Раздолина, Злата Абрамовна

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Злата Раздолина»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Злата Раздолина
Место рождения

Ленинград

Страна

СССР СССР
Израиль Израиль (с 1990)

Профессии

певица, композитор

Жанры

авторская песня, романс

[razdolina.com na.com]

Злата Абрамовна Раздолина — композитор, автор -исполнитель. Лауреат всесоюзных и международных конкурсов. Особый успех имел «Реквием» на стихи А. Ахматовой. С 1990 живёт в Израиле. Ею написаны циклы романсов и песен на стихи поэтов Серебряного века — А.Ахматовой, Н.Гумилева, А.Блока, М.Цветаевой, И.Северянина, С.Есенина, О.Мандельштама, поэтов-фронтовиков и современных ивритоязычных поэтов Рахели, Л. Гольдберг и др., 15 концертных программ, 8 альбомов, среди них запись «Реквиема о Катастрофе» по поэме И.Кацанельсона, транслировавшегося 22 радиостанциями мира.



Биография

Родилась в Ленинграде. Начала заниматься музыкой с 4-х лет, а сочинять с 5-ти. Первым настоящим учителем композиции был ленинградский композитор С. Баневич, благодаря которому Злата Раздолина окончательно решила посвятить свою жизнь композиции и получила высшее музыкальное образование (композитор, дирижёр).

Её признание как композитора началось в возрасте 17 лет во время учёбы на теоретико-композиторском отделении (специализация композиция) музыкального училища при Ленинградской Государственной Консерватории им. Н. А. Римского Корсакова, когда были напечатаны десятки её песен и авторский сборник во Всесоюзных издательствах «Музыка» и «Советский композитор». Циклы её песен на стихи Вадима Шефнера, Михаила Дудина и др. записаны в исполнении эстрадно-симфонического оркестра Ленинградского радио и телевидения под управлением нар. арт. России С. Горковенко и нар. артистов России Э. Хиля, Н. Брегвадзе, З. Виноградовой, В. Копылова, засл. артистов России А. Асадуллина, В. Матусова, В. Псарева и многих других солистов и коллективов.

Её карьера как автора-исполнителя началась в 18 лет в Ленинградском государственном объединении «Ленконцерт», где она выступала как сама, так и с лучшими солистами и коллективами ленинградской эстрады. Более 100 песен были включены в репертуар различных исполнителей — солистов Ленконцерта, артистов драматических театров, ансамблей, оркестров и хоровых коллективов. Злата Раздолина записала ряд авторских программ на Ленинградском Телевидении и Радио, её песни звучали на фестивалях ленинградского отделения Союза Композиторов, смотрах молодых композиторов России и т. д.

Первой значительной победой стало лауреатство на конкурсе в Ялте («На лучшее исполнение песен стран Социалистического Содружества»), где З. Раздолина была удостоена Диплома «Автору лучшей новой советской песни». За циклы песен о Второй мировой войне на стихи поэтов-фронтовиков Михаила Дудина, Вадима Шефнера, Расула Гамзатова, Ольги Берггольц и др. ей были присуждены звание и медаль «Почётный Ветеран 2-й Гвардейской армии» и лауреатство конкурса Всероссийского театрального общества, посвящённого юбилею Великой Победы.

Все эти годы она непрерывно сотрудничала с разными ленинградскими театрами. Как автор-исполнитель участвовала в спектаклях Ленинградского Государственного театра «Эксперимент», писала музыку к театральным постановкам Ленинградского Государственного театра Драмы и Комедии, Ленинградского Учебного Театра Государственного Института Музыки и Кинематографии, Ленинградского Государственного Театра «Санкт-Петербург», Ленинградского театра «Сказки на Неве» и др. Выступала в совместных авторских концертах с поэтами Михаилом Дудиным, Вадимом Шефнером С. Ботвинником, Л. Куклиным, А. Чепуровым, М. Дахие, Я. Штерном и др.

Вершиной её успеха в бывшем СССР стала победа на двух Всесоюзных конкурсах за сочинение и исполнение «Реквиема» на стихи А. Ахматовой. Именно её «Реквием» был выбран Всесоюзной Комиссией по празднованию 100-летия со дня рождения А.Ахматовой и исполнен с огромным успехом в Октябрьском и Колонном Залах Дома Союзов в 1989 году на торжественных юбилейных концертах.

С программой песен и романсов на стихи А. Ахматовой и Н.Гумилева С программой песен и романсов на стихи А. Ахматовой и Н. Гумилева З. Раздолина трижды гастролировала в Финляндии. «Реквием» был записан оркестром и хором Санкт-Петербургского Радио и ТВ и исполнялся также в Петербурге, Финландии, Швеции, Норвегии, Чехии, Америке и Израиле. Прославленный певец Дуду Фишер записал программу, посвящённую творчеству З. Раздолиной, где исполнил с ней «Реквием» на ст. А. Ахматовой (пер. на иврит — Э. Зусмана) в сопровождении Тель-Авивского симфонического оркестра под управлением Д. Кривоше, а также романсы и песни на русском и иврите.

Музыка Раздолиной к многочисленным телефильмам и спектаклям израильских театров высоко оценена и публикой, и прессой. Многосерийный израильский телефильм «Дело Кастнера», поставленный известным режиссёром У. Барбашем в содружестве с композитором, был удостоен израильского Оскара. Спектакль Иерусалимского театра «Хан» «Эстерлайн Якирати» («Моя дорогая Эстер») с музыкой З. Раздолиной получил театральную премию им. Шолом-Алейхема.

В репертуаре З. Раздолиной 15 программ песен и романсов на стихи русских поэтов серебряного века - А. Ахматовой, Н. Гумилева, А. Блока, М. Цветаевой, И. Северянина, С. Есенина, К. Бальмонта, О. Мандельштама и современных русскоязычных поэтов России и Израиля — В. Гина, В. Добина,С.Штейнгруд-Аксеновой, Ф. Зорина,И. Войтовецкого, Б. Эскина, Л. Норкина, Е. Аксельрод, M. Герштейна и др .Ею написаны также циклы песен и романсов на стихи известных ивритских поэтов Рахели, Л. Гольдберг,Е. Волах, Н. Йонатана и других. Она выступает в Израиле от концертной организации «Оманут ле Ам» («Искусство народу») с авторскими программами «А. Ахматова», «Женская лирика XX-го века на русском и иврите», «Ицхак Каценельсон — поэт катастрофы» и музыкальным авторским вечером «Мой рояль». Все эти программы как на русском, так и на иврите, и идиш, проходят с неизменным успехом в Израиле, США,Канаде, Финляндии, Чехии, России.

Своим нежным и сильным голосом, обаянием, редкой артистичностью, блестящим музыкальным сопровождением, красотой музыки, искренностью и совершенно особым мелодизмом Злата собирает все большее количество поклонников на свои концерты.

В Израиле З. Раздолина написала «Реквием о катастрофе» — «Песнь об убиенном еврейском народе» для хора, солистов и симфонического оркестра по поэме великого поэта катастрофы Ицхака Каценельсона. В 1997 г. «Реквием о катастрофе» (в инструментальной версии) был записан одним из старейших в Европе Моравским филармоническим оркестром под управлением известного канадского дирижёра Виктора Фелдбрилла.

Это произведение передавалось двадцатью двумя радиостанциями мира. C 1997 по 2004 г. диск «Песнь об убиенном еврейском народе» распространялся в интернете фирмой «Tara Publication» и постоянно занимал первое-третье место по количеству продаж среди дисков о Катастрофе.

В 2002 году перед шеститысячной аудиторией в Кафедральном соборе Сент-Джон состоялась Нью-Йоркская премьера «Реквиема о катастрофе» (исполнители: З. Раздолина, артист Голливуда Фриц Вивер, Нью-Йоркский симфонический оркестр под управлением А. Лейтуша).

В 2004 году этот диск стал составной частью учебно-методического пособия «Память сожженых камней» для проведения церемоний, посвящённых Катастрофе для стран СНГ и Прибалтики (изд. «Бейт Лохамей ha-Геттаот»- «Музей Борцов Гетто».).

В 2003 году в честь 300-летия Санкт-Петербурга З. Раздолина была приглашена в Санкт-Петербург и Москву с концертными программами «Невской воды глоток», «И я молюсь не о себе одной…». Концерты прошли во Всемирном клубе петербуржцев (Дом архитектора), в доме-музее Анны Ахматовой, в израильских культурных центрах Санкт-Петербурга, Москвы и др. залах. В концертах принимали участие нар. артист России Э. Хиль, заслуженный артист России Виталий Псарев, поэты Семен Ботвинник и Светлана Аксенова. Концерты были широко освещены средствами массовой информации. На радио «С-Петербург» были записаны несколько авторских программ. В октябре того же года по приглашению Еврейского конгресса З. Раздолина выступала в Бирмингеме и записала программу с известным радиоведущим Русской службы Би-би-си Севой Новгородцевым. В 2006 г.состоялись большие концертные гастроли в США,Канаде и Санкт-Петербурге.

Раздолина является членом Союза Композиторов Израиля, член Всемирного Союза женщин-музыкантов.

Альбомы

З. Раздолина автор восьми альбомов :

  • «Реквием» на стихи А.Ахматовой,
  • «Романсы на стихи А. Ахматовой и Н. Гумилева»
  • «Сад» Романсы и песни на стихи М. Цветаевой
  • Реквием «Песнь об убиенном еврейском народе» по поэме Ицхака Каценельсона
  • «Ананасы в шампанском» — Романсы и песни на стихи И. Северянина, К. Бальмонта, А. Ахматовой и др.
  • «Невской воды глоток» Романсы и песни на стихи петербургских поэтов XX века
  • «Его зарыли в шар земной» — Песни на стихи поэтов-фронтовиков
  • «Что было любимо…» Романсы и песни на стихи А. Блока, А. Ахматовой, С. Есенина, Н. Гумилева, Р. Бернса и др.

«Злата Раздолина и её исполнители» Песни и романсы в исполнении Э.Хиля ,А.Хочинского,В Псарева,Т.Шемпель, автора и многих др.

Напишите отзыв о статье "Раздолина, Злата Абрамовна"

Ссылки

[www.razdolina.com Официальный сайт композитора]


Отрывок, характеризующий Раздолина, Злата Абрамовна

Он один, с своим выработанным в Италии и Египте идеалом славы и величия, с своим безумием самообожания, с своею дерзостью преступлений, с своею искренностью лжи, – он один может оправдать то, что имеет совершиться.
Он нужен для того места, которое ожидает его, и потому, почти независимо от его воли и несмотря на его нерешительность, на отсутствие плана, на все ошибки, которые он делает, он втягивается в заговор, имеющий целью овладение властью, и заговор увенчивается успехом.
Его вталкивают в заседание правителей. Испуганный, он хочет бежать, считая себя погибшим; притворяется, что падает в обморок; говорит бессмысленные вещи, которые должны бы погубить его. Но правители Франции, прежде сметливые и гордые, теперь, чувствуя, что роль их сыграна, смущены еще более, чем он, говорят не те слова, которые им нужно бы было говорить, для того чтоб удержать власть и погубить его.
Случайность, миллионы случайностей дают ему власть, и все люди, как бы сговорившись, содействуют утверждению этой власти. Случайности делают характеры тогдашних правителей Франции, подчиняющимися ему; случайности делают характер Павла I, признающего его власть; случайность делает против него заговор, не только не вредящий ему, но утверждающий его власть. Случайность посылает ему в руки Энгиенского и нечаянно заставляет его убить, тем самым, сильнее всех других средств, убеждая толпу, что он имеет право, так как он имеет силу. Случайность делает то, что он напрягает все силы на экспедицию в Англию, которая, очевидно, погубила бы его, и никогда не исполняет этого намерения, а нечаянно нападает на Мака с австрийцами, которые сдаются без сражения. Случайность и гениальность дают ему победу под Аустерлицем, и случайно все люди, не только французы, но и вся Европа, за исключением Англии, которая и не примет участия в имеющих совершиться событиях, все люди, несмотря на прежний ужас и отвращение к его преступлениям, теперь признают за ним его власть, название, которое он себе дал, и его идеал величия и славы, который кажется всем чем то прекрасным и разумным.
Как бы примериваясь и приготовляясь к предстоящему движению, силы запада несколько раз в 1805 м, 6 м, 7 м, 9 м году стремятся на восток, крепчая и нарастая. В 1811 м году группа людей, сложившаяся во Франции, сливается в одну огромную группу с серединными народами. Вместе с увеличивающейся группой людей дальше развивается сила оправдания человека, стоящего во главе движения. В десятилетний приготовительный период времени, предшествующий большому движению, человек этот сводится со всеми коронованными лицами Европы. Разоблаченные владыки мира не могут противопоставить наполеоновскому идеалу славы и величия, не имеющего смысла, никакого разумного идеала. Один перед другим, они стремятся показать ему свое ничтожество. Король прусский посылает свою жену заискивать милости великого человека; император Австрии считает за милость то, что человек этот принимает в свое ложе дочь кесарей; папа, блюститель святыни народов, служит своей религией возвышению великого человека. Не столько сам Наполеон приготовляет себя для исполнения своей роли, сколько все окружающее готовит его к принятию на себя всей ответственности того, что совершается и имеет совершиться. Нет поступка, нет злодеяния или мелочного обмана, который бы он совершил и который тотчас же в устах его окружающих не отразился бы в форме великого деяния. Лучший праздник, который могут придумать для него германцы, – это празднование Иены и Ауерштета. Не только он велик, но велики его предки, его братья, его пасынки, зятья. Все совершается для того, чтобы лишить его последней силы разума и приготовить к его страшной роли. И когда он готов, готовы и силы.
Нашествие стремится на восток, достигает конечной цели – Москвы. Столица взята; русское войско более уничтожено, чем когда нибудь были уничтожены неприятельские войска в прежних войнах от Аустерлица до Ваграма. Но вдруг вместо тех случайностей и гениальности, которые так последовательно вели его до сих пор непрерывным рядом успехов к предназначенной цели, является бесчисленное количество обратных случайностей, от насморка в Бородине до морозов и искры, зажегшей Москву; и вместо гениальности являются глупость и подлость, не имеющие примеров.
Нашествие бежит, возвращается назад, опять бежит, и все случайности постоянно теперь уже не за, а против него.
Совершается противодвижение с востока на запад с замечательным сходством с предшествовавшим движением с запада на восток. Те же попытки движения с востока на запад в 1805 – 1807 – 1809 годах предшествуют большому движению; то же сцепление и группу огромных размеров; то же приставание серединных народов к движению; то же колебание в середине пути и та же быстрота по мере приближения к цели.
Париж – крайняя цель достигнута. Наполеоновское правительство и войска разрушены. Сам Наполеон не имеет больше смысла; все действия его очевидно жалки и гадки; но опять совершается необъяснимая случайность: союзники ненавидят Наполеона, в котором они видят причину своих бедствий; лишенный силы и власти, изобличенный в злодействах и коварствах, он бы должен был представляться им таким, каким он представлялся им десять лет тому назад и год после, – разбойником вне закона. Но по какой то странной случайности никто не видит этого. Роль его еще не кончена. Человека, которого десять лет тому назад и год после считали разбойником вне закона, посылают в два дня переезда от Франции на остров, отдаваемый ему во владение с гвардией и миллионами, которые платят ему за что то.


Движение народов начинает укладываться в свои берега. Волны большого движения отхлынули, и на затихшем море образуются круги, по которым носятся дипломаты, воображая, что именно они производят затишье движения.
Но затихшее море вдруг поднимается. Дипломатам кажется, что они, их несогласия, причиной этого нового напора сил; они ждут войны между своими государями; положение им кажется неразрешимым. Но волна, подъем которой они чувствуют, несется не оттуда, откуда они ждут ее. Поднимается та же волна, с той же исходной точки движения – Парижа. Совершается последний отплеск движения с запада; отплеск, который должен разрешить кажущиеся неразрешимыми дипломатические затруднения и положить конец воинственному движению этого периода.
Человек, опустошивший Францию, один, без заговора, без солдат, приходит во Францию. Каждый сторож может взять его; но, по странной случайности, никто не только не берет, но все с восторгом встречают того человека, которого проклинали день тому назад и будут проклинать через месяц.
Человек этот нужен еще для оправдания последнего совокупного действия.
Действие совершено. Последняя роль сыграна. Актеру велено раздеться и смыть сурьму и румяны: он больше не понадобится.
И проходят несколько лет в том, что этот человек, в одиночестве на своем острове, играет сам перед собой жалкую комедию, мелочно интригует и лжет, оправдывая свои деяния, когда оправдание это уже не нужно, и показывает всему миру, что такое было то, что люди принимали за силу, когда невидимая рука водила им.
Распорядитель, окончив драму и раздев актера, показал его нам.
– Смотрите, чему вы верили! Вот он! Видите ли вы теперь, что не он, а Я двигал вас?
Но, ослепленные силой движения, люди долго не понимали этого.
Еще большую последовательность и необходимость представляет жизнь Александра I, того лица, которое стояло во главе противодвижения с востока на запад.
Что нужно для того человека, который бы, заслоняя других, стоял во главе этого движения с востока на запад?
Нужно чувство справедливости, участие к делам Европы, но отдаленное, не затемненное мелочными интересами; нужно преобладание высоты нравственной над сотоварищами – государями того времени; нужна кроткая и привлекательная личность; нужно личное оскорбление против Наполеона. И все это есть в Александре I; все это подготовлено бесчисленными так называемыми случайностями всей его прошедшей жизни: и воспитанием, и либеральными начинаниями, и окружающими советниками, и Аустерлицем, и Тильзитом, и Эрфуртом.
Во время народной войны лицо это бездействует, так как оно не нужно. Но как скоро является необходимость общей европейской войны, лицо это в данный момент является на свое место и, соединяя европейские народы, ведет их к цели.
Цель достигнута. После последней войны 1815 года Александр находится на вершине возможной человеческой власти. Как же он употребляет ее?
Александр I, умиротворитель Европы, человек, с молодых лет стремившийся только к благу своих народов, первый зачинщик либеральных нововведений в своем отечестве, теперь, когда, кажется, он владеет наибольшей властью и потому возможностью сделать благо своих народов, в то время как Наполеон в изгнании делает детские и лживые планы о том, как бы он осчастливил человечество, если бы имел власть, Александр I, исполнив свое призвание и почуяв на себе руку божию, вдруг признает ничтожность этой мнимой власти, отворачивается от нее, передает ее в руки презираемых им и презренных людей и говорит только: