2009-01-21/200901211246031.pdf
  29. [allapugacheva.pro/zal-slavy-zd Звуковой дорожке 25 лет. Зал славы «ЗД»] (рус.). Газета «Московский комсомолец» №21542 (25 октября 2000). Проверено 30 сентября 2012. [www.webcitation.org/6BkQTVqmP Архивировано из первоисточника 28 октября 2012].
  30. 1 2 [os.colta.ru/music_modern/projects/36263/details/37392/?view_comments=all 50 главных пластинок «Мелодии»] (рус.). [os.colta.ru/ OpenSpace.ru] (29 мая 2012). Проверено 27 января 2014.
  31. Раззаков, 2003, с. 75—76.
  32. Раззаков, 2003, с. 79.
  33. 1 2 Раззаков, 2003, с. 80.
  34. 1 2 Раззаков, 2003, с. 92—93.
  35. Раззаков, 2003, с. 117.
  36. 1 2 Раззаков, 2003, с. 84.
  37. Музыкальная пластинка за 1978 год (рус.) // Журнал «Клуб и художественная самодеятельность». — № 5, май 1979.
  38. 1 2 Раззаков, 2003, с. 102.

Литература

  • Раззаков Ф. [dshinin.ru/Upload_Books2/Books/2009-01-21/200901211246031.pdf Алла Пугачёва: По ступеням славы]. — М.: «Яуза», «Эксмо», 2003. — 928 с. — ISBN 5-8153-0059-4.
  • Борис Савченко. Дорогая Алла Борисовна.... — Серия «Мир искусств»; № 1. — М.: «Знание», 1992. — С. 25. — 54 с.

Отрывок, характеризующий Зеркало души

Князь Андрей поскакал исполнять поручение.
Обогнав всё шедшие впереди батальоны, он остановил 3 ю дивизию и убедился, что, действительно, впереди наших колонн не было стрелковой цепи. Полковой командир бывшего впереди полка был очень удивлен переданным ему от главнокомандующего приказанием рассыпать стрелков. Полковой командир стоял тут в полной уверенности, что впереди его есть еще войска, и что неприятель не может быть ближе 10 ти верст. Действительно, впереди ничего не было видно, кроме пустынной местности, склоняющейся вперед и застланной густым туманом. Приказав от имени главнокомандующего исполнить упущенное, князь Андрей поскакал назад. Кутузов стоял всё на том же месте и, старчески опустившись на седле своим тучным телом, тяжело зевал, закрывши глаза. Войска уже не двигались, а стояли ружья к ноге.
– Хорошо, хорошо, – сказал он князю Андрею и обратился к генералу, который с часами в руках говорил, что пора бы двигаться, так как все колонны с левого фланга уже спустились.
– Еще успеем, ваше превосходительство, – сквозь зевоту проговорил Кутузов. – Успеем! – повторил он.
В это время позади Кутузова послышались вдали звуки здоровающихся полков, и голоса эти стали быстро приближаться по всему протяжению растянувшейся линии наступавших русских колонн. Видно было, что тот, с кем здоровались, ехал скоро. Когда закричали солдаты того полка, перед которым стоял Кутузов, он отъехал несколько в сторону и сморщившись оглянулся. По дороге из Працена скакал как бы эскадрон разноцветных всадников. Два из них крупным галопом скакали рядом впереди остальных. Один был в черном мундире с белым султаном на рыжей энглизированной лошади, другой в белом мундире на вороной лошади. Это были два императора со свитой. Кутузов, с аффектацией служаки, находящегося во фронте, скомандовал «смирно» стоявшим войскам и, салютуя, подъехал к императору. Вся его фигура и манера вдруг изменились. Он принял вид подначальственного, нерассуждающего человека. Он с аффектацией почтительности, которая, очевидно, неприятно поразила императора Александра, подъехал и салютовал ему.
Неприятное впечатление, только как остатки тумана на ясном небе, пробежало по молодому и счастливому лицу императора и исчезло. Он был, после нездоровья, несколько худее в этот день, чем на ольмюцком поле, где его в первый раз за границей видел Болконский; но то же обворожительное соединение величавости и кротости было в его прекрасных, серых глазах, и на тонких губах та же возможность разнообразных выражений и преобладающее выражение благодушной, невинной молодости.
На ольмюцком смотру он был величавее, здесь он был веселее и энергичнее. Он несколько разрумянился, прогалопировав эти три версты, и, остановив лошадь, отдохновенно вздохнул и оглянулся на такие же молодые, такие же оживленные, как и его, лица своей свиты. Чарторижский и Новосильцев, и князь Болконский, и Строганов, и другие, все богато одетые, веселые, молодые люди, на прекрасных, выхоленных, свежих, только что слегка вспотевших лошадях, переговариваясь и улыбаясь, остановились позади государя. Император Франц, румяный длиннолицый молодой человек, чрезвычайно прямо сидел на красивом вороном жеребце и озабоченно и неторопливо оглядывался вокруг себя. Он подозвал одного из своих белых адъютантов и спросил что то. «Верно, в котором часу они выехали», подумал князь Андрей, наблюдая своего старого знакомого, с улыбкой, которую он не мог удержать, вспоминая свою аудиенцию. В свите императоров были отобранные молодцы ординарцы, русские и австрийские, гвардейских и армейских полков. Между ними велись берейторами в расшитых попонах красивые запасные царские лошади.
Как будто через растворенное окно вдруг пахнуло свежим полевым воздухом в душную комнату, так пахнуло на невеселый Кутузовский штаб молодостью, энергией и уверенностью в успехе от этой прискакавшей блестящей молодежи.
– Что ж вы не начинаете, Михаил Ларионович? – поспешно обратился император Александр к Кутузову, в то же время учтиво взглянув на императора Франца.
– Я поджидаю, ваше величество, – отвечал Кутузов, почтительно наклоняясь вперед.
Император пригнул ухо, слегка нахмурясь и показывая, что он не расслышал.
– Поджидаю, ваше величество, – повторил Кутузов (князь Андрей заметил, что у Кутузова неестественно дрогнула верхняя губа, в то время как он говорил это поджидаю ). – Не все колонны еще собрались, ваше величество.
Государь расслышал, но ответ этот, видимо, не понравился ему; он пожал сутуловатыми плечами, взглянул на Новосильцева, стоявшего подле, как будто взглядом этим жалуясь на Кутузова.
– Ведь мы не на Царицыном лугу, Михаил Ларионович, где не начинают парада, пока не придут все полки, – сказал государь, снова взглянув в глаза императору Францу, как бы приглашая его, если не принять участие, то прислушаться к тому, что он говорит; но император Франц, продолжая оглядываться, не слушал.
– Потому и не начинаю, государь, – сказал звучным голосом Кутузов, как бы предупреждая возможность не быть расслышанным, и в лице его еще раз что то дрогнуло. – Потому и не начинаю, государь, что мы не на параде и не на Царицыном лугу, – выговорил он ясно и отчетливо.
В свите государя на всех лицах, мгновенно переглянувшихся друг с другом, выразился ропот и упрек. «Как он ни стар, он не должен бы, никак не должен бы говорить этак», выразили эти лица.
Государь пристально и внимательно посмотрел в глаза Кутузову, ожидая, не скажет ли он еще чего. Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал. Молчание продолжалось около минуты.
– Впрочем, если прикажете, ваше величество, – сказал Кутузов, поднимая голову и снова изменяя тон на прежний тон тупого, нерассуждающего, но повинующегося генерала.
Он тронул лошадь и, подозвав к себе начальника колонны Милорадовича, передал ему приказание к наступлению.
Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.
Туман начинал расходиться, и неопределенно, верстах в двух расстояния, виднелись уже неприятельские войска на противоположных возвышенностях. Налево внизу стрельба становилась слышнее. Кутузов остановился, разговаривая с австрийским генералом. Князь Андрей, стоя несколько позади, вглядывался в них и, желая попросить зрительную трубу у адъютанта, обратился к нему.
– Посмотрите, посмотрите, – говорил этот адъютант, глядя не на дальнее войско, а вниз по горе перед собой. – Это французы!
Два генерала и адъютанты стали хвататься за трубу, вырывая ее один у другого. Все лица вдруг изменились, и на всех выразился ужас. Французов предполагали за две версты от нас, а они явились вдруг, неожиданно перед нами.
– Это неприятель?… Нет!… Да, смотрите, он… наверное… Что ж это? – послышались голоса.
Князь Андрей простым глазом увидал внизу направо поднимавшуюся навстречу апшеронцам густую колонну французов, не дальше пятисот шагов от того места, где стоял Кутузов.
«Вот она, наступила решительная минута! Дошло до меня дело», подумал князь Андрей, и ударив лошадь, подъехал к Кутузову. «Надо остановить апшеронцев, – закричал он, – ваше высокопревосходительство!» Но в тот же миг всё застлалось дымом, раздалась близкая стрельба, и наивно испуганный голос в двух шагах от князя Андрея закричал: «ну, братцы, шабаш!» И как будто голос этот был команда. По этому голосу всё бросилось бежать.
Смешанные, всё увеличивающиеся толпы бежали назад к тому месту, где пять минут тому назад войска проходили мимо императоров. Не только трудно было остановить эту толпу, но невозможно было самим не податься назад вместе с толпой.
Болконский только старался не отставать от нее и оглядывался, недоумевая и не в силах понять того, что делалось перед ним. Несвицкий с озлобленным видом, красный и на себя не похожий, кричал Кутузову, что ежели он не уедет сейчас, он будет взят в плен наверное. Кутузов стоял на том же месте и, не отвечая, доставал платок. Из щеки его текла кровь. Князь Андрей протеснился до него.
– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.