Зита и Гита

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Зита и Гита
सीता और गीता
Seeta Aur Geeta
Жанр

комедия, мелодрама

Режиссёр

Рамеш Сиппи

Продюсер

Дж. П. Сиппи

Автор
сценария

Сатиш Бхатнагар

В главных
ролях

Хема Малини
Дхармендра
Санджив Кумар
Манорама

Оператор

К. Вайкунтх

Композитор

Рахул Дев Бурман

Кинокомпания

Sippy Films

Длительность

166 мин.

Страна

Индия

Язык

хинди

Год

1972

К:Фильмы 1972 года

«Зита и Гита» (Seeta Aur Geeta, хинди सीता और गीता, урду سیتا اور گیتا) — индийский фильм Рамеша Сиппи, вышедший в прокат в 1972 году и занявший в Индии первое место в списке самых кассовых фильмов этого года[1]. Фильм имел большую популярность в СССР[2]. История рассказывает о двух сёстрах-близнецах, разлученных в младенчестве.





Сюжет

Во время сильного ливня семейная пара останавливается в ближайшей хижине, принадлежащей семье цыган. Пока мужчины ищут доктора, у женщины начинаются роды. Наутро, когда супруги с новорождённой малышкой на руках отправляются домой, выясняется, что ночью родились близнецы, но хозяйка хижины оставила одну из девочек к себе. Родные родители назвали дочь Зитой, приёмные — Гитой.

Спустя несколько лет Зита живёт с бабушкой, тётей, дядей и их детьми. Её родители умерли, а тётушка с кузиной всячески третируют девушку, заставляя выполнять всю работу по дому. Тем временем Гита зарабатывает на жизнь, устраивая цирковые представления вместе с соседом Ракой и мальчиком Чино. Друг семьи находит для Зиты жениха, доктора Рави, но тётка, не желая терять деньги, которые она получает на содержание племянницы, представляет её в худшем свете. Доведённая до отчаяния домогательствами Ранджита, тёткиного брата, Зита решает покончить с жизнью. А Гита, поссорившись с матерью, уходит из дома.

Спрыгнувшую с моста Зиту спасает Рака и принимает за свою напарницу. А Гиту забирают к себе тётя с дядей. Девушки решают остаться на чужом месте. Добрая и отзывчивая Зита начинает нравиться дебоширу Раке, и ради неё он меняется к лучшему. А Гита, легко давшая отпор своим злым родственникам, очаровывает доктора Рави. Однако боясь, что когда он узнает о подмене, то откажется от неё, в назначенный день она срывает свадьбу.

Ранджит, увидев Зиту на базаре, понимает, что девушки поменялись местами. Он похищает Зиту, намереваясь на ней жениться, чтобы прибрать к рукам её деньги, а на Гиту заявляет в полицию.

В ролях

Актёр Роль
Хема Малини Зита / Гита Зита / Гита
Дхармендра Рака, Рака, возлюбленный Зиты
Санджив Кумар Рави, Рави, возлюбленный Гиты
Манорама Каушалья, Каушалья, тётя Зиты и Гиты
Сатьендра Каппу Бадринатх, Бадринатх, дядя Зиты и Гиты
Рупеш Кумар Ранджит, Ранджит, брат Каушальи
Пратима Деви бабушка Зиты и Гиты бабушка Зиты и Гиты
Радхика Рани Лила, Лила, приёмная мать Гиты
Хани Ирани Шейла, Шейла, дочь Каушальи
Аланкар Джоши сын Каушальи сын Каушальи
Мастер Рави Чино Чино
Камал Капур отец Рави отец Рави
Ратхамала мать Рави мать Рави
Кешав Рана Рана, Рана, инспектор
Дев Кишан Раму, Раму, слуга
Абхи Бхаттачария отец Зиты и Гиты отец Зиты и Гиты
Дулари Рама, Рама, мать Зиты и Гиты
Асит Сен муж Лилы муж Лилы
Асрани доктор доктор

Роли озвучивали

Дополнительные факты

  • Первоначально двойная роль близнецов была предложена актрисе Мумтаз. Но продюсер и актриса не достигли компромисса по сумме гонорара. Только после этого в фильм была приглашена Хема Малини[3]. Ранее Мумтаз снялась в одной из главных ролей в суперхите «Рам и Шиам» (1967), который стал первым фильмом о близнецах, разделённых после рождения[4].
  • Из фильма были вырезаны несколько эпизодов: например, российскими телевизионщиками вырезан эпизод, где тётя Зиты прикладывает к спине Ранджита спирт после избиения его Гитой ремнём.
  • В честь персонажей фильма были названы Зита и Гита Резахановы — сиамские близнецы из Киргизии, получившие широкую известность в русскоязычных СМИ.
  • Летом 2004 года в Новосибирском зоопарке в результате скрещивания льва и тигра появились на свет две лигрицы, получившие имена Зита и Гита.

Ремейки

Напишите отзыв о статье "Зита и Гита"

Примечания

  1. [boxofficeindia.com/cpages.php?pageName=top_hits Топ 5 фильмов года в Индии]. BoxOfficeIndia.com
  2. kinanet. [kinanet.livejournal.com/1469857.html Зарубежные популярные фильмы в советском кинопрокате (Индия)] (рус.). Живой Журнал (3 августа 2008). Проверено 14 апреля 2015.
  3. Sukanya Verma. [www.rediff.com/movies/slide-show/slide-show-1-ram-aur-shyam-dilip-kumars-first-double-role/20130417.htm Ram Aur Shyam: Dilip Kumar's first double role] (англ.). Rediff.com (17 April 2013). Проверено 13 сентября 2015.
  4. [books.google.ru/books?id=vS9FGUgL0HQC Hachette Children's Yearbook & Infopedia 2013]. — Hachette India Local, 2012. — 256 с. — ISBN 978-9350095454.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Зита и Гита

Один Кутузов не хотел понимать этого и открыто говорил свое мнение о том, что новая война не может улучшить положение и увеличить славу России, а только может ухудшить ее положение и уменьшить ту высшую степень славы, на которой, по его мнению, теперь стояла Россия. Он старался доказать государю невозможность набрания новых войск; говорил о тяжелом положении населений, о возможности неудач и т. п.
При таком настроении фельдмаршал, естественно, представлялся только помехой и тормозом предстоящей войны.
Для избежания столкновений со стариком сам собою нашелся выход, состоящий в том, чтобы, как в Аустерлице и как в начале кампании при Барклае, вынуть из под главнокомандующего, не тревожа его, не объявляя ему о том, ту почву власти, на которой он стоял, и перенести ее к самому государю.
С этою целью понемногу переформировался штаб, и вся существенная сила штаба Кутузова была уничтожена и перенесена к государю. Толь, Коновницын, Ермолов – получили другие назначения. Все громко говорили, что фельдмаршал стал очень слаб и расстроен здоровьем.
Ему надо было быть слабым здоровьем, для того чтобы передать свое место тому, кто заступал его. И действительно, здоровье его было слабо.
Как естественно, и просто, и постепенно явился Кутузов из Турции в казенную палату Петербурга собирать ополчение и потом в армию, именно тогда, когда он был необходим, точно так же естественно, постепенно и просто теперь, когда роль Кутузова была сыграна, на место его явился новый, требовавшийся деятель.
Война 1812 го года, кроме своего дорогого русскому сердцу народного значения, должна была иметь другое – европейское.
За движением народов с запада на восток должно было последовать движение народов с востока на запад, и для этой новой войны нужен был новый деятель, имеющий другие, чем Кутузов, свойства, взгляды, движимый другими побуждениями.
Александр Первый для движения народов с востока на запад и для восстановления границ народов был так же необходим, как необходим был Кутузов для спасения и славы России.
Кутузов не понимал того, что значило Европа, равновесие, Наполеон. Он не мог понимать этого. Представителю русского народа, после того как враг был уничтожен, Россия освобождена и поставлена на высшую степень своей славы, русскому человеку, как русскому, делать больше было нечего. Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер.


Пьер, как это большею частью бывает, почувствовал всю тяжесть физических лишений и напряжений, испытанных в плену, только тогда, когда эти напряжения и лишения кончились. После своего освобождения из плена он приехал в Орел и на третий день своего приезда, в то время как он собрался в Киев, заболел и пролежал больным в Орле три месяца; с ним сделалась, как говорили доктора, желчная горячка. Несмотря на то, что доктора лечили его, пускали кровь и давали пить лекарства, он все таки выздоровел.
Все, что было с Пьером со времени освобождения и до болезни, не оставило в нем почти никакого впечатления. Он помнил только серую, мрачную, то дождливую, то снежную погоду, внутреннюю физическую тоску, боль в ногах, в боку; помнил общее впечатление несчастий, страданий людей; помнил тревожившее его любопытство офицеров, генералов, расспрашивавших его, свои хлопоты о том, чтобы найти экипаж и лошадей, и, главное, помнил свою неспособность мысли и чувства в то время. В день своего освобождения он видел труп Пети Ростова. В тот же день он узнал, что князь Андрей был жив более месяца после Бородинского сражения и только недавно умер в Ярославле, в доме Ростовых. И в тот же день Денисов, сообщивший эту новость Пьеру, между разговором упомянул о смерти Элен, предполагая, что Пьеру это уже давно известно. Все это Пьеру казалось тогда только странно. Он чувствовал, что не может понять значения всех этих известий. Он тогда торопился только поскорее, поскорее уехать из этих мест, где люди убивали друг друга, в какое нибудь тихое убежище и там опомниться, отдохнуть и обдумать все то странное и новое, что он узнал за это время. Но как только он приехал в Орел, он заболел. Проснувшись от своей болезни, Пьер увидал вокруг себя своих двух людей, приехавших из Москвы, – Терентия и Ваську, и старшую княжну, которая, живя в Ельце, в имении Пьера, и узнав о его освобождении и болезни, приехала к нему, чтобы ходить за ним.
Во время своего выздоровления Пьер только понемногу отвыкал от сделавшихся привычными ему впечатлений последних месяцев и привыкал к тому, что его никто никуда не погонит завтра, что теплую постель его никто не отнимет и что у него наверное будет обед, и чай, и ужин. Но во сне он еще долго видел себя все в тех же условиях плена. Так же понемногу Пьер понимал те новости, которые он узнал после своего выхода из плена: смерть князя Андрея, смерть жены, уничтожение французов.
Радостное чувство свободы – той полной, неотъемлемой, присущей человеку свободы, сознание которой он в первый раз испытал на первом привале, при выходе из Москвы, наполняло душу Пьера во время его выздоровления. Он удивлялся тому, что эта внутренняя свобода, независимая от внешних обстоятельств, теперь как будто с излишком, с роскошью обставлялась и внешней свободой. Он был один в чужом городе, без знакомых. Никто от него ничего не требовал; никуда его не посылали. Все, что ему хотелось, было у него; вечно мучившей его прежде мысли о жене больше не было, так как и ее уже не было.