Зе Каштру
Зе Каштру | ||
Общая информация | ||
Родился | 13 января 1983 (41 год) Коимбра, Португалия | |
Гражданство | Португалия | |
Рост | 183 см | |
Вес | 76 кг | |
Позиция | защитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Райо Вальекано | |
Номер | 18 | |
Карьера | ||
Клубная карьера* | ||
2005—2006 | Академика | 55 (1) |
2006—2009 | Атлетико Мадрид | 30 (2) |
2008—2009 | → Депортиво | 29 (1) |
2009—2013 | Депортиво | 67 (0) |
2013—н.в. | Райо Вальекано | 48 (0) |
Национальная сборная** | ||
2004—2006 | Португалия (до 21) | 15 (1) |
2009 | Португалия | 1 (0) |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 августа 2015. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию |
Зе Каштру (полное имя Жозе́ Эдуа́рду Ро́за Ва́ли и Ка́штру; порт. José Eduardo Rosa Vale e Castro; 13 января 1983, Коимбра) — португальский футболист, защитник клуба «Райо Вальекано».
Клубная карьера
Зе Каштру — воспитанник футбольной школы клуба «Академика» из Коимбры. 3 октября 2004 года он сыграл первый матч за основную команду клуба. Всего за два сезона Зе Каштру выходил на поле в составе «Академики» 54 раза, забил 1 гол, в нескольких матчах был капитаном команды.
Летом 2006 года он подписал контракт с «Атлетико Мадрид», в первом сезоне отыграл 22 матча и забил 2 гола, в следующем сезоне потерял место в основном составе. Летом 2008 года Зе Каштру был отдан в аренду в «Депортиво Ла-Корунья», на следующий год был выкуплен этим клубом за 2 миллиона евро.
Международная карьера
Зе Каштру сыграл 15 матчей за молодёжную сборную Португалии и забил 1 гол. На Чемпионате Европы среди молодёжных сборных 2006 года он принял участие в трёх матчах, в матче с Сербией на этом турнире он забил гол в свои ворота.
10 июня 2009 года Зе Каштру провёл единственный матч за главную сборную Португалии. Товарищеская встреча с Эстонией в Талине закончилась вничью 0:0.
Напишите отзыв о статье "Зе Каштру"
Ссылки
- [www.zerozerofootball.com/player/jose_eduardo_rosa_vale_e_castro/current/profile/0/default/7747 Stats and profile at Zerozero]
- [www.foradejogo.net/player.php?player=198301130001 Stats at ForaDeJogo] (порт.)
- [www.portugoal.net/index.php/player-profiles/119-players-a-c/113-player-profile-ze-castro PortuGOAL profile]
- [www.lpfp.pt/Liga_sagres/pages/pessoa.aspx?epoca=20042005&clube=academica&jogador=452 Portuguese League profile] (порт.)
- [www.bdfutbol.com/en/j/j1423.html BDFutbol profile]
Футбольный клуб «Райо Вальекано» — текущий состав
|
---|
1 Гассанига (в) • 2 Галан • 3 Начо • 4 Амайя • 5 Дорадо • 6 Морено • 7 Мику • 8 Баэна • 9 Манушу • 10 Трасоррас • 11 Эмбарба • 12 Мохика • 13 Тоньо (в) • 14 Иньигес • 15 Рац • 16 Кристальдо • 17 Кини • 18 Зе Каштру • 19 Бангура • 20 Эберт • 22 Агирре • 23 Пити • 24 Герра • 25 Сукулини • 26 Монтиель • 27 Комесанья • Тренер: Хосе Рамон Сандоваль |
Это заготовка статьи о футболисте Португалии. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Зе Каштру
Император Наполеон еще не выходил из своей спальни и оканчивал свой туалет. Он, пофыркивая и покряхтывая, поворачивался то толстой спиной, то обросшей жирной грудью под щетку, которою камердинер растирал его тело. Другой камердинер, придерживая пальцем склянку, брызгал одеколоном на выхоленное тело императора с таким выражением, которое говорило, что он один мог знать, сколько и куда надо брызнуть одеколону. Короткие волосы Наполеона были мокры и спутаны на лоб. Но лицо его, хоть опухшее и желтое, выражало физическое удовольствие: «Allez ferme, allez toujours…» [Ну еще, крепче…] – приговаривал он, пожимаясь и покряхтывая, растиравшему камердинеру. Адъютант, вошедший в спальню с тем, чтобы доложить императору о том, сколько было во вчерашнем деле взято пленных, передав то, что нужно было, стоял у двери, ожидая позволения уйти. Наполеон, сморщась, взглянул исподлобья на адъютанта.– Point de prisonniers, – повторил он слова адъютанта. – Il se font demolir. Tant pis pour l'armee russe, – сказал он. – Allez toujours, allez ferme, [Нет пленных. Они заставляют истреблять себя. Тем хуже для русской армии. Ну еще, ну крепче…] – проговорил он, горбатясь и подставляя свои жирные плечи.
– C'est bien! Faites entrer monsieur de Beausset, ainsi que Fabvier, [Хорошо! Пускай войдет де Боссе, и Фабвье тоже.] – сказал он адъютанту, кивнув головой.
– Oui, Sire, [Слушаю, государь.] – и адъютант исчез в дверь палатки. Два камердинера быстро одели его величество, и он, в гвардейском синем мундире, твердыми, быстрыми шагами вышел в приемную.
Боссе в это время торопился руками, устанавливая привезенный им подарок от императрицы на двух стульях, прямо перед входом императора. Но император так неожиданно скоро оделся и вышел, что он не успел вполне приготовить сюрприза.
Наполеон тотчас заметил то, что они делали, и догадался, что они были еще не готовы. Он не захотел лишить их удовольствия сделать ему сюрприз. Он притворился, что не видит господина Боссе, и подозвал к себе Фабвье. Наполеон слушал, строго нахмурившись и молча, то, что говорил Фабвье ему о храбрости и преданности его войск, дравшихся при Саламанке на другом конце Европы и имевших только одну мысль – быть достойными своего императора, и один страх – не угодить ему. Результат сражения был печальный. Наполеон делал иронические замечания во время рассказа Fabvier, как будто он не предполагал, чтобы дело могло идти иначе в его отсутствие.
– Я должен поправить это в Москве, – сказал Наполеон. – A tantot, [До свиданья.] – прибавил он и подозвал де Боссе, который в это время уже успел приготовить сюрприз, уставив что то на стульях, и накрыл что то покрывалом.
Де Боссе низко поклонился тем придворным французским поклоном, которым умели кланяться только старые слуги Бурбонов, и подошел, подавая конверт.